English | Russian |
a few | некоторые из |
a few | немного (of) |
a few belated figures were hurrying home | отдельные запоздалые прохожие торопились по домам |
a few belated figures were hurrying homeward | отдельные запоздалые прохожие торопились по домам |
a few books | несколько книг |
a few comments on electrostatic interactions in cell physiology | несколько комментариев об электростатических взаимодействиях в клеточной физиологии |
a few detached events must be mentioned | следует упомянуть ещё несколько разрозненных деталей |
a few drinks should help the conversation on | несколько рюмочек могли бы поддержать разговор |
a few introductory remarks | несколько предварительных замечаний |
a few men | несколько человек |
a few musters of new teas have been shown | были продемонстрированы некоторые новые сорта чая |
a few pits of the smallpox | несколько оспинок |
a few scraps of news | несколько незначительных новостей |
a few sheep picked the grass | несколько овец щипали траву |
a few ships, sent opportunely to the reinforcement of either side, would often be sufficient to decide the fate of a campaign | несколько кораблей подкрепления, своевременно введенных в бой какой-либо из сторон, часто решали исход компании |
a few silver-plated statuettes were staged | были экспонированы несколько посеребрённых статуэток |
a few slight rectifications of theory were at the same time made | в то же время в теорию были внёсены некоторые небольшие изменения и поправки |
a few suspicious words here and there outcrop in the narrative | в рассказе то там то здесь случайно обнаруживались подозрительные слов |
a few thugs terrorized the city with beating, stabbing, and shooting | несколько головорезов терроризировали город драками, нападениями и стрельбой |
a few timid croakers shake their heads | несколько молчаливых нытиков лишь качают головами |
a few who had gone over the landlord, left him skinned | несколько грабителей до нитки обобрали домовладельца |
a good few | немало |
a lot of people will start, but precious few will finish | многие люди начнут, но очень немногие закончат |
a matter of a few days | дело нескольких дней |
a spot visited by few | уголок, где почти никто не бывает |
a supplementary volume of memoirs was published a few years ago | дополнительный том воспоминаний был опубликован несколько лет назад |
add a few lines at the end of a letter | приписать несколько строк в конце письма |
after a few days | спустя несколько дней |
after a few false starts the business got going | после нескольких неудачных попыток дело пошло |
after a few minutes, we'll swap a round so that you can have a good view | через несколько минут мы поменяемся местами, и вы сможете всё рассмотреть |
after a few minutes, we'll swap round so that you can have a good view | через несколько минут мы поменяемся местами, и вы сможете все рассмотреть |
after a few months he decided to fold the magazine | через несколько месяцев он решил прикрыть журнал |
after a few polite preliminaries we stated out main ideas | после небольшого вежливого вступления мы изложили основные идеи |
after that sidewinder he was slaphappy for a few seconds | после такого удара он находился в состоянии шока в течение нескольких секунд |
after we have mopped up the last few groups of the enemy, we can advance to our next position | после того как мы зачистим территорию от последних отрядов неприятеля, можно будет передвигаться на новые позиции |
after we have mopped up the last few groups of the enemy, we can advance to our next position | после того, как мы зачистим территорию от последних отрядов врага, можно будет передвигаться на новые позиции |
all of us but a few have come to this conclusion | мы все, за исключением немногих, пришли к этому выводу |
all the good we can find about him will go into a very few words | все хорошее, что мы в нём можем найти, можно выразить в нескольких словах |
an experienced fighter should be able to take his young opponent apart in a few rounds | опытный боксёр должен суметь всего за несколько раундов нанести поражение своему молодому сопернику |
another operation applied to vegetables is blanching-immersion in near-boiling water for a few minutes | другой процесс, применимый к овощам, это бланширование – погружение в горячую воду на несколько минут |
another operation applied to vegetables is immersion in near-boiling water for a few minutes | другой процесс, применимый к овощам, это бланширование – погружение в очень горячую воду на несколько минут |
as I suspect you have already heard, there's been a lot of fur flying these last few months | подозреваю, что вы уже наслышаны о том, как много беспорядков было в последние месяцы |
at the airport he was stung for a few dollars for having excess luggage | в аэропорту с него содрали несколько долларов за лишний багаж |
at this point he paused a few seconds | тут он остановился на несколько секунд |
Aunt Rose is coming for a few days | тётя Роза приезжает на несколько дней |
bit by bit the police gleaned the story behind the robbery from a few chance remarks by the prisoner | кусочек за кусочком полиция составила себе полную картину преступления по обрывочным словам заключённого |
