DictionaryForumContacts

 ROGER YOUNG

link 26.03.2017 13:06 
Subject: Помогите перевести предложение gen.
En tout etat de cause, l'Emprunteur devra tenir garantir la Banque du prejudice subi par elle de toute perte consequente à la necessite eventuelle de placer les fonds jusqu'a leur echeance finale.

Мой вариант:
Во всяком случае, Заемщик должен будет возместить ущерб, причиненный Банку в результате /любых косвенных убытков/

Убытки врезультате убытков
:)

 Солнышко3

link 27.07.2017 12:09 
В любом случае,заемщик должен будет возместить ущерб Банку,которому подвержен Банк,возместить все последующие убытки,в экстренной ситуации разместить денежные средства до их окончательного срока платежа.

 

You need to be logged in to post in the forum