DictionaryForumContacts

 Изодемос

link 20.04.2017 14:52 
Subject: Mittels spezieller Software können zeitlich aufgelöste MR-Angiographien, sogenannte TWIST-Sequenzen, durchgeführt werden gen.
Помогите перевести, пожалуйста!

Это описание работы МРТ-прибора

 Erdferkel

link 20.04.2017 15:07 
а Вы как понимаете? см. технологию TWIST-Vibe
http://eurosmed.ru/products/magnitno-rezonansnaya-sistema-magnetom-skyra

 Erdferkel

link 20.04.2017 15:12 
а также про импульсную последовательность TWIST посмотрите

 Erdferkel

link 20.04.2017 15:14 
кстати, для архива хороший список накопался
http://www.medvto.ru/siemens-magnetom-trio-a-tim-3t

 Изодемос

link 20.04.2017 15:32 
Я так понял, что TWIST - это режим современного МР-томографа, позволяющий сделать изображение и вен и артерий одним снимком. А как расшифровывается аббревиатура не пойму. Еще не ясен общий смысл предложения из-за слова "aufgelöste". Не пойму, как его перевести в данном контексте.

 Erdferkel

link 20.04.2017 15:40 
это специальное приложение ПО
zeitlich aufgelöste - с временнЫм разрешением
видела также название "в режиме 4D"
TWIST (Time-resolved Angiography With Interleaved Stochastic Trajectories)

 Изодемос

link 20.04.2017 15:43 
Спасибо) Вы очень помогаете!)

 

You need to be logged in to post in the forum