Bristol had a few charity-schools, and two hedge-schools with only one master | в Бристоле было несколько приютов и две начальных школы для бедняков, в которых работал только один учитель |
carbon nanotubes (several coaxial tubes, each like a graphene sheet rolled into a cylinder, with an overall diameter of a few nanometers | углеродные нанотрубки (высокая прочность, уникальные капиллярность и электронные свойства) |
Church polity is the form of government used in a church. There are many forms of polity in the world, and a few distinct models are used within American Christendom. The main models we see today are the episcopal, Presbyterian, and congregational systems. | Церковная иерархия – это форма административного устройства церкви. В мире существует много форм церковной иерархии, и христиане Америки используют несколько различных моделей. Основными на сегодняшний день являются епископальная, пресвитерианская и конгрегационалистская модели |
club membership has been rolling up for the past few months | за последние несколько месяцев число членов клуба изрядно возросло |
conversation fell for a few minutes | разговор стих на несколько минут |
distil a few drops of poison | выделить несколько капель яда |
distil few drops of poison | выделить несколько капель яда |
distill a few drops of poison | выделить несколько капель яда |
don't worry, your husband'll be up again in a few days | беспокойтесь, ваш муж поправится через несколько дней |
don't worry, your husband'll be up again in a few days | беспокойтесь, ваш муж будет на ногах через несколько дней |
Each volunteer spent one night a week in the cathedral. A few spent two. | каждый из добровольцев один раз в неделю ночевал в соборе. Некоторые ночевали два раза в неделю |
exchange a few words | перекинуться несколькими словами (with) |
exchange a few words | переброситься несколькими словами |
exchange a few words with | перемолвиться несколькими словами с |
few authors write their own lives | писатели редко пишут автобиографии |
few comments on electrostatic interactions in cell physiology | несколько комментариев об электростатических взаимодействиях в клеточной физиологии |
Few continental rises occur in the Pacific Ocean | в Тихом океане залегают несколько материковых возвышенностей |
few-electron shell | малоэлектронная оболочка |
few-group analysis | малогрупповой анализ |
few introductory remarks | несколько предварительных замечаний |
few men whose line of life lay so far apart from a naturalist's or a poet's can ever have loved nature or poetry better | среди людей, чья жизнь столь далека от жизни натуралиста или поэта, лишь немногие могут так любить природу или поэзию |
few-nucleon correlation | малонуклонная корреляция |
few of the runners endured to the finish | мало кто из бегунов дотянул до финиша |
few of the workers have approached the director about their working conditions | несколько рабочих обратились к директору по поводу условий труда |
few outsiders have ever visited this tribe | всего несколько посторонних когда-либо посетили это племя |
few people are able to understand him | мало кто способен понять его |
Few people these days are in favour of bringing back the old punishment by death | в настоящее время лишь немногие считают, что нужно восстановить смертную казнь |
few pits of the smallpox | несколько оспинок |
few publishers go to the trouble of giving the number of copies for an edition | немногие издатели берут на себя труд указать количество экземпляров издания |
few scraps of news | несколько незначительных новостей |
few sheep picked the grass | несколько овец щипали траву |
few stray taxis | несколько случайных такси |
few stray taxis | несколько редких такси |
few technical matters remain to be resolved | осталось решить несколько технических вопросов |
few unknown region | на земле осталось мало неизученных мест |
few unknown regions are left on the Earth | на земле осталось мало неизученных мест |
few U.S. chemical companies meet treaty deadline | только несколько химических компаний США соблюдают условия договора |
for a few minutes Jim was ahead of all the other runners, until his greatest competitor passed him | в течение некоторого времени Джим был впереди, пока его не обогнал его главный соперник |
force out a few words of congratulation | с трудом выдавить из себя слова поздравления |
good few | немало |
have a few Scotches under one's belt | выпить несколько стаканчиков виски |
have a few Scotches under belt | заложить за галстук |
have a few too many | выпить слишком много |
have few affiliation with the local population | редко сталкиваться с местным населением |
have few affiliation with the local population | иметь мало контактов с местным населением |
have few affiliation with the local population | редко встречаться с местным населением |
have few affiliation with the local population | редко встречаться или сталкиваться с местным населением |
having laid down a few acres to oats | отведя несколько акров под овёс |
he affects long words that few people can understand | он щеголяет длинными словами, которые мало кто понимает |
he appeared a few minutes before the end of the party | он появился за несколько минут до окончания вечеринки |
he babbled a few words to her | он пролепетал ей несколько слов |
he broiled a few steaks for us | он поджарил нам несколько бифштексов |
