DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing way | all forms | exact matches only
EnglishRussian
agreement paves the way forсоглашение подготавливает почву для
all the wayдо конца
all the way toнепрерывно до
all the whole wayдо конца
along the way he had a great many adventuresв пути с ним произошло множество приключений.
along the way he had a great many adventuresв пути с ним произошло множество приключений
are you coming my way?вам со мной по дороге?
are you going my way?нам по пути?
back someone all the wayполностью поддерживать (кого-либо)
bar the enemy's wayпересечь путь неприятелю
bar the enemy's wayперерезать путь неприятелю
bar the wayпреграждать путь
bar the wayпреградить дорогу (to)
bar the way across the streetне давать пройти через улицу
bar the way across the streetзагораживать дорогу через улицу
bar the way to somethingпреградить путь к (чему-либо)
bar the way to the doorне давать пройти к двери
bar the way to the doorзагораживать дорогу к двери
bar someone's wayпреградить путь к (чему-либо)
bar one's wayсоздавать преграду
bar someone's wayпреградить путь (кому-либо)
bar one's wayзагораживать (создавать преграду)
barge one's way through the crowdпробираться сквозь толпу
behave in a cat-and-mouse wayвести себя как кошка с мышкой
behave in a matter-of-course wayвести себя естественно
behave in a matter-of-course wayвести себя будто так и надо
behave in a queer wayчудить
behave in a very rude wayхамить (очень грубо вести себя)
bluff one's way out of somethingуклониться от (чего-либо)
bluff one's way out of somethingвыкрутиться из (чего-либо)
bluff one's way out of somethingвыкрутиться из какой-либо ситуации
bore one's way through the crowdпробиться через толпу
brainstorm the wayпроводить "мозговой штурм"
bridge one's wayмедленно, но верно двигаться вперёд
by reforming the laws he enabled the kingdom to pay its way without grinding the poorпересмотрев законодательную систему, он дал возможность королевству осуществлять необходимые платежи, не притесняя бедных
by-wayобходная выработка
by way of jokingшутки ради
channel-wayрудоподводящий канал
channel-wayложе потока
choose in a haphazard wayвыбирать необдуманно
chop a way through the bushesпрорубать дорогу через кусты
clear a wayочистить дорогу
clear something out of the wayубрать что-либо с дороги
clear something out of the wayубирать что-либо с дороги
clear something out of the wayотодвинуть (что-либо)
clear something out of the wayотодвигать (что-либо)
clear the way!берегись!
clear the way!посторонись!
clear the wayосвобождать направление
clear the wayочищать дорогу
clear the way!разойдитесь!
clear the wayосвобождать способ
clear the way!освободите дорогу!
clear the way forпроложить дорогу
clear the way for a partyспособствовать созданию партии
clear the way for future actionрасчистить путь для дальнейших действий
clear the way for future actionподготовить почву для дальнейших действий
clear-wayфарватер
clear way for the meetingоблегчать возможность проведения встречи
copy someone's way of speakingподражать чьей-либо манере говорить
copy someone's way of walkingподражать чьей-либо походке
corkscrew one's way through a crowdпробиваться сквозь толпу
cut one's wayпрокладывать дорогу
cut one's wayпродвигаться
cut one's wayпробираться
cut one's way backпробиться из окружения
cut one's way outпробиться из окружения
cut one's way through a crowdпротискиваться через толпу
cutlass one's wayпрорубать себе дорогу с помощью сабли
cutlass one's wayпрокладывать себе дорогу с помощью сабли
dearer sugar is on the wayпредстоит повышение цены на сахар
decide one way or the otherрешать так или иначе
do something in a different wayделать что-либо совсем не так
do something in a different wayсделать что-либо совсем не так
do something in a different wayсделать что-либо по-иному
do something in a different wayделать что-либо по-иному
do something in a half-hearted wayделать что-либо равнодушно
