DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Cliche / convention containing any | all forms | exact matches only
EnglishRussian
any way you look at itкак ни крути (ART Vancouver)
have you any special to do?вы заняты чем-нибудь особенным?
I don't want any part of itя не хочу в этом участвовать (ART Vancouver)
if any issues ariseесли будут какие-то проблемы (We will be out of town until June 20. My mother-in-law will be around house sitting and dog sitting while we are gone. If any issues arise, please contact my brother Antonio. ART Vancouver)
if past experience is any guideкак показывает практика (VLZ_58)
if there are any issuesесли будут какие-то проблемы (If there are any issues, please call the property manager or knock next door at my sister's house. ART Vancouver)
I'm not in any hurryя не спешу (No problem, take your time. I'm not in any hurry. ART Vancouver)
in any way, shape or formникоим образом (usually in the negative: No kids should be bullied in any way, shape or form. ART Vancouver)
it is never any use tryingбесполезно пытаться (+ infinitive: I gave it up. It is never any use trying to reason with Jeeves on these occasions. "Pig-headed" is the word that springs to the lips. One sighs and passes on. (P. G. Wodehouse) ART Vancouver)
not + verb + any time soonне скоро (With the vaccine shortages, pharmacists won't be giving you the jab any time soon. ART Vancouver)
on any given dayобычно (о деятельности: Back in college, my friends and I would always all go to the cafeteria across campus together for lunch. There were about 8-10 of us on any given day so normally you had 3-4 of us in a huddle followed by the other 3-4. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
on any given dayкак правило (о деятельности: Back in college, my friends and I would always all go to the cafeteria across campus together for lunch. There were about 8-10 of us on any given day so normally you had 3-4 of us in a huddle followed by the other 3-4. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
sorry for any inconvenience causedизвините за причинённое беспокойство (Uncrowned king)
that doesn't make me feel any betterмне от этого не легче ("They say now there's all sorts of checks and balances in place." "That doesn't make me feel any better." ART Vancouver)
the prices are not subject to any alterationцены не подлежат никаким изменениям (ksuh)
this does not make any senseконцы с концами не сходятся (ART Vancouver)
with the outcome beyond any possible doubtкогда судьба матча уже не вызывала никаких сомнений (VLZ_58)
without any representationбез каких-либо заверений (VLZ_58)