he broiled a few steaks for us, he broiled us a few steaks | он поджарил нам вкусные бифштексы |
he brought only a few odds and ends | он взял с собой только кое-какие мелочи |
he chirped out a few notes | он что-то пропищал |
he coaxed the last few drops of beer out of his glass | он упорно выжимал последние капли пива из своего стакана |
he dashed off the picture in a few strokes | он несколькими штрихами набросал картину |
he does with very few books | он довольствуется совсем небольшим количеством книг |
he exchanged a few words with the proprietor, an old acquaintance of his | он обменялся несколькими словами с хозяином – его старым знакомым |
he expanded after a few drinks | он разошёлся после нескольких рюмок |
he faltered out a few words | он, запинаясь, пробормотал несколько слов |
he filled out his speech with a few jokes | он дополнил свою речь несколькими шутками |
he goes only to a few of the main do's just to put in an appearance | он ходит только на торжественные приёмы, чтобы засвидетельствовать своё почтение |
he had a healthy colour in his cheeks, and his face, though lined, bore few traces of anxiety | у него был здоровый вид и, несмотря на морщины, он не выглядел озабоченным |
he had few possessions | у него с собой было мало вещей |
he had not been off for more than a few minutes | он отсутствовал всего несколько минут |
he had only a few coppers in his pocket | у него в кармане завалялись только жалкие гроши |
he had only a few coppers in his pocket | у него в кармане было только несколько мелких монет |
he has a few buttons missing | у него шариков не хватает |
he has a few loose screws | у него шариков не хватает |
he has been playing about with a few ideas | он проверял несколько идей |
he has come off with a few scratches | он отделался несколькими царапинами |
he has few requirements | у него небольшие потребности |
he has had a few | он слегка подвыпил |
he has had a good few drinks already | он уже успел изрядно выпить |
he has spent the past few days in seclusion | он провёл последние несколько дней в уединении |
he has still a few rags of decency | он ещё не окончательно потерял совесть |
he has struck out the landscape with a few impetuous dashes of the hand | он набросал пейзаж несколькими стремительными движениями руки |
he is a man of few wants | он человек небольших потребностей |
he is afraid some of us will want to borrow a few bucks | он боится, что кто-нибудь из нас попросит у него несколько баксов |
he is always glad of a few pounds | он был бы рад и нескольким фунтам |
he is made a few decent films | он сделал несколько неплохих фильмов |
he knows a few of them | он знает кое-кого из них |
he left us a few sticks of furniture | он оставил нам кое-что из мебели |
he met her on so few points | он подходил ей по очень немногим параметрам |
he played a few licks and the audience suddenly quietened | он наиграл мелодию, и аудитория сразу успокоилась |
he popped off last week for a few day's holiday | на прошлой неделе он неожиданно ушёл в отпуск на несколько дней |
he qualified his coffee with a few drops of brandy | он добавил в кофе чуточку бренди |
he ran into John in the corridor a few minutes later | через несколько минут он столкнулся в коридоре с Джоном |
he reported for work a few minutes before the night shift went on | он явился на работу за несколько минут до начала ночной смены |
he said that she should have all in a few days | он сказал, что она всё получит через несколько дней |
he said that she should have the books in a few days | он сказал, что она получит книги через несколько дней |
he skipped a few paragraphs | он пропустил несколько абзацев |
he slipped in a few jokes to liven the speech up | он обмолвился несколькими шутками, чтобы оживить речь |
he spaced out for a few minutes | несколько минут он был в отключке |
he spotted a few winners | он угадал нескольких победителей |
he stayed with us for a few days | он побыл у нас несколько дней |
he stopped when he was a few paces away from the precipice | он остановился в нескольких шагах от обрыва |
he took a few hard knocks | несчастья сваливались на него одно за другим |
he uses but few hatches in his shadows | для получения тени он использует лишь несколько штрихов |
he was abreast of the leading runner for a few minutes but then fell behind | сначала он бежал наравне с лидером, но потом отстал |
he was asked to say a few words | его попросили сказать несколько слов |
he went out to a fairly ratty bar and had a few drinks | он пошёл в какой-то замызганный бар и выпил несколько рюмок |
he'd had a few brushes with the police | у него несколько раз были проблемы с полицией |
he'd like to stop off for a few days while he is in the North, to see something of the country | он бы хотел задержаться на несколько дней, когда он будет на Севере, чтобы посмотреть страну |
her life had only a few hours to run | ей оставалось только несколько часов жизни |
her life had only a few hours to run | ей оставалось жить всего несколько часов |
his behaviour over the last few months has eroded my confidence in his judgement | его поведение в течение последних нескольких месяцев подорвало моё доверие к его мнению |
his car will be in the garage for a few days as we have to strip the whole engine down to discover the fault | его машина несколько дней побудет в гараже, так как нам нужно будет разобрать двигатель для того, чтобы выяснить причину поломки |