do something in a half-hearted wayделать что-либо без интереса
do something in a half-hearted wayделать что-либо без заинтересованности
do something in a natural wayделать что-либо естественно
do something in a new wayделать что-либо по-новому
do something in a slipshod wayделать что-либо тяп-ляп
do something in a usual wayделать что-либо обычным образом
do something in an insolent wayделать что-либо с надменным видом
do something in an old wayделать что-либо по-старому
do something in this wayделать что-либо таким образом
do stop off on your way home and have a cup of tea with meзайди ко мне по дороге домой, выпьем по чашечке кофе
do things in a big wayставить что-либо на широкую ногу
do things in a big wayделать что-либо на широкую ногу
dog tagged at their heels all the way homeсобака неотступно следовала за ними до самого дома
dog tagged them all the way homeсобака неотступно следовала за ними до самого дома
double-way connectionмостовая схема
drop in on the wayзайти мимоходом
edge one's way through a crowdпробираться сквозь толпу
encourage in every possible wayвсемерно поощрять
feel one's way in pitch darknessидти на ощупь в кромешной темноте
fight wayпрокладывать себе дорогу
fight way in the worldпробивать себе дорогу в жизни
fight way out of encirclementвыходить с боями из окружения
fight way throughпробиться
fight way through a crownпробиться сквозь толпу
fight way through a crownпробиваться сквозь толпу
find a way out of a difficultyвыходить из затруднения
find out the way to get things doneвыяснить, как добиться, чтобы всё было сделано
find out which way the wind blowsпосмотреть, каково общее мнение
find out which way the wind blowsпосмотреть, куда ветер дует
find out which way the wind blowsвыяснить, каково общее мнение
find out which way the wind blowsвыяснить, куда ветер дует
find the wayнайти способ
find the way backнайти дорогу обратно
find the way backнайти дорогу назад
find the way downнайти дорогу вниз
find the way inнайти дорогу внутрь
find the way outнайти дорогу из
find the way outнайти дорогу вовне
find the way upнайти дорогу наверх
find the way upнайти дорогу вверх
find one's way in the townнайти дорогу в городе
find way intoпроникать во что-либо
find one's way out of the buildingнайти выход из здания
force the wayсилой проложить путь
force one's wayсилой пробиться себе дорогу
force one's wayсилой проложить себе дорогу
force one's wayпротискиваться
force one's wayпрокладывать себе дорогу
force one's wayпробиться
force wayпроложить себе дорогу
force one's way homeс трудом пробраться домой
force one's way throughидти напролом
force one's way throughпропихнуться
force one's way throughпропихиваться
force way throughпробиться
force one's way throughдействовать напролом
force way throughпробиваться
force way through a crowdпробиться сквозь толпу
force way through a crowdпробиваться сквозь толпу
forsake former way of lifeотказываться от прежнего образа жизни
four-way levelingпродольно-поперечное выравнивание с помощью четырёх цилиндров
franco spoke Italian with a slightly foreign or aristocratic accent – depending on which way the listener chose to parse itфранко говорил по-итальянски с небольшим акцентом иностранца или аристократа < -> это уж как слушателю угодно было интерпретировать
friends from way backдавнишние друзья
funny way to behaveстранное поведение
get in someone's wayстать кому-либо поперёк дороги
get in someone's wayпрепятствовать (кому-либо)
get one's own wayполучать
get one's own wayбрать
get one's own wayпоставить на своём
get one's own wayделать по-своему
get that wayчувствовать себя в таком состоянии
get this wayчувствовать себя в таком состоянии
get under wayотправиться (что-либо)
get under wayсдвинуться с места (что-либо)
get under wayпроводить в жизнь
get under wayотправиться в путь
get under wayпустить в ход (о деле, предприятии)
get one's wayпоставить на своём
get one's wayбрать своё
give wayпредаваться
give wayуступить (дорогу и т. п.)
