English | Russian |
a clever lawyer will be able to crack your case wide open | умный адвокат развалит ваше дело в два счета |
a hundred able men ... forty bills on foot | сотня добрых воинов, ... сорок – пешие с алебардами |
a very able exposition of the company's views | весьма чёткое изложение взглядов компании |
able-bodied | годный (к военной и др. службе) |
able-bodied labourers were in full employment | все трудоспособные рабочие были заняты полный рабочий день |
able-bodied seaman | матрос (звание) |
able direction | компетентное руководство |
able in mind | в здравом рассудке |
able in mind | находящийся в здравом рассудке |
able official | умелый чиновник |
able official | способный чиновник |
able to do | способный (к какому-либо действию деятельности) |
able to perform military service | годный к военной службе |
Active vocabulary is the vocabulary we are able to use when we speak. In any language the average person's active vocabulary is about 2000 words. | Активная лексика – это запас слов, которые мы свободно употребляем в речи. Активный словарь среднего носителя любого языка – около двух тысяч слов |
after a three-mile chase he was able to shake off the police | после трёх миль преследования он смог, наконец, оторваться от полиции |
after a three-mile chase, he was able to shake off the police | после того, как его преследовали на протяжении трёх миль, он смог оторваться от полиции |
after many days, the hunters were able to track down the dangerous bear | по прошествии многих дней, охотникам наконец удалось выследить опасного медведя |
after raising the money, the hospital was able to build out a whole new section | после сбора средств больница смогла оплатить постройку нового корпуса |
after the accident it was a long time before she was able to walk again | после аварии прошло много времени, прежде чем она опять смогла ходить |
all I ask is that I may be able to cotton with the man she's set her heart on | все, чего я хочу, это поладить с человеком, которого она выбрала |
an experienced fighter should be able to take his young opponent apart in a few rounds | опытный боксёр должен суметь всего за несколько раундов нанести поражение своему молодому сопернику |
Anna is far too shambolic to be able to run a business | Анна слишком неорганизованна, чтобы открывать своё дело |
any good speaker should be able to reinforce his argument with facts | докладчик должен уметь подкреплять свои тезисы фактами |
are you able to come? | ты можешь прийти? |
at his age he ought to be able to keep himself | в его возрасте пора бы самому зарабатывать себе на жизнь |
at his age he ought to be able to keep himself | в его возрасте пора бы самому зарабатывать на жизнь |
at last he felt able to go to the police station and spill out the story of his part in the crime | в конце концов он нашёл в себе силы обратиться в полицейский участок и рассказать о своём соучастии в преступлении |
at last the police were able to drag the truth out of the prisoner | наконец полицейским удалось вытянуть правду из заключённого |
at last we were able to pin the trouble down to a fault in the machine | наконец нам удалось обнаружить, где же именно была поломка в машине |
be able | быть в состоянии |
be able to answer the question | быть в состоянии ответить на этот вопрос |
be able to bonify evils | уметь обращать зло в добро |
be able to carry as far as the place | донести |
be able to carry as far as the place | быть в силах нести |
be able to do something | быть в состоянии сделать (что-либо) |
be able to do something | мочь в состоянии сделать (что-либо) |
be able to do something | уметь в состоянии сделать (что-либо) |
be able to endure pain | быть в состоянии выдержать боль |
be able to keep house | уметь вести хозяйство |
be able to lead an army | быть в состоянии руководить армией |
be able to lead an army | быть в состоянии вести армию |
be able to lift the stone | быть в состоянии поднять этот камень |
be able to muster sufficient strength | найти в себе достаточно сил |
be able to play tennis | уметь играть в теннис |
be able to stand for oneself | не дать себя в обиду |
be able to stick up for oneself | не дать себя в обиду |
be able to swim | уметь плавать |
be able to take it | выносить |
be able to take it | терпеть |
be able to teach music | уметь учить музыке |
be barely able to drag oneself along | еле ноги передвигать |
be barely able to put one foot in front of the other | еле ноги передвигать |