his family are up in Moscow for a few days | его семья поехала в Москву на несколько дней |
his family is up in London for a few days | его семья поехала Лондон на несколько дней |
his few remaining and unalienated friends | те немногие из его друзей, которых он не оттолкнул от себя |
his head drooped down and a few moments later he fell asleep | его голова склонилась набок и через несколько минут он спал |
his ideas are very difficult, and few people understand them | его идеи очень сложны, и мало людей понимает их |
his ideas are very difficult, but a few people understand them | его идеи очень сложны, но некоторые люди понимают их |
his needs are few | у него скромные запросы |
his new product found few buyers | на его новый товар почти не было спроса |
his visits were few and far between | его посещения были очень редки |
hoist a few beers | выпить несколько кружек пива |
I can run off the article that you want in a few days | я могу настрочить нужную тебе статью в несколько дней |
I did have to urge the students along in the last few weeks before their examination | последние несколько недель перед экзаменом мне пришлось как следует наседать на студентов |
I had sent off a few letters of introduction, but they weren't answered | я отправил несколько рекомендательных писем, но не получил на них ответа |
I have only a few left | у меня осталось всего лишь несколько |
I lingered on in London for a few days | я задержался в Лондоне на несколько дней |
I stood for a few moments in front of the nearest shop window | я на минутку остановился перед витриной ближайшего магазина |
I think he has been seasoning his story with a few inventions | мне кажется, он приукрасил свой рассказ некоторыми выдумками |
I want to make a few pictures of this building | я хочу сделать несколько снимков этого здания |
I'd like a few more of these berries | положите мне, пожалуйста, ещё ягод |
I'd like a few more of these berries | дайте мне, пожалуйста, ещё ягод |
I'd like to stop off for a few days while I'm in the North, to see something of the country | во время путешествия я бы хотел побыть несколько дней на Севере, чтобы посмотреть страну |
if everyone chips in a few pounds, there'll be enough to help the homeless family | если каждый внесёт по нескольку фунтов, этого хватит, чтобы помочь бездомной семье |
if we go back a few years | ... если вернуться к тому, что было несколько лет тому назад |
if we go back a few years | ... если вернуться к тому, что было несколько лет тому назад |
if we go back a few years | ... если вспомнить, что было несколько лет тому назад |
if we go back a few years | ... если вспомнить, что было несколько лет тому назад |
if you give me only a few days, I can only cobble up a table for you, with more time I can make one properly | за несколько дней я могу сколотить только отдалённое подобие стола, если ты мне дашь нормальный срок, я тебе сделаю стол как полагается |
I'll dash off a few lines | я черкну несколько строк |
I'll join you in a few minutes | я вас нагоню через несколько минут |
I'll join you in a few minutes | я буду с вами через несколько минут |
I'll send the book along to you in a few days | я отправлю книгу прямо вам через несколько дней |
I'm going back stateside in a few days | через несколько дней я собираюсь назад в США |
I'm not ready to go home for a few minutes, I'm still cashing up | погоди, я не готов идти домой, я считаю сдачу |
in a few minutes it fell dead calm | через несколько минут всё было совершенно тихо |
in a few moments | в один момент |
in a few moments | в один миг |
in a few moments | через несколько минут |
in a few moments | очень скоро |
in a few words | кратко |
in a few words | в общих чертах |
in a few words | в нескольких словах |
in a few years he had bettered himself considerably by his talents and industry | за несколько лет он значительно продвинулся по службе благодаря своим способностям и трудолюбию |
in England in a few favoured southern localities, standard apricots are a possibility | в Англии в некоторых южных районах могут произрастать обычные сорта абрикоса |
in the past few years many such women have shifted to full-time jobs | за последние несколько лет многие женщины, находящиеся в таком же положении, перешли на полный рабочий день |
it is relaxing to spend a few days camping out | как хорошо провести несколько дней в походе |
it only took him a few moments riffling through the records to find the right name | всего за несколько мгновений он пролистал свои записи и нашёл нужное имя |
it was as much as he could do to string together a few words of French | он еле-еле мог связать несколько слов по-французски |
it will take you ten hours to go, give or take a few minutes | вам придётся идти 10 часов, может быть, на несколько минут больше или меньше |
it's pelting down outside, hadn't you better wait a few minutes | за окном льёт как из ведра, почему бы тебе не подождать несколько минут |
jerk out a few words | выпалить несколько слов |
Jim and Mary fall out every few weeks, but their quarrels never last | Джим и Мери ссорятся каждую неделю, но они мгновенно мирятся |
leave a few hours early | отпустить на пару часов раньше |
