DictionaryForumContacts

 Counter "S"

link 18.02.2017 6:16 
Subject: Инструкция gen.
"This machine has many features such as advanced technique, reliable equipment, process complete and production mature, etc." - здесь что то не так? Или я не знаю английский язык? что значит "process complete and production mature"?

 tumanov

link 18.02.2017 7:07 
полнота производственного процесса (все операции, то есть процесс выполняется полностью) и выдержка/созревание продукции

все вполне понятно, хороший и добротный пиджин
:0)

 tumanov

link 18.02.2017 8:03 
Этот станок может похвастаться своими функциональными возможностями, как то современностью технологии, надежностью своих узлов и деталей, завершенностью и полнотой технологического процесса, качеством изготовляемой продукции.

Очень дословно, имхо, можно не переводить. Тут маркетинг, рекламная вода на тему «Только у нас можно найти такое чудесное чудо».
Все равно этот кусочек текста инженеры прочитают по диагонали, круто уходящей вниз к нижнему краю страницы.

 crockodile

link 18.02.2017 8:24 
но с английским да, похоже, что-то не так имхо.

 johnstephenson

link 18.02.2017 12:21 
что-то definitely не так! Only the advertiser knows what this waffle means, I suspect!

 crockodile

link 18.02.2017 15:16 
вафля, да, хорошее определение))))

 

You need to be logged in to post in the forum