be barely able to walk | с трудом двигаться |
be barely able to walk | еле тащиться |
be hardly able to drag one's legs | еле ноги волочить |
be hardly able to get a word in edgewise | с трудом заставить себя выслушать |
be hardly able to get a word in edgewise | с трудом вставить слово |
be hardly able to get a word in edgewise | с трудом ввернуть словечко |
be hardly able to walk | ходить через силу |
be ready, willing and able | быть готовой на все услуги (о женщине) |
between us we should be able to dig up enough money for your ticket | думаю, мы можем вскладчину купить тебе билет |
booksellers should easily be able to move this slender "autobiography" of Lincoln | книготорговцам не должно составить никакого труда распродать эту скудную автобиографию Линкольна |
by breaking back, the player was able to confuse the opposing players and run twenty yards with the ball | внезапно повернув назад, игроку удалось обмануть своих противников и пробежать с мячом двадцать ярдов |
by tacking about, we were able to avoid the enemy guns | поменяв галс, мы смогли избежать вражеских ядер |
do her justice she is very able | надо отдать ей справедливость, что она очень способна |
do her justice she is very able | надо признать, что она очень способна |
do her justice she is very able | надо отдать ей справедливость, она очень способна |
doctors are now able to cure people of many diseases which in former times would have killed them | врач умеют теперь бороться с такими болезнями, от которых раньше люди умирали |
don't worry, the wind is veering from its course and we shall soon be able to reach home | не волнуйтесь, ветер меняет направление, и скоро мы сможем попасть домой |
express regret at not being able to accept an invitation | выражать сожаление по поводу невозможности принять приглашение |
few people are able to understand him | мало кто способен понять его |
for God's sake don't go on about it, Iris, else I won't be able to bear it at all | ради бога, Айрис, перестань говорить об этом или я просто не выдержу |
for political reasons scientists have only recently been able to gain access to the area | по политическим мотивам учёные только недавно получили возможность посещения данного района |
go and have a good rest, you might be able to sleep your troubles away | пойди отдохни, может быть, сон поможет тебе избавиться от проблем |
grandma broke her leg, and it was a long time before she was able to get around again on her own | бабушка сломала ногу, и прошло много времени, прежде чем она снова смогла самостоятельно передвигаться |
grandma broke her leg, and it was a long time before she was able to get round again on her own | бабушка сломала ногу, и прошло много времени, прежде чем она снова смогла самостоятельно передвигаться |
having laid out his father's fortune into shares, he was able to live on the interest | вложив отцовское наследство в акции, он жил на проценты |
he claims to be able to summon up the spirits of the dead | он утверждает, что может вызывать духов умерших |
he doubted he'd be able to squeeze through that hole again | он сомневался, сможет ли ещё раз протиснуться в эту дыру |
he doubts if he would ever be able to nerve himself for public performance | он сомневается, что сможет когда-нибудь набраться мужества для публичного выступления |
he felt able to go to the police station and spill out the story of his part in the crime | он нашёл в себе силы обратиться в полицейский участок и рассказать о своей причастности к этому преступлению |
he had not been able to fix his position | он не мог определить, где он находится |
he has not been able to bring to finality any of his interesting ideas | он не смог завершить ни одного из своих интересных замыслов |
he is able not to follow me | он может не идти за мной |
he is able to drive now | он теперь умеет водить машину |
he is able to enforce his plans thanks to his iron will | он может реализовать свои планы благодаря своей железной воле |
he is able to operate the machine | он может работать на этом станке |
he is able to run up, taking two of the large stone stairsteps at each spring | он может взбежать по лестнице, перепрыгивая сразу через две большие каменные ступени |
he is always been able to shuffle out of any difficulty | он всегда знал, как выпутаться из любой трудной ситуации |
he is an able, right-minded, and religious man | он способный, разумный и религиозный человек |
he is ill able to sustain the burden | он едва способен нести этот груз |