leave few choices | оставить небольшой выбор |
let me add a few words to the letter before you seal the envelope up | перед тем как запечатать конверт, дай мне сделать небольшую приписку к письму |
let's sing a few exercises first to warm up | давайте в качестве распевки сначала споём несколько упражнений |
let's skip over the first few things on the list, and get to the really important matters | давайте пробежимся по первым пунктам повестки, а затем перейдём к действительно важным вопросам |
make a few suggestions | внести ряд предложений |
many are invited but few are chosen | много званых, но мало избранных |
many swing players are killer-dillers, some are mugglers, but very few are long-hairs | многие свинговые музыканты сногсшибательны, многие покуривают травку, но мало кто любит классику |
matter of a few days | дело нескольких дней |
members of the youth club were asked to chip in a few hours' work each week to help people in the neighbourhood | членов молодёжного клуба попросили тратить несколько часов в неделю на помощь разным людям в районе |
mention only a few | не говоря уже о многих других |
most of the members were aligned with the chairman, only a few disagreed | большинство участников думали так же, как и председатель, лишь несколько человек были несогласны |
Natalie played one against the other for a few days, and reconciled them the following weekend | Натали в течение нескольких дней натравливала их друг на друга, а в конце следующей недели заставила помириться |
not a few | значительное число |
of all the flowers in the garden few can rival the lily | из всех цветов в саду немногие могут соперничать с лилией |
offer a few suggestions | предложить ряд предложений |
only a few fields lay between me and the dusky hill | лишь несколько полос возделанной земли отделяло меня от окутанной вечерней мглой горы |
people began to trickle out soon after the beginning of the speech, and soon there were very few left | люди начали расходиться вскоре после начала доклада, и довольно быстро в зале почти никого не осталось |
poor Jane is being sick again this morning, that light meal I gave her came up in a few minutes | бедняжка Джейн очень плохо себя чувствует, я ей принёс совсем лёгкий завтрак, и её даже так вытошнило |
pop off a few day's holiday | неожиданной уйти в отпуск на несколько дней |
precede a lecture with a few words | сказать перед лекцией несколько слов |
privileges granted to a chosen few | привилегии, предоставляющиеся немногим избранным |
production has dropped behind in the last few months | за последние несколько месяцев производительность снизилась |
production has fallen back in the last few month | производство снизилось за последние несколько месяцев |
production has got behind in the last few months | производство сильно упало в последние несколько месяцев |
pull a few strings to get that job | использовать немало связей, чтобы получить эту работу |
put a few drops into one's nose | закапать несколько капель в нос |
read a few pages at a time | читать не больше нескольких страниц за раз |
read a few pages at a time | читать не больше нескольких страниц за один присест |
rise a few rungs on the social scale | подняться на несколько ступенек в социальной иерархии |
run a few steps forward | забегать вперёд |
runners learn to reserve their strength for the last few yards | бегуны научаются сохранять силы на последние несколько ярдов |
say a few words | высказать несколько замечаний (по поводу чего-либо) |
say a few words about something | высказать своё мнение о (чём-либо) |
say a few words by way of introduction | сказать несколько слов в качестве вступления |
scoop in a few grains of gold dust | собрать несколько крупинок золотого песка |
scratch a few lines of a letter | черкнуть несколько строк |
scratch a few lines of a letter | черкнуть несколько слов |
scribble a few lines | набросать несколько строк |
send someone a few lines | черкнуть кому-либо несколько строк |
send me a few lines | черкните мне несколько строк |
she backed up a few steps and then ran | она отступила на несколько шагов, а потом побежала |
she began her speech after a few prefatory comments | она начала своё выступление после нескольких предварительных замечаний |
she gave him a few more pointers | она дала ему ещё несколько полезных советов |
she grunted out a few words to them | она что-то проворчала им вслед |
she grunted out a few words to them | она что-то пробурчала им в ответ |
she had to answer a few homey questions designed to elicit the low-down of her relatives | ей пришлось ответить на несколько интимных вопросов, раскрывающих всю подноготную её родственников |
she happened to have a few hours leisure | у неё выдалось несколько часов свободного времени |
she has a hen night every few weeks | раз в месяц она собирает своих подруг на девичник |
she introduced me to a few of her fellow students | она представила меня нескольким своим товарищам по занятиям |
she left him sweating over the final few pages of his novel | она оставила его корпеть над заключительными страницами романа |
she let fall a few words | она обронила несколько слов |
she lived in Tulsa for a few years, but never established any roots there | она жила в Талсе несколько лет, но корней так и не пустила |