give wayпадать (о ценах)
give wayнадломиться
give way toуступать (место)
give way toподдаваться чему-либо
give way to a passion of tearsдать волю слезам
give way to compromiseуступить место компромиссу
give way to regretsпредаваться сожалениям
give way to the methodуступать место способу
give way to the methodуступать место методу
ground gave way beneath the footпочва подалась под тяжестью ноги
halfway up the hill, the engine gave out and we had to push the car the rest of the wayмы проехали полпути вверх по холму, как вдруг двигатель отказал, и дальше нам пришлось толкать автомобиль
harden the wayужесточить способ
help is on the wayпомощь на подходе
her taste in music is a bit out-of-the-wayу неё довольно необычный музыкальный вкус
hip-swish the wayпрокладывать путь
hollow-wayдорога в ущелье
hollow-wayдорога в овраге
if I don't know the way, I askкогда я не знаю дороги, я спрашиваю
if one operator on the lunar surface wished to communicate with another operator a dozen miles away, his only method would be to route his signal by way of the Earthесли бы оператор на лунной поверхности захотел связаться с другим оператором, находящемся от него на расстоянии десятков миль, единственным способом было бы передать сигнал с помощью Земли
if that was meant to be an apology, your words were way off the markесли предполагалось, что это извинение, то ваши слова не достигли цели
if you don't piss off, I'll kick you all the way to the gateесли ты не уберёшься, я тебе так вмажу, что ты вылетишь за калитку
if you get lost in a forest, it is best to double back the way you cameесли ты заблудился в лесу, лучший способ выбраться – пройти назад по собственным следам
if you lose your way, ask the policemenесли вы потеряли дорогу, спросите у полисмена
insist on having one's own wayнастаивать на своём
it invaded France by way of Avignonэто хлынуло во Францию через Авиньон
it is an outrage that so much public money have been wasted in this wayэто безобразие, что столько общественных денег было потрачено впустую
it is most inconsiderate of him to act that wayс его стороны очень эгоистично так поступать
it may not be right for you to have and hold in one way foreverвозможно, тебе не следует вечно гнуть одну линию (П.хэммилл, "Godbluff", "потаённый человек")
it might bring things to a head, one way or the otherтем или иным образом это может вызвать кризис
it was a pity that the old theatre had to be knocked down to make way for the widening of the roadжалко, что для расширения дороги пришлось снести старый театр
it was not a home-it was a way stationэто был не дом – это была времянка
it was way back in 1890это было ещё в 1890 году
it's a little way to goэто недалеко
it's so annoying, the way she keeps fiddling about with her hairтак неприятно смотреть, как она всё время крутит свои волосы
it's the way winter goes on and on that cheeses me off about this placeчто удручает меня тут, так это что здесь зима не имеет конца
Jim fell for Mary in a big way when they first metДжим по уши влюбился в Мери с того самого дня, когда они встретились
John was pushed out to make way for the director's sonДжона выгнали, чтобы освободить место для сына директора
John was shoved out to make way for the director's sonДжона незаслуженно уволили, чтобы протолкнуть директорского сына
keep out of someone's wayизбегать (кого-либо)
keep out of someone's wayизбегать (кого-либо)
keep out of someone's wayдержаться подальше от (кого-либо)
keep one's wayдержаться избранного пути
know the wayзнать дорогу
know the way backзнать дорогу обратно
know the way backзнать дорогу назад
know the way downзнать дорогу вниз
know the way inзнать дорогу внутрь
know the way outзнать дорогу из
know the way outзнать дорогу вовне
know the way to get things doneзнать, как добиться, чтобы всё было сделано
know the way upзнать дорогу наверх
know the way upзнать дорогу вверх
know one's way aboutбыть искушённым, опытным
know one's way aboutбыть опытным (в чём-либо)
know one's way aroundбыть опытным
know one's way aroundбыть искушённым
lead one's life in one's own wayжить по-своему
lead the wayвести за собой
let me try to represent my idea to you in another wayразрешите изложить свою мысль несколько иначе
let me try to represent my idea to you in another wayразрешите изложить свою мысль другими словами
light a person on his wayпосветить (кому-либо)