he is never been able to hold down a steady job | он никогда не мог удержаться на постоянной работе |
he is not able to cut his responsibilities like we thought | мыто думали, что он справится со своими обязанностями |
he is sure that he shall be able to make provision for his family | он уверен, что сможет обеспечить свою семью |
he is the ablest man I know | он самый умный человек из всех, кого я знаю |
he is the ablest man I know | он самый способный человек из всех, кого я знаю |
he is the most able man I know | он самый умный человек из всех, кого я знаю |
he is uncome-at-able | к нему на козе не подъедешь |
he is uncome-at-able, one never knows where to catch him | он неуловим, никогда не знаешь, где можно его поймать |
he sacrificed a piece to be able to attack | он пожертвовал фигуру, чтобы иметь возможность атаковать |
he should be able to distinguish what is Genuine in them from what is Spurious | он должен уметь отличить в них поддельное от настоящего |
he should be able to square with you at the end of the month | он сможет расплатиться с тобой в конце месяца |
he surrounded himself with able advisers | он окружил себя способными советниками |
he was able to approach their problem with an open mind | он был способен непредубеждённо подойти к их проблеме |
he was able to keep his anger in and avoid a fight | он сумел сдержаться и избежать драки |
he was able to keep his anger in and avoid a fight | он сумел сдержать свой гнев и избежал драки |
he was able to redeem his honour | он смог восстановить своё доброе имя |
he was able to send his kids to college | он смог отправить своих детей в колледж |
he was able to show fifty cities on the map with the pointer in two minutes | он смог показать указкой на карте пятьдесят городов за две минуты |
he was able to stay with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop back | на протяжении почти всей гонки он бежал наравне с лидером, но потом устал и был вынужден отстать |
he was able to throw some light on the situation | он в какой-то степени мог осветить ситуацию |
he was hardly able to manage another bottle of beer | он еле осилил ещё одну бутылку пива |
he was not able to swing a new car on his salary | на свою зарплату он не может обзавестись новой машиной |
he was pleased to be able to cast off such an unwelcome responsibility | он был очень рад избавиться от ответственности за такое неприятное дело |
he wasn't able to fling a word into the argument the whole time | за всё это время ему не удалось вставить в спор ни слова |
he will never be able to fling off the experienced competitors | он никогда не сможет победить своих опытных соперников |
he will not be able to do it | он не сумеет этого сделать |
he will not be able to dodge the issue | он не сможет уйти от этой проблемы |
his duty was to assist people inasmuch as he was able | в его обязанности входило оказывать людям помощь в той мере, в которой это было возможно |
his political opponents were able to rip away the show of sincerity | его политические противники могли разоблачить разыгрываемую им искренность |
I am able to recall every word of this, it is branded into my mind | я помню каждое слово из той речи, так она врезалась мне в память |
I don't seem to be able to chuck off this cold | никак не могу вылечиться от этой простуды |
I don't think I shall be able to juggle with my tax return this year | думаю, в этом году мне не удастся обвести налоговую инспекцию вокруг пальца |
I don't think this class will be able to go beyond lesson six | не думаю, что этот класс сможет продвинуться дальше шестого урока |
I doubt if I would ever be able to nerve myself for public performance | я сомневаюсь, что я смогу когда-нибудь набраться мужества для публичного выступления |
I hope to be able to pay you a visit if you are then at Bristol some time in August | надеюсь, что смогу навестить вас как-нибудь в августе, если вы в это время будете в Бристоле |
I rather doubt I'll be able to come to your party | я немного сомневаюсь, смогу ли я прийти к тебе на вечер |
I should be able to settle with you at the end of the month | мне нужно будет расплатиться с тобой в конце месяца |
I should be able to square with you at the end of the month | я обязательно должен расплатиться с тобой в конце месяца |
I think I'll be able to to get round to this job only next month | думаю, до этой работы у меня дойдут руки только в следующем месяце |
I trust to be able to join you | я полагаю, что смогу к вам присоединиться |
