Subject: Kontokorrentverhältnis gen. Перевожу Allgemeine Geschäftsbedingungen.Исходная фраза: Die Verkäuferin behält sich das Eigentum an den von ihr gelieferten Waren bis zur vollständigen Bezahlung ihrer einzelnen Forderungen und bis zur Begleichung eines sich für sie aus einem Kontokorrentverhältnis ergebenden Guthabens. Примерный перевод: |
м.б. " и погашения суммы контокоррентного кредита"? http://kredits-online.com/poleznie_stati/kontokorrentniy_kredit_v_chem_sut.html |
|
link 28.07.2016 13:08 |
до погашения кредитового сальдо по контокорренту? |
You need to be logged in to post in the forum |