DictionaryForumContacts

 shahinarad

1 2 all

link 7.01.2017 14:09 
Subject: Как правильно перевести на английский язык " Технологическое обслуживание" GOST.

 Erdferkel

link 8.01.2017 14:46 
ага, а мне за предложенный process-related maintenance строгий дядя двойку с плюсом поставил!

 wise crocodile

link 8.01.2017 14:57 
process support and upgrade

 Erdferkel

link 8.01.2017 15:00 

 Erdferkel

link 8.01.2017 15:01 
и я на то же купилась :-) в предпросмотре открывать надо

 Amor 71

link 8.01.2017 15:17 
хреновый из вас Russian hackers получился бы.

 Erdferkel

link 8.01.2017 15:20 
там команда уже укомплектована

 tumanov

link 8.01.2017 15:23 
транспортирование при эксплуатации вовсе не означает, что станок включают, чтобы его потом тащить через цех :)

ну, бывает такое транспортирование, например, у мостовых кранов и ихних грейферов...
или у поддонов или "рокл" для их транспортировки...

 Ослик

link 8.01.2017 15:37 
В авиационной технике все работы, выполняемые между полётами и не связанные непосредственно с поддержанием самолёта в исправном состоянии, называются [ground] handling. А поддержание исправности и надёжности, оно же техническое обслуживание - это maintenance. Может быть, и вам подойдёт [какой-то-там] handling?

 Syrira

link 9.01.2017 9:29 
а всё может быть. контекста нам не дали и до фидбэка не снизошли, получается, что интересно всем, кроме аскера.

 Lonely Knight

link 9.01.2017 11:24 
а мне нравятся первые предложенные варианты - operational maintenance, on-going maintenance, ну и про servicing тоже.

суть-то понятна, необходимые операции для того, чтобы оборудование можно было эксплуатировать, перевозить, хранить. Тут почистить, там закрепить, здесь навес соорудить, т.е. сами по себе эти операции - побочные, внешние (не масло, к примеру, в редукторе поменять). но требующиеся по технологии использования и т.п. этого оборудования.

а поскольку, как уже было сказано, в аглицом различий может и не быть, то к maintenance добавим какое-нибудь еще слово хоть каким-то боком цепляющееся к написанному в определении.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Pages 1 2 all