DictionaryForumContacts

 juliascheglovalipatova

link 15.02.2011 6:50 
Subject: Щит станции управления
Щит станции управления

 user321

link 15.02.2011 6:53 
Control station shield :))))
Юля, как контекст по-аглицки знаете?

 juliascheglovalipatova

link 15.02.2011 7:17 
context

 Rashid29

link 15.02.2011 7:18 
Наверное, user321, просто намекнул, что нужен контекст)

 user321

link 15.02.2011 7:24 
Юля Вы из Эстонии?

 user321

link 15.02.2011 7:29 
Блин, надеюсь Туманов не в интернете.........:))

 Altuntash

link 15.02.2011 7:56 
Обычно просто Control Panel

 Enote

link 15.02.2011 8:01 
panel +1

 juliascheglovalipatova

link 15.02.2011 9:52 
Юля Вы из Эстонии?
нет
а на счет контекста нет его если бы был

 user321

link 15.02.2011 10:29 
Что значит нет контекста? Вы что надпись на заборе переводите?

 posekretu

link 15.02.2011 10:41 
control panel +1

 user321

link 15.02.2011 10:53 
А я утверждаю это - SHIELD.

 juliascheglovalipatova

link 15.02.2011 11:16 
Низковольтное комплектное устройство 0,4 кВ, щита станции управления шкафного исполнения, напольное, 2-х секционное с АВР, состоящее из шкафов с выкатными блоками, IP 31.

 user321

link 15.02.2011 12:10 
Ну вот и контекст появился :)

 Siberfox

link 15.02.2011 12:43 
Motor Control Centre (MCC)

 posekretu

link 15.02.2011 12:52 
0.4 kV switchgear for control panel; modification: floor-mounted 2-section cabinet w/ auto transfer switch, consists of draw-out units, protection class IP 31.
как-то так, по-моему

 

You need to be logged in to post in the forum