light a person on his wayосветить кому-либо дорогу
light up a person on his wayпосветить (кому-либо)
light up a person on his wayосветить кому-либо дорогу
live in a happy-go-lucky wayжить беспечно
live in one's own wayжить по-своему
live in small wayжить тихо
live in small wayжить скромно
long way towards an understanding of proton pumpдолгий путь понимания протонной помпы
lose one's wayпотерять дорогу
lose one's way in the townзаблудиться в городе
Madison Avenue is not so much a street as a way of livingМедисон-авеню – это не улица, а образ жизни
Maggie was obviously on her way to fat cityМегги откровенно жирела день ото дня
make find one's wayвыбиться на дорогу
make inquiries by way of learning the truthнаводить справки с целью установления истины
make two-way journeyсовершить поездку в оба конца
make wayуступить место (for)
make wayидти вперёд
make wayдобиваться прогресса
make wayрасступиться (for; о толпе)
make one's wayпробраться
make wayраздаться (for; о толпе)
make wayраздаваться (for; о толпе)
make one's wayбрести
make one's way along the streetпродвигаться по улице
make one's way along the streetпробивать себе дорогу по улице
make one's way along the streetдвигаться по улице
make one's way backнаправиться обратно
make one's way by shift sизворачиваться
make way forуступить кому-либо дорогу (someone)
make way forрасступиться перед (someone); о толпе; кем-либо)
make way forрасчистить путь для (someone – кого-либо)
make way for someone, somethingдавать дорогу (кому-либо, чему-либо)
make way for someone, somethingпропускать (кого-либо, что-либо)
make way for someone, somethingосвобождать место (кому-либо, чему-либо)
make way for someone, somethingуступить место (кому-либо, чему-либо)
make way forуступать кому-либо дорогу (someone)
make way forдать кому-либо дорогу (someone)
make way for an ideaуступить место идее
make way for approachподготовить почву для подхода
make one's way from the gateпродвигаться из ворот
make one's way from the gateпробивать себе дорогу из ворот
make one's way from the gateдвигаться из ворот
make one's way homeнаправиться домой
make one's way inнаправиться во внутрь
make one's way in lifeпробивать себе дорогу
make one's way in the worldпробивать себе дорогу в жизни
make one's way in the worldзавоёвывать положение в обществе
make one's way in the worldсделать карьеру
make one's way in the worldзавоевать положение в обществе
make one's way in the worldделать карьеру
make one's way in the worldпреуспеть в жизни
make one's way into the houseпродвигаться в дом
make one's way into the houseпробивать себе дорогу в дом
make one's way into the houseдвигаться в дом
make one's way roundсовершать обход
make one's way through somethingнаправиться через (что-либо)
make one's way through a crowdпробиться сквозь толпу
make one's way through a crowdпробиваться сквозь толпу
make one's way through the crowdпробивать себе дорогу через толпу
make one's way through the crowdпродвигаться через толпу
make one's way through the crowdдвигаться через толпу
make one's way to the boatпробивать себе дорогу к лодке
make one's way to the boatпродвигаться к лодке
make one's way to the boatдвигаться к лодке
make one's way towards the buildingпробивать себе дорогу к зданию
make one's way towards the buildingпродвигаться к зданию
make one's way towards the buildingдвигаться к зданию
make one's way upсделать карьеру
mistake the wayпойти не той дорогой
mistake the wayне так пойти
modern travel book has travelled a long way from a formal diaryсовременная книга путешествий прошла большой путь от обычного дневника
modern travel book has travelled a long way from a formal diaryсовременная книга путешествий проделала большой путь от обычного дневника
modify one's way of behaviourизменять свой стиль поведения
move on the wrong wayдвигаться в неправильном направлении
N-way dividerN-канальный делитель мощности
Naughty Nineties, the 1890s in England, when the puritanical Victorian code of behaviour and conduct gave way in certain wealthy and fashionable circles to growing laxity in sexual morals, a growing cult of hedonism, and a more light-hearted approach to lifeбеспутные девяностые, 1890-е годы в Англии, когда пуританский викторианский кодекс поведения сменился в высших слоях общества растущей свободой сексуальной морали, растущим пристрастием к гедонизму и более легкомысленным отношением к жизни
no passage this way!прохода нет!
