DictionaryForumContacts

 maricom

link 4.01.2017 16:25 
Subject: per litter per day (свиноводство) gen.
Из инструкции по использованию смеси для откорма свиней:

Simply mix 2 scoops of powder to 10 litres of water and give 500 ml per litter per day.

Просто смешайте 2 черпака порошка с 10 литрами воды и давайте полученную смесь по 500 мл на помет? в день.

Никогда раньше не занималась свиноводством, но вот пришлось... Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести "per litter per day"?

 Linch

link 4.01.2017 16:40 
Всё правильно.

 maricom

link 4.01.2017 16:55 
Неужели? Вот не ожидала.

 Linch

link 4.01.2017 17:02 
Некоторые люди очень спокойно относятся к словам. Мол, ну и что что litre и litter одинаково звучат. Им нужно было выразить смысл, они прозаично это сделали.

 Syrira

link 4.01.2017 17:27 
возможно, имеется в виду, что эти пол-литра надо ежедневно выливать в корытце, которое ставят для поросят одного помета (в качестве добавки к другому прикорму или питьевой воде)

 Dictator

link 4.01.2017 18:32 
"помет" режет ухо, и заставляет останавливаться в этом месте, чтобы осознать не о навозе ли идет речь и причем тут это? И потом приходит осознание.
Я бы предпочел использовать слово "приплод".

 Syrira

link 4.01.2017 18:42 
это же инструкция для специалистов-свиноводов, у них восприятие сразу правильное:)
говорят "поросята (из) одного помета", а не приплода.

 Tante B

link 4.01.2017 18:44 

 Wlastas

link 4.01.2017 22:46 
Синонимы:
выжереб..... :-)))

 Amor 71

link 5.01.2017 1:29 
Свинонимы

 Tante B

link 5.01.2017 6:22 
остряки-самоучки ююю
чёрным же по белому: в свиноводстве --- помёт (а приплод --- в хозяйстве)

 

You need to be logged in to post in the forum