DictionaryForumContacts

 Malpertui

link 19.02.2017 15:18 
Subject: Резюме для получения работы на стройке construct.
Приветствую!
Нужна помощь. Есть резюме на английском, которое должно помочь получить работу в США на стройке. Человек до этого работал сварщиком. Есть права, которые позволяют управлять трактором. Скажите, все ли понятно и корректно в это резюме? Заранее спасибо.
Name
Student
Email address: ____@yandex.ua
Mobile: +380
Education: master degree in Psychology of Chernihiv National Taras Shevchenko
Teacher’s Training University 2006-2011/
Student of Chernihiv National Technical University, department of
Mechanical – technical.
Languages: Ukrainian, Rиssian, English.
Work experience: 1.07.2011-15.08.2014 have an experience of working at the NPP
As a locksmith of steam turbine.
From 10.03.2016 six months – roofer at a factory
Shidtehservice.
Key skills: - work at height
- work with electric and pneumatic tools
- timber structures: rafter roofs, connections
- can read drawings and building schemes
- install doors, window frames
- can make steam and wind insulation
- have B drawing license (Трактор?)
- Painting works
Personal skills: hard-working, communicative and sociable, responsible, helpful,
Well- organized
Address: 142-A Tolstogo str,/129. Chernihiv, Ukraine.
Age: 27
Sex: male
Height, weight: 162 cm, 63 kg

 LustForLife

link 19.02.2017 15:25 
Вообще-то говоря, все эти master's degree никого не интересуют. И даже не нужно об них упоминать. Упирай на опыт работы сварщиком и трактористом.

 Petrelnik

link 19.02.2017 15:31 
Rиssian ?
NPP ?
have an experience of working at the NPP As a locksmith of steam turbine. - чот нипанятно это.
про трактор так и напишите.
формат дат - точно ли в США такой?
я не спец по резюме, но - какой уровень английского? master degree in Psychology - зачем это указывать в резюме для рабочего? есть ли разрешение на работу в США, виза или что там? Что конкретно делал на работах и что умеет: подробно - и глаголами, никаких существительных.
и т.п.
А вообще почитайте рекомендации по составлению резюме (для США, раз резюме для них), полно в интернетах.

 гарпия

link 19.02.2017 16:14 
образование надо указывать, кот. имеет отношение к работе
личные данные как дата рождения, вес и рост, семейное положение не указываются (это потом будут на интервью выяснять)

 tumanov

link 19.02.2017 16:42 
Name
Student
Email address: ____@yandex.ua
Mobile: +380

А что такое стьюдент в данном случае?
Если я правильно понимаю, то это "студент"
После этого слова дальше я даже не стал читать, как работодатель с опытом.
Зачем нам кузнец кому-то студент, когда нужны рабочие.

 tumanov

link 19.02.2017 16:44 
пункт 2
недобрая ирония
имя стерли, телефон стерли

А МЫ ПО АДРЕСУ НАЙДЕМ!!
:0)))

 Susan

link 19.02.2017 16:48 
locksmith of steam turbine - это кто?
Shidtehservice - это что? Если это название компании, то его,ИМХО, можно не указывать. Американцам какая разница, как оно называется?

Work experience: July 2011 - August 2014 (и тут указать, кем работали)
March - September 2016 – roofer at a factory

Личные данные (адрес) в сеть не выкладывайте, тем более, если они не Ваши.

 Malpertui

link 19.02.2017 16:58 
Личные данные (адрес) в сеть не выкладывайте, тем более, если они не Ваши.

Личные данные левые. Мне важно понять, правильный ли подход к написанию адреса.

 tumanov

link 19.02.2017 17:05 
ответ: подход неправильный

 Malpertui

link 19.02.2017 17:17 

ответ: подход неправильный

Тогда, пожалуйста, объясните, как правильно. Тот же адрес, только в корректной для американца форме.

 tumanov

link 19.02.2017 17:20 
Адрес должен быть в правильной для местного почтальона форме.
Работодателю начихать с большой колокольни на адрес....
кстати, и возраст, и пол...

 гарпия

link 19.02.2017 17:22 
129 это номер квартиры,? напишите apt. 129, а остальное как вы написали сойдёт
только индекс не забудьте

 Codeater

link 19.02.2017 17:31 
Shidtehservice - американцы подумают, что в слове опечатка. Автору, берете резюме американского рабочего, и пишите похожее.

 Tante B

link 19.02.2017 17:41 
спрячьте подальше верхнее образование, которое к работе не относится
не всем работодателям нужны такие дауншифтеры

 Susan

link 19.02.2017 20:53 
и locksmith of steam turbine остался без ответа...

 Erdferkel

link 19.02.2017 21:21 
что ли слесарь по ремонту паровых турбин? на стройке наверняка пригодится...

 Amor 71

link 19.02.2017 22:24 
Email address: - just "e-mail"
Mobile - better "cell"

Address: 142-A Tolstogo str,/129. Chernihiv, Ukraine.
Why do you need a mailing address? Nobody is going to send you a regular mail.

Well- organized - you are not a tool box or a bookshelf.

 DpoH

link 20.02.2017 8:10 
Раз все накинулись со своими замечаниями, вставлю-ка и я свои 5 копеек.
"have B drawing license (Трактор?) "
1) наверное имелось в виду driving license?
2) наша категория B включает легковые автомобили, но никак не трактор
3) наверняка в америке приняты другие категории прав, наше B будет вообще не в тему

 

You need to be logged in to post in the forum