no passage this way!проезд закрыт!
no two people respond to LSD the same way. A trip can become a nightmare, known as a "bummer"нет двух людей, которые бы совершенно одинаково реагировали на ЛСД. Путешествие наркотическое забытье может превратиться в кошмар, так называемую шубу
no wayничего не получится
no wayбесполезно
obstruct one's wayсоздавать преграду
obstruct one's wayзагораживать (создавать преграду)
once you've broken the seal of a bottle there's no way you can put it back together againесли ты сломал печать на бутылке, то её уже не приклеишь обратно
open wayсвободный путь
orient yourself to the new way of livingприспособиться к новому образу жизни
other wayиначе
other way roundиначе
out of the wayлежащий не по пути
out of the wayнезаурядный
out of the wayнеприличный
out of the wayсделанный
out of the wayоконченный
out of the wayзаконченный
out of the wayлежащий в стороне
outline the wayнаметить в общих чертах способ
passage-wayрусло
passage-wayканал
phenomena related to the interaction of a moving avalanche with any obstacle in its wayсовокупность явлений, возникающих при взаимодействии движущегося тела лавины с препятствием на его пути
planes winged their way over the Alpsсамолёты пролетали над Альпами
plot on one's wayбрести
point the way homeпоказать путь домой
ponder the wayобдумывать способ
ponder the wayразмышлять о способе
ponder the wayобдумывать путь
raise one's hand by way of saluteподнять руку в знак приветствия
recover $6000 by way of compensationвзыскать 6000 долларов в качестве компенсации
return by the same wayвернуться той же дорогой
rotation of the Milky Way systemвращение Млечного Пути
run all the wayбежать всю дорогу
say a few words by way of introductionсказать несколько слов в качестве вступления
say something by way of an apologyсказать что-то в порядке извинения
seduce someone out of the right wayсбить кого-либо с пути истинного
see no way outне видеть выхода
see one's wayпонимать, как надо действовать
see one's wayбыть в состоянии сделать (что-либо)
see one's way clearне иметь затруднений
see one's way clear to do somethingпредусматривать возможность сделать (что-либо)
see one's way clear to do somethingне видеть препятствий к (чему-либо)
see one's way clear to do somethingнайти удобным сделать (что-либо)
see one's way clear to do somethingне видеть препятствий, чтобы сделать (что-либо)
see one's way clear to do somethingнайти возможным сделать (что-либо)
see one's way clear to doing somethingзнать, как сделать (что-либо)
see one's way doing somethingвидеть возможность сделать (что-либо)
see one's way to doing somethingзнать, как сделать (что-либо)
see which way the wind blowsпосмотреть, каково общее мнение
seek a diplomatic way outпытаться найти выход средствами дипломатии (напр., из кризисной ситуации)
she bought bread and milk on the way homeона купила хлеба и молока по дороге домой
she cannot be allowed to behave in this wayей непозволительно так себя вести
she did everything the other way aroundона же сделала всё наоборот
she doesn't like the way she behavesей не нравится, как она себя ведёт
she elbows her way into the best social circlesона пытается пробиться в высшие слои общества
she felt a pang of guilt about the way she was treating himона почувствовала приступ вины за то, что так обращалась с ним
she gibed at the way he ran his businessона смеялась над тем, как он ведёт свои дела
she goes for him in a big wayона им сильно увлечена
she had a fiery temper and liked to get her own wayона обладала вспыльчивым характером и любила все делать по-своему
she had a fiery temper and liked to get her owv wayсо своим вспыльчивым характером она любила всё делать по-своему
she had it her own way in the endв конце концов хозяйкой положения оказалась она
she had to press her way in through the crowdей пришлось протискиваться через толпу
she hardly knew which way to turnона не знала, что ей делать
she hardly knew which way to turnона не знала, куда пойти
