English | Russian |
Apples of the Hesperides | яблоки Гесперид (Ремедиос_П) |
bend the bow of Ulysses | выполнить исключительно трудную работу (Bobrovska) |
Cato the Elder | Марк Порций Катон Старший |
Four Horsemen of the Apocalypse | Четыре всадника Апокалипсиса (Stormy) |
from the dragon's paws | из лап дракона (Soulbringer) |
Horseman of the Apocalypse | Всадник Апокалипсиса (Stormy) |
kingdom of the dead | царство мёртвых (Andrey Truhachev) |
the Knights of the Round Table | рыцари Круглого стола |
Koschei the deathless | Кощей Бессмертный (Anglophile) |
make fit the Procrustean bed | втиснуть в узкие рамки (Bobrovska) |
make fit the Procrustean bed | уложить в прокрустово ложе (Bobrovska) |
place on the Procrustean bed | втиснуть в узкие рамки (Bobrovska) |
place on the Procrustean bed | уложить в прокрустово ложе (Bobrovska) |
portal to the Otherworld | портал в иное измерение (Soulbringer) |
prevent from casting the spell | воспрепятствовать наложению заклятия (Soulbringer) |
prevent from casting the spell | помешать наложить заклятие (Soulbringer) |
realm of the dead | царство мёртвых (Andrey Truhachev) |
rise like a phoenix from the ashes | восстать как феникс из пепла (Anglophile) |
rite of repose for the souls of the dead | обряд упокоения душ умерших (Soulbringer) |
Sinbad the Sailor | Синбад-мореход (grafleonov) |
stretch on the Procrustean bed | втиснуть в узкие рамки (Bobrovska) |
stretch on the Procrustean bed | уложить в прокрустово ложе (Bobrovska) |
the Abduction of Europa | похищение Европы |
the Anunnaki | шумеро-аккадск. ануннаки (группа родственных между собой земных, подземных и отчасти небесных божеств) |
the Apollonian | аполлоническое (stonedhamlet) |
the basilisk | василиск (вымышленное животное с увенчанной трёхконечным гребнем головой петуха, туловищем ящеровидной змеи и тремя хвостами; распространённый символ в христ. искусстве, символизировал Сатану и Антихриста) |
the black god | Чернобог (Anglophile) |
the Dionysian | дионисийское (stonedhamlet) |
the Great Ennead | великая Эннеада (Эннеа́да (греч. Ἐννεάς — "девятка"), также великая эннеада, или гелиопольский пантеон, — девятка главных богов в Древнем Египте, изначально возникшая в Гелиополе. wikipedia.org Shabe) |
the fatal sisters | парки |
the Fates | Парки (богини судьбы в Древнем Риме PX_Ranger) |
the flying horse | крылатый конь |
the golden fleece | золотое руно (аргонавтов) |
the Great Mother | Кибела |
the Great Mother | Кибела (Великая мать богов) |
the Great Mother of the Gods | Великая мать богов (Кибела) |
the hellhound | Цербер |
the hellhound | Цербер (пёс, страж подземного царства, управляемого Аидом) |
the hound of hell | Цербер |
the Nine | девять муз |
the Olympian gods | боги Олимпа (Andrey Truhachev) |
the Olympian gods | Олимпийские боги (Andrey Truhachev) |
the Stables of King Augeias | Авгиевы конюшни |
the thunderer | громовержец |
the Thunderer | громовержец (Зевс, или Юпитер) |
the twelve labours of Hercules | 12 подвигов Геракла (Andrey Truhachev) |
the twelve labours of Hercules | двенадцать подвигов Геракла (Andrey Truhachev) |
the web of life | судьба человека |
the web of life | нить жизни |
the weird sisters | богини судьбы |
the weird sisters | парки |
the winged horse | крылатый конь |
the winged horse | Пегас |
the wooing of Atalanta | Аталанта и её женихи |
twilight of the gods | гибель богов |