DictionaryForumContacts

 Bogdanna

link 17.04.2017 15:59 
Subject: Tschuwasche oder Tschuwascher gen.
Здравствуйте, друзья,

с праздником вас!

Скажите, пожалуйста, в именительном падеже без артикля слово чуваш переводится как Tschuwasche (как Russe) или Tschuwascher (как Deutscher). Не могу найти.

Спасибо!

 marinik

link 17.04.2017 16:08 

 Bogdanna

link 17.04.2017 16:11 
То есть, Tschuwascher. Спасибо Вам, marinik.

 marcy

link 17.04.2017 16:18 
почему?
ein Tschuwasche

 marinik

link 17.04.2017 16:18 
То есть, Tschuwasch_e, Bogdanna ;)

 marcy

link 17.04.2017 16:22 
приветище :)
alles im grünen Bereich?

 marinik

link 17.04.2017 16:26 
привет-привет!
Alles bestens, vielen Dank! Und selbst?

 marcy

link 17.04.2017 16:36 
super :) danke

 Bogdanna

link 17.04.2017 16:38 
Так, я запуталась. А как это можно понять, сходив по указанным ссылкам? Я почему-то решила, что аналогия с Deutscher. Теперь вижу, что нет. Но так и не поняла, почему ein Tschuwasche.

 marcy

link 17.04.2017 16:42 
ein Kirgise, ein Türke, ein Franzose, ein Kroate, ein Tschuwasche…
такова данность

 marinik

link 17.04.2017 16:42 
Bogdanna, der/ein Tschuwasche - die/eine Tschuwaschin

 marinik

link 17.04.2017 16:45 
marcy, ну прям минутка в минуточку на пару строчим ;)
тумирлат ;)

 Bogdanna

link 17.04.2017 16:46 
ок, спасибо, запомнила на будущее :-)

 Ин.яз

link 19.04.2017 19:35 
и всё-таки, marcy, в вашем примере неопределённый артикль режет слух.

 marinik

link 19.04.2017 19:47 
перевяжи(те) да лежи(те)

 marcy

link 19.04.2017 19:55 
неопределённость всегда режет :) под корень

 Ин.яз

link 19.04.2017 20:03 
marcy, наповал

 Ин.яз

link 19.04.2017 20:04 
рад, что поняли друг друга без слов

 marcy

link 19.04.2017 20:05 
как всегда, nicht wahr? :)

 Ин.яз

link 19.04.2017 20:06 
:))))

 

You need to be logged in to post in the forum