she has a nice way of putting such thingsона излагает такие вопросы с большим тактом
she has a way with kidsу неё подход к малышам
she has a way with wordsона за словом в карман не полезет
she has a winning wayу неё обаятельная манера
she has a winning way about herона привлекает сердца
she has a winning way about herв ней есть обаяние
she has come a long way in her workона значительно продвинулась в своей работе
she has only a short way to goей недалеко идти
she has the capacity to go all the way to the topу неё хватит сил пройти весь путь до самой вершины
she hates the way everyone is talking her upей надоело то, как все её тут расхваливают
she hitchhiked her way to Parisона добралась до Парижа на попутных машинах
she hitch-hiked her way to Parisона добралась до Парижа на попутных машинах
she is a stranger to your way of thinkingей чужд ваш образ мышления
she is fine the way he'sей и так хорошо
she is going to have her own wayона намерена действовать по-своему
she is in a bad wayей плохо приходится
she is in a bad wayей очень плохо
she is in the family wayона в интересном положении
she is on the way to successона на пути к успеху
she is picked up flu along the wayв дороге она подхватила грипп
she is stopping in at John's on her way southона заедет к Джону по пути на юг
she is very arrogant in the way she behavesона отличается очень бесцеремонным поведением
she likes boots that lace up all the way to the topей нравятся высокие ботинки со шнуровкой
she made her way home to her native Russiaона отправилась к себе на родину, в Россию
she once had passed that wayона однажды уже прошла этим путём
she picked up some milk on her way homeпо дороге домой она купила молока
she reasons in a purely feminine wayона рассуждает чисто по-женски
she returned home by way of Avignon where on 15 January 1366 she presented a petition to Pope Urban Vона вернулась домой через Авиньон, где 15 января 1366 г. передала петицию папе Урбану V
she rubbed him up the wrong wayона к нему не так подошла
she set out on her wayона отправилась в путь
she showed us the shortest way homeона показала нам кратчайший путь домой
she spent the weekend ploughing her way through the pile of lettersона потратила выходные на разбор груды писем
she stopped in at the music teacher's house on her way home from school to give her a copy of the musicпо дороге домой из школы она зашла к своей учительнице музыки, чтобы отдать ноты
she thrust her way through the crowdона пробралась через толпу
she told him to get that bastard one way or another – chive him, shoot him, clobber him – but get himона велела ему достать этого ублюдка любым способом: зарезать, застрелить или избить – одним словом, "сделать" его
she tried to right her wrongs in every possible wayона всячески старалась загладить свою вину
she walked home the long way round so as not to bump into anybodyпо дороге домой она сделала крюк, чтобы случайно на кого-либо не наткнуться
she walked slowly picking her way among the puddlesона шла медленно, осторожно обходя лужи
she wanted to be a singer the worst wayона страстно хотела стать певицей
she was in a terrible wayона была очень больна
she was justified in acting that wayу неё были все основания действовать подобным образом
she was not daunted by the practical difficulties in the wayона не испугалась трудностей, которые возникли у неё на пути
she went about her work in a cold, impassive wayхолодно, бесстрастно она приступила к своей работе
she went out of the way tp please her future mother-in-lawона изо всех сил старалась понравиться своей будущей свекрови
she went to all lengths to get her own wayона из кожи вон лезла, чтобы добиться своего
she will never go my way, nor, I fear, shall I ever go hersона никогда не будет действовать так, как я, и, боюсь, я никогда не буду действовать так, как она
she'll be stopping over in Frankfurt on her way homeпо пути домой она остановится во Франкфурте
shift this rubbish out of the way!уберите этот хлам!