she managed to snatch a few hours' sleep | ей удалось урвать несколько часов сна |
she needs to make a few calls | ей нужно сделать несколько звонков |
she needs to to place a few calls | ей нужно сделать несколько звонков |
she only outlived her husband by a few months | она пережила мужа всего на несколько месяцев |
she quipped that being without a telephone for a few days would be nice | она язвительно заметила, что провести несколько дней без телефона было бы неплохо |
she quipped that being without a telephone for a few days would be nice | она усмехнулась, что несколько дней без телефона будут только к лучшему |
she said a few words about his last book | она сказала несколько слов о его последней книге |
she screamed a few words to me | она прокричала мне несколько слов |
she screamed out a few words to me | она прокричала мне несколько слов |
she should be able to sleep off the effects of the drug within a few hours | она должна поспать несколько часов, чтобы избавиться от воздействия наркотиков |
she took a few hard knocks | ей не везло |
she uttered a few words to them | она им что-то сказала |
she was very haughty and distant to all but a few close friends | co всеми, кроме самых близких друзей, она держалась надменно и сухо |
she was very haughty and distant with all but a few close friends | co всеми, кроме самых близких друзей, она держалась надменно и сухо |
she whined a few words to them | она что-то промямлила им в ответ |
she would like to say a few words about the incident | она хотела бы сказать несколько слов о происшествии |
signal a few times | посигналить |
sketch out the situation in a few words | в нескольких словах обрисовать положение |
snatch a few hours of sleep | урвать несколько часов для сна |
so few people came that we decided to scrub round the meeting | пришло так мало народу, что мы решили отменить собрание |
some few | несколько |
some few | незначительное количество |
some of the guests were married, but there were a few young singles too | некоторые из гостей были женаты, но присутствовало также несколько молодых неженатых людей |
spill a few drops of tea on the tablecloth | капнуть чаем на скатерть |
spot visited by few | уголок, где почти никто не бывает |
spread the work over a few weeks | распределить работу на несколько недель |
stay with me for a few more minutes and you'll see the point of the story | уделите мне ещё несколько минут, и вы поймёте, в чём суть рассказа |
step a few yards | сделать несколько шагов |
step a few yards | делать несколько шагов |
stick with me for a few more minutes and you'll see the point of the story | послушай ещё немножко, и поймёшь, в чём суть рассказа |
submit a few suggestions | предложить ряд предложений |
that was one of the few white days of his life | это был один из немногих светлых дней в его жизни |
the actor forgot his words, so the other people on stage covered for him by inventing the next few lines | актёр забыл свою реплику, так что его партнёрам, чтобы выйти из положения, пришлось быстро придумать несколько новых строчек |
the actor forgot his words, so the other people on stage covered for him by inventing the next few lines | актёр забыл свои слова, так что его партнёрам пришлось быстро придумывать следующие несколько строчек |
the army carried all before them and gained control of all the important towns in a few weeks | армия смела всё на своём пути и овладела всеми важнейшими городами за несколько недель |
the army carried everything before them and gained control of all the important towns in a few weeks | армия смела всё на своём пути и овладела всеми важнейшими городами за несколько недель |
the army carried everything before them and gained control of all the important towns in a few weeks | армия брала штурмом все очаги сопротивления и взяла под контроль все важнейшие города за несколько недель |
the baby gurgled a few sounds to us | ребёнок прогукал нам что-то |
the Biblical record has only a few isolated cases of people speaking in tongues upon receiving the Holy Spirit | в Библии описаны всего несколько не связанных друг с другом случаев, когда люди начинали говорить на неведомом языке после того, как на них снизошёл Святой Дух |
the building needs quite a few repairs | зданию требуется порядочный ремонт |
the car is one of my few indulgences | автомобиль – одна из моих немногих слабостей |
the case can be put in a few words | дело можно изложить в нескольких словах |
the child sobbed a few words to us | ребёнок, рыдая, пробормотал нам несколько слов |
the conversation fell for a few minutes | разговор стих на несколько минут |
the crowd drowned his last few words in cheers | его последние слова потонули в аплодисментах |
the crowd drowned his last few words in cheers | одобрительные возгласы толпы заглушили его последние слова (В.И.Макаров) |
the deeds of these few brave men have passed into history | дела этих храбрецов вошли в историю |
the dinner consists of a few select dishes | обед состоит из нескольких изысканных блюд |
the doctor advised Jim to slacken up for a few months | доктор посоветовал Джиму на несколько месяцев уменьшить активность |
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can get up and putter around the house for a few days | доктор сказал, что тебе ещё рано браться за тяжёлую работу, но в ближайшие несколько дней тебе уже можно вставать и ходить по дому |