I was able to draw his story out of him by patient questioning | я сумел выпытать у него, как было дело, расспрашивая его не спеша |
I wasn't able to fling a word into the argument the whole time | за всё это время мне не удалось ни слова вставить в разговор |
I will be late because I won't be able to make my connection | я опоздаю, потому что не успею сделать пересадку |
I won't be able to help you: you'll have to shift for yourself | я тебе не смогу помочь – устраивайся сам |
if this fine weather stays, we shall be able to lay the wheat by next week | если хорошая погода сохранится, мы сможем закончить уборку урожая на следующей недели |
if we get all the workers out, we may be able to force the government to act | если все согласятся бастовать, то, быть может, мы заставим правительство действовать |
if we run fast we'll be able to chuck the police off | если мы побежим быстро, то скроемся от полиции |
if you can divert the policeman's attention from the shop door for a moment, I shall be able to get in | если ты сможешь отвлечь внимание полицейского от двери магазина на пару мгновений, я сумею туда проникнуть |
if you have to change trains in London, you may be able to book through to your last station: ask the ticket collector | если вы будете делать пересадку в Лондоне, вы сможете, скорее всего, купить транзитный билет – спросите об этом проводника |
if you reach back in your mind, you should be able to recall the name | если ты напряжёшься, ты вспомнишь это имя |
I'll put you onto the director, he may be able to help | я свяжу тебя с директором, может быть, он поможет |
I'm afraid I won't be able to cover all the expenses when this bill matures | боюсь, мне не покрыть всех расходов, когда придёт время платежа по счету |
I'm afraid that she will not be able to live on her writing | думаю, она не сможет жить писательством |
it astonished us that they were able to survive | мы были поражены, что они смогли выжить |
it is difficult to be certain whether the government will be able to ride out its present troubles with the unions | неясно, сумеет ли правительство разрешить свои проблемы с профсоюзами |
it was amazing that she was able to solve the problem so quickly | поразительно, что она так быстро смогла решить задачу |
it's time we were able to lay off these heavy winter clothes | уже пора снять эту тяжёлую зимнюю одежду |
it's unusual for people of such different political opinions to be able to walk together | странно, что у людей с такими разными политическими взглядами находится что-то общее |
Jim was able to hold in his anger and avoid a fight | Джим сумел сдержаться и избежал драки |
Jim was able to keep his anger in and avoid a fight | Джим сумел сдержаться и избежал драки |
Jim was able to stay with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop back | на протяжении почти всей гонки Джим не отставал от лидера, но потом он устал и был вынужден отстать |
Jim was able to stick with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop back | Джим смог пробежать наравне с лидером почти всю гонку, но потом устал и вынужден был отступить |
main Driving Belts able to transmit any required H.P | основные приводные ремни, способные передать любую мощность |
many of the players were delayed by the snow storm, but we were able to scrape a team together | многие игроки задержались из-за сильного снегопада, но всё же нам удалось собрать команду |
Mike was by no means so able a boxer as his opponent | Майк был отнюдь не таким талантливым боксёром, как его соперник |
mother is much better now, thank you, she's able to get about a bit more | маме лучше, спасибо, она может уже немного ходить |
my eyes were becoming accustomed to the gloom and I was able to make out a door at one side of the room | мои глаза привыкали к темноте, и я уже мог различить дверь с одной стороны комнаты |
my son hasn't been able to find a steady job, he's been floating about for the past year | моему сыну не удалось пока найти постоянную работу, он меняет место за местом весь последний год |
my son hasn't been able to find a steady job, he's been floating around for the past year | моему сыну не удалось пока найти постоянную работу, он меняет место за местом весь последний год |
nature is much more than I am able to catalogue in this verse of mine | природа есть нечто много большее, чем то, что я могу отразить в своём стихотворении |
