DictionaryForumContacts

 ВолшебниКК

link 16.02.2017 0:28 
Subject: theoretical and practical research of discretion gen.
Друзья, такой "детский" вопрос:

Как лучше перевести "научно-практическое исследование дискреции" - с частицей of или без нее?

то есть какой вариант оставить:

1) theoretical and practical research of discretion
или
2) theoretical and practical research the discretion

Благодарю за помощь!

 crockodile

link 16.02.2017 6:15 
study имхо лучше тут чем research.
на худой конец analysis
of - да.

 DrDIT

link 16.02.2017 6:52 
"Practical research" очень плохо гуглится, в основном вылезает только название одной конкретной книги по дизайну интерьера. А вот applied research - 7,5 млн. страниц. Аналогично с "theoretical research" - всего 0.5 млн., а вот "basic research" - 8 млн. Все же про research чаще всего говорят basic и applied. См. http://study.com/academy/lesson/basic-research-and-applied-research-definitions-and-differences.html

 Cactu$

link 16.02.2017 7:04 
Academic and experimental research studies of discretion.

 

You need to be logged in to post in the forum