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can potter around the house for a few days | доктор говорит, что ты ещё слаб для тяжёлой работы, но можешь кое-что поделать по дому несколько дней |
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can potter around the house for a few days | доктор говорит, что ты ещё слаб для тяжёлой работы, но ты можешь кое-что делать по дому несколько дней |
the earthquake lasted a few seconds | землетрясение продолжалось несколько секунд |
the effect of the medicine will wear off in a few hours | лекарство перестанет действовать через несколько часов |
the effect of the medicine will wear off in a few hours | лекарство перестаёт действовать через несколько часов |
the engine coughed for a few minutes, then picked up, and soon we were on our way | двигатель покашлял несколько минут, потом завёлся, и мы поехали |
the events of the last few weeks are all jumbled together in my mind | события последних нескольких недель перемешались у меня в голове |
the events of the last few weeks are all jumbled up in my mind | события последних нескольких недель перемешались у меня в голове |
the execution was only respited a few months | исполнение было отложено только на несколько месяцев |
the experienced politician disposed of the attack in a few minutes | опытный политик за несколько минут отразил все нападки |
the experienced politician disposed of the attack in a few minutes | этот опытный политик за несколько минут отразил все нападки |
the farmyard was quiet, with just a few chickens scratching about for food | на скотном дворе было тихо, только несколько цыплят копались в земле в поисках еды |
the farmyard was quiet, with just a few chickens scratching about for food | на скотном дворе было тихо, только несколько цыплят ковырялись в земле в поисках еды |
the favoured few | немногие избранные |
the few | "избранные" |
the few books I have | те несколько книг, что у меня есть |
the few books I have | те немногие книги, какие у меня есть |
the few books that I have | те несколько книг, что у меня есть |
the few books that I have | те немногие книги, какие у меня есть |
the few sunny days that pass for summer in this country | несколько солнечных дней, которые считаются летом в этой стране |
the fighting around the capital has intensified in the last few hours | бои вокруг столицы усилились в последние несколько часов |
the first few hours | первые несколько часов |
the fleets manoeuvre, come to grips, fire a few shots, and then each retreats | флотилии маневрируют, сближаются, делают несколько залпов, и затем каждая из них отступает |
the frequency of an alpha, beta unsaturated aldehydic carbonyl group is not lowered bay more than a few wavenumbers | частота альфа, бета альдегидной карбонильной группы понижена лишь на несколько волновых чисел |
the grain is bulky, the ears are large although a few here and there are deaf | зерно крупное, колос большой, хотя среди них и встречаются пустые зерна и колосья |
the habits of centuries were not to be unlearnt in a few years | вековые традиции нельзя было забыть за какие-то несколько лет |
the idea of the game is to hole out in as few strokes as possible | суть игры в том, чтобы загнать мяч в лунку за минимальное число ударов |
the last few hours | последние несколько часов |
the mistake only came to light a few months later | ошибка выявилась только через несколько месяцев |
the motor cut out after a few minutes | через несколько минут мотор заглох |
the next few hours | следующие несколько часов |
the next few minutes could lose what chance had so miraculously delivered up to him at long last | через несколько минут он мог потерять всё, что в итоге ему таким чудесным образом предоставила судьба |
the opening of the new swimming pool has been set back by a few weeks | открытие нового плавательного бассейна отложили на несколько недель |
the paper is good apart from a few slight faults | работа хороша, если не обращать внимание на несколько мелких недочётов |
the payment was spread over a few months | платёж растянули на несколько месяцев |
the photograph was poor and few details could be distinguished | фотография была плохой, на ней трудно было различить детали |
the pictures one sees nowadays are in much better taste than those of a few years ago | фильмы, которые мы смотрим сейчас, сделаны с гораздо большим вкусом, чем кинопродукция прошлых лет |
the plastic-covered seat has a few small splits | в покрытом пластиком сиденьи было несколько мелких трещин |
the police gleaned the story behind the robbery from a few chance remarks by the prisoner | полиция составила картину ограбления по обрывочным высказываниям заключённого |
the police respond to emergencies in just a few minutes | полиция реагирует на срочный вызов через несколько минут |
the price has quadrupled in the last few years | за последние несколько лет цена выросла в четыре раза |
the Prime Minister has freshened up her Cabinet with a few new faces | премьер-министр освежила свой кабинет несколькими новыми лицами |
the principles which are right in the administration of a few fields, are right also in the administration of a great country | принципы, которые верны для управления отдельными отраслями, верны и для управления всей страной |