next week we should be able to shake down the new ship | на следующей неделе нам следует провести испытания нового корабля |
not be able to make head or tail of | не суметь разобраться в (чем-либо) |
not be able to make head or tail of | запутаться в (чем-либо) |
not be able to make head or tail of something | быть не в состоянии разобраться в (чем-либо) |
now you've been caught actually stealing the goods, you won't be able to bluff your way out of this one | ну, на этот раз тебя поймали за руку, теперь-то тебе не отвертеться |
once the storm has raged itself out, we shall be able to set sail again | когда шторм успокоится, мы снова сможем поставить парус |
only after a hard struggle were we able to repulse the enemy from our shores | лишь после тяжёлой битвы нам удалось оттеснить врага с наших берегов |
our sole accommodation was a tent barely able to contain eight persons | нашим единственным убежищем была палатка, едва вмещавшая восемь человек |
passengers were able to retrieve their luggage from the aircraft | пассажирам удалось вытащить свой багаж из самолёта |
self-organizing systems may be able to perform highly selective operations of recognition, reaction and transfer for signal and information processing at the molecular and supramolecular levels | самоорганизующиеся системы, возможно, способны осуществлять высокоселективные операции распознавания, реагирования и переноса для переработки сигнала и информации на молекулярном и супрамолекулярном уровнях |
sewage collection system must be able to handle large flows | канализация должна пропускать большие потоки сточных вод |
she is able to drink quantities | он в состоянии выпить невероятное количество |
she is able to drive now | она теперь умеет водить машину |
she is far too shambolic to be able to run a business | она слишком неорганизованна, чтобы открывать своё дело |
she is high enough up in the company to be able to help you | она занимает достаточно высокое положение на фирме, чтобы помочь тебе |
she, on the contrary, was never able to gauge him | она, напротив, никогда не могла понять, что же он такое |
she should be able to sleep off the effects of the drug within a few hours | она должна поспать несколько часов, чтобы избавиться от воздействия наркотиков |
she was able to convince the students of the need for wider reading | ей удалось убедить студентов в необходимости привлекать больше литературы |
she was able to draw his story out of him | она сумела выпытать у него, как было дело |
she was able to fit all the books into one carton | она могла уместить все книжки в одну коробку |
she was able to fool the world with her veneer of education | ей удавалось вводить всех в заблуждение своей показной образованностью |
she was able to hold the train for some minutes | ей удалось задержать поезд на несколько минут |
she was able to keep up a non-stop flow of the conversation | ей удавалось поддерживать непрерывный ход беседы |
she was able to return a difficult ball | ей удалось отбить трудный мяч |
she was able to rub along on the money her father gave her | ей удавалось кое-как перебиваться на те деньги, что давал ей отец |
she was able to spell out her words without a prompter | она могла произносить свой текст без помощи суфлёра |
she will not be able to keep her job | она не сможет удержаться на своей работе |
she won't be able to call you back. I'm afraid she's on the juice | она не сможет тебе перезвонить. Боюсь, она напилась |
she won't be able to call you back, I'm afraid she's on the juice | она не сможет тебе перезвонить, боюсь, она напилась |
so far, we've been able to pump out most of the lower floors | на данный момент мы откачали воду почти со всех нижних этажей |
some days will probably elapse before we shall be able to announce a definitive result | пройдёт, возможно, несколько дней, прежде чем мы сможем сообщить определённый результат |
some have asserted that truth was absolutely uncome-at-able | некоторые утверждали, что истина абсолютно недостижима |
some men were able to get out of the army by psyching out | некоторые сумели отвязаться от армии, притворившись психами |
Strafford was incomparably the abler of the two | из них двоих Стрэдфорд был несравненно способнее |
the army hasn't been able to get a fix on the transmitter | армия не смогла определить местоположение по радиопередатчику |
the army hasn't been able to get a fix on the transmitter | армия не могла определить местоположение по радиопередатчику |