side-way registerпоперечная приводка
side-way registerбоковая приводка
single-way connectionсхема с нулевым выводом
sit way up in bedсидеть высоко в постели
sky wayвоздушная трасса
sky wayавиационная линия
soldiers barred the wayсолдаты преградили путь
swallow the wrong wayзахлёбываться
swallow the wrong wayзахлебнуться
swallow the wrong wayподавиться
sword shore its wayмеч проложил себе дорогу
take a place or person in/on one's wayзаходить в какое-либо место или к кому-либо по пути
take a place or person in/on one's wayзаезжать в какое-либо место или к кому-либо по пути
take any car going that wayсесть в любую попутную машину
take in one's wayзаходить по пути
take in one's wayзаезжать по пути
take on one's wayзаходить по пути
take on one's wayзаезжать по пути
take oneself off wayидти
take oneself off wayуходить
take someone out of one's wayустранить кого-либо со своего пути
take that wayпойти по той дороге
take the right wayидти в правильном направлении
take the shortest wayпойти самой короткой дороге
take the wrong wayидти в неправильном направлении
take this wayпойти по этой дороге
take this wayидти в этом направлении
take one's wayидти своей дорогой
train the rest of the wayехать поездом остаток пути
treat someone in a strict wayсурово обращаться с (кем-либо)
try and find another wayпопытаться найти другую дорогу
try and find another wayпопытаться найти другой путь
try one's own wayпоступать по своему
try to find one's way through the labyrinthпытаться найти выход из лабиринта
two-wayдвоякий
two-wayдвухпараметрический
two-wayдвухходовой (напр., о кране)
two-wayдвойственный
two-wayреверсивный (feeder)
two-way amplifierдвухканальный усилитель (в стереофонии)
two-way break-before-make contactперекидной контакт
two-way crossoverдвухканальный кроссовер
two-way deliveryприёмно-выводное устройство, выводящее продукцию двумя потоками
two-way drilling machineдвусторонний горизонтально-сверлильный станок
two-way fired soaking pitнагревательный колодец с двусторонним обогревом
two-way levelingпродольно-поперечное выравнивание с помощью двух цилиндров
two-way openerдвухканальный сошник
two-way propulsionракетный двигатель для перелёта с возвращением (КА на Землю)
two-way pumpреверсивный насос
volume of export and import deliveries by way of cooperationобъём экспортно-импортных поставок по кооперации
walk a little way along the platformпройти немного по платформе
walk a little way from the stationпройти немного от станции
walk all the wayидти пешком всю дорогу
walk along a well lighted wayидти по хорошо освещённой дороге
walk that wayходить таким образом
walk this wayходить так
wander out of one's wayсбиваться с дороги
water channelled its way through the desert into the lakeвода проложила себе путь через пустыню в озеро
water-wayводоотвод
way belowзначительно ниже
way he saved that girl's life was a bit of all rightспасая девушку, он неплохо себя показал
way is freeпуть свободен
way of lowering the temperature of the environment by heat losses on the melting and evaporation of artificial or natural iceспособ понижения температуры среды за счёт затрат тепла на таяние и испарение искусственного или естественного льда
way of perceivingспособ восприятия
way outвозможность
way outвыход из положения
way-outсовременный
way-outновейший
way out deviceустройство вывода
way out parameterвыходной параметр
way stationлинейная железнодорожная станция
way-type lineпоточная линия из универсальных и специальных станков (с общим транспортёром)
way-type lineлиния из универсальных и специальных станков (с общим транспортёром)
way-type machineспециальный станок, встраиваемый в автоматическую линию
way-type machineспециальный агрегатный станок линейного построения
way vicinalпросёлочная дорога
wheedle one's wayпробиваться (куда-либо)
when the sea goes out, the sand stretches for a long wayкогда море отступает, повсюду песок
when the tide is out, the sand stretches for a long wayкогда происходит отлив когда вода отступает , песок простирается на очень большие расстояния
which way will the decision go?как всё решится?
whichever way he turned he saw nothing but sandкуда бы он ни посмотрел, он везде видел только пески
wire-rope wayтросовая дорога
wire-rope wayканатная дорога
worm one's way into someone's confidenceвлезать в доверие к (кому-либо)
worry about losing her wayбеспокоиться о том, как бы не заблудиться
wriggle one's wayпроникнуть (куда-либо)
wriggle one's wayпробраться
wriggle one's way into somethingпроникнуть (куда-либо)
wriggle one's way to somethingпроникнуть (куда-либо)
wriggle one's way to somethingпробраться (куда-либо)
yield the right of way to an ambulanceуступить дорогу машине скорой помощи
yield the right of way to an ambulanceуступить дорогу карете скорой помощи
Showing first 500 phrases