the privileged few | немногие избранные |
the remaining sands of my life are few | немного мне осталось жить |
the reporter stopped for only a few minutes to telephone his story in before rushing home | репортёр остановился лишь на несколько минут, чтобы продиктовать по телефону свою статью, и потом бежать домой |
the soldier took a few steps and then stopped short | солдат сделал несколько шагов, а затем резко остановился |
the students tend to slacken off after the first few weeks when their interest is new | обычно студенты теряют интерес к учёбе после первых нескольких недель занятий |
the students tend to slacken off after the first few weeks when their interest is new | обычно студенты теряют интерес к учёбе после нескольких первых недель занятий |
the timetable permits the teams only a few weeks for preparation | расписание игр оставляет командам только несколько недель на подготовку |
the trees have been dying off during the severe winter, and there are few left | деревья умирали в эту суровую зиму, теперь их мало осталось |
the trip set him back a few pounds | поездка обошлась ему в несколько фунтов |
there are very few who take money, indeed they profess to take none at all. But that is all flam | Очень немногие берут деньги, на самом деле они делают вид, что вообще ничего не берут. Но это всё ложь |
there might be a few pieces of cloth over when I've finished making the dress, you can have them | после того,как я сошью платье, может быть останутся какие-то кусочки ткани, вы сможете их тоже забрать |
there were just a few people walking about in the town square, but no traffic in the streets | на улицах совсем не было машин, только редкие прохожие прогуливались по городской площади |
these mountains have few passages | перевалов в этих горах мало |
these people, with few exceptions, adhered to the Church of Rome | все эти люди, за небольшим числом исключений, принадлежали к Римской католической Церкви |
they stopped work to have a few whiffs | они устроили перекур |
they think that the liberal line-uncontrolled immigration-can be held for a few more years, but not indefinitely | они полагают, что линия, которую проводят либералы, а именно неконтролируемая иммиграция, может продержаться ещё несколько лет, но не бесконечно |
they've completely ruined the tourist trade for the next few years | они полностью разрушили туристический бизнес на последующие несколько лет |
this book is not cut. I have cut a few leaves at the beginning | эта книга не разрезана. Я разрезал только несколько листов в начале |
this phrase, of which I have seen very few examples, is not worth learning | этот оборот, который я так редко встречал, не стоит заучивать |
Tom managed to scratch up a few pounds | Тому с трудом удалось накопить несколько фунтов |
tossing together a few books and possessions, he ran out of the house | впопыхах собрав книги и кое-какие вещи, он выбежал из дома |
very few could pass even the most elementary examination | очень немногие могли сдать даже самый простой экзамен |
very few families, percentagewise, have ever been able to afford hired help | в процентном отношении очень немногие семьи могли позволить себе нанимать прислугу |
we are all venal cowards, except some few | мы все здесь продажные трусы, за исключением некоторых |
we are called a democracy, for the administration is in the hands of the many and not of the few | мы называемся демократическим государством, так как власть находится в руках большинства, а не маленькой кучки людей |
we employed a girl to tend to the children for a few hours every day | мы наняли девушку сидеть с детьми по несколько часов каждый день |
we expect to run into a few snags before the machine is ready for production | вполне возможно, что прежде чем машина будет готова к запуску в производство, в ней обнаружатся некоторые недоделки |
we still have a few odds and ends to settle | нам ещё нужно уладить некоторые дела |
we'll stop off for a few days in Kiev to visit our cousins | мы остановимся на несколько дней в Киеве повидаться с родственниками |
we've tried to keep the cost of the repairs in the original sum, but we may run over by a few pounds | мы пытались сделать так, чтобы стоимость ремонта не была больше исходной суммы, но всё же мы немного превысили её |
while away a few hours | коротать время |
while away a few hours | проводить время |
while away a few hours | скоротать несколько часов |
whistle a few bars ... and I'll fake the rest | насвисти несколько тактов, а я сымпровизирую остальное |
with few exceptions | за редким исключением |
with few exceptions | за немногими исключениями |
write a few hurried lines | черкнуть несколько срок |
you can boil the long story down to a few sentences and it still has the same meaning | этот рассказ можно сократить до нескольких предложений, и всё равно всё будет понятно |
you'd better lie low here for a few weeks until the police have stopped looking for you | тебе лучше спрятаться здесь на несколько недель, пока полиция не перестанет тебя искать |
your car will be in the garage for a few days as we have to strip the whole engine down to discover the fault | ваша машина несколько дней побудет в гараже, так как нам нужно будет разобрать двигатель для того, чтобы выяснить причину поломки |