the boy claim to be able to light a fire by rubbing two sticks together | этот мальчик утверждает, что может зажечь огонь, потирая друг о друга две деревяшки |
the captain was able to bring the ship to just before it hit the little boat | капитану удалось остановить корабль, который чуть не врезался в маленькую лодку |
the captain was able to bring the ship to just before it hit the little boat | капитану удалось остановить корабль вовремя, он едва не врезался в маленькую лодку |
the cave is very narrow ahead, but we should be able to skin through | там, впереди, пещера сужается, но нам нужно суметь пролезть |
the cave is very narrow ahead, but we should be able to skin through | там, впереди, пещера сужается, но мы сумеем пролезть |
the child was able to filter out the noises surrounding him, as he was so busy in his play | ребёнок совсем не замечал, что вокруг него что-то происходит, он был слишком поглощён своей игрой |
the child was able to filter out the noises surrounding him, as he was so busy in his play | ребёнок мог совсем не замечать окружающего шума, он был слишком поглощён своей игрой |
the child was able to screen out the noises surrounding him | ребёнку удавалось не замечать окружающий его шум |
the child was able to screen out the noises surrounding him as he was so busy in his play | ребёнок был так занят игрой, что не замечал шума вокруг |
the clever salesman was able to trick the old lady out of her money with his charm | умелому продавцу удавалось выманить деньги у старушки благодаря своему обаянию |
the criminal was able to screw every last penny out of the poor man | преступник умел выманить у бедняка все до последнего пенни |
the farmer who has the ability to become an "agri-businessman" may not be able to command the capital to finance the growth of his business | фермер, который способен стать "сельхоз-бизнесменом", может оказаться не в состоянии управлять капиталом так, чтобы вкладывать средства в развитие своего предприятия |
the fighter telegraphed his punch and his opponent was able to parry it | борец выдал своё намерение нанести удар, так что противник приготовился и смог его отразить |
the firm was able to capitalize on the mistakes made by its competitors | фирме удалось сыграть на ошибках конкурентов |
the firm was able to capitalize on the mistakes made by its competitors | фирме удалось сыграть на ошибках конкурента |
the forester is able to age trees by studying the growth rings | лесничий способен определить возраст дерева, изучая годовые кольца |
the forester is able to age trees by studying the growth rings or annuli | лесничий способен определить возраст дерева, изучая рост годовых колец |
the girl claims to be able to communicate with the dead | эта девочка утверждает, что может разговаривать с мёртвыми |
the girl claims to be able to communicate with the dead | эта девочка утверждает, что может говорить с мёртвыми |
the government is not able to combat the general economic decline in the country | правительство не в состоянии бороться с общим экономическим упадком в стране |
the Government will not be able to dodge the issue | правительство не сможет уйти от этой проблемы |
the new teacher soon had the class reckoned up and was able to control them | новый учитель вскоре понял, что к чему в этом классе, и научился контролировать учеников |
the noise at the party was so loud that I was hardly able to edge in a remark at all | на вечеринке было так шумно, что я едва мог слово вставить |
the passenger snapped out a warning, and the driver was able to stop just in time to avoid the accident | пассажир закричал, и водитель успел затормозить за мгновение до возможной аварии |
the pilot was able to put the damaged plane down safely | пилот сумел мягко посадить повреждённый самолёт |
the police may be able to make him cough out his story | полицейские выдавят из него, как было дело |
the police should be able to dig the truth out of him | полицейские смогут вытянуть из него правду |
the police were able to deduce where the fugitive was hiding | полиции удалось установить, где скрывается беглый преступник |
the police were able to deduce where the fugitive was hiding | полиции удалось установить, где скрывался преступник |
the politician was able to put himself over to the voters as a suitable leader | этот политик сумел убедить избирателей, что он – как раз тот лидер, который нужен |
the politician was able to put himself over to the voters as a suitable leader | этот политик сумел внушить избирателям, что он – как раз тот лидер, который нужен |
the problem is far too involved for one to be able to solve it | эта проблема слишком сложна, чтобы её можно было разрешить |
the ship was able to stem the current | кораблю удалось преодолеть течение |
the soldier took pride in being able to gulp back a whole pint of beer at once | солдат гордился тем, что может в один присест выпить целую пинту пива |
the speakers were well-informed, but I was able to argue them down | докладчики были хорошо информированы, но мне удалось их переубедить |
the speakers were well-informed, but I was able to argue them down | докладчики были хорошо информированы, но мне удалось их разбить |
the strange old lady claims to be able to call up spirits from the dead | эта чудная старушка утверждает, что умеет вызывать духов умерших |
the strange old lady claims to be able to call up spirits from the dead | эта старуха утверждает, что умеет вызывать духи мёртвых |
the teacher was able to escort all the children from the burning school | учителю удалось вывести всех детей из горящей школы |
the witness should have sent word to the lawyer that he would not be able to come | свидетелю следовало письменно уведомить адвоката о том, что он не сможет прийти |
the young tennis player will never be able to fling off the experienced competitors | этот юный теннисист никогда не сможет победить своих опытных соперников |
the young tennis player will never be able to fling off the experienced competitors | этот юный теннисист никогда не научится побеждать серьёзных соперников |
these exercises will result in your being able to hit the ball quite acceptably | эти упражнения позволят вам вполне удовлетворительно владеть мячом |
they not being able, as I noted before, to see them at that distance | они не могли, как я уже упоминал, видеть их на таком расстоянии |
they offered three guineas ahead to the crimps for every good able seaman | они платили вербовщикам по три гинеи вперёд за каждого хорошего, квалифицированного матроса |
they say he was able to cast a spell on the public | говорят, он умел очаровать публику |
they say he was able to put a spell on the public | говорят, он умел очаровать публику |
they thought that their relatives would be able to fix the visas | они полагали, что их родственники смогут сделать им визы |
this is not to say that we are anywhere near to being able to | ... это не значит, что мы в ближайшем будущем получим возможность |
two horses too far gone to be able to gallop | обе лошади были слишком утомлены, чтобы пуститься в галоп |
very able exposition of the company's views | весьма чёткое изложение взглядов компании |
very few families, percentagewise, have ever been able to afford hired help | в процентном отношении очень немногие семьи могли позволить себе нанимать прислугу |
we are sorry that you weren't able to come | как жаль, что вы не смогли прийти |
we have been able to reduce our tax bill by 10% | мы сумели уменьшить сумму налога на десять процентов |
we have not been able to touch our work all day | за весь день мы не смогли прикоснуться к работе |
we should be able to knock the other team over without any trouble | мы положим ту команду без труда |
we should be able to retail most of these products to overseas customers | мы должны суметь распродать большую часть этой продукции за границей |
we should be able to stack up a reasonable profit if we sell now | если мы осуществим продажу сейчас, у нас есть возможность получить хорошую прибыль |
we were able to convince the students of the need for wider reading | нам удалось убедить студентов в необходимости привлекать больше литературы |
we were able to pass a rope to him before the bog sucked him under | мы успели бросить ему верёвку, прежде чем его засосала трясина |
we were able to resolve individual high n Rydberg states | мы были способны разрешить индивидуальные ридберговские состояния с высокими значениями n (45) |
we were able to resolve individual high n Rydberg states (45 | мы были способны разрешить индивидуальные ридберговские состояния с высокими значениями n (45 |
we were able to set the meeting ahead because the report was prepared earlier than we expected | мы могли раньше провести собрание, так как доклад был подготовлен ранее, чем мы ожидали |
when a favourable wind came, we were able to beat up | когда задул попутный ветер, мы смогли повернуть против течения |
when the hunt has died down we shall be able to leave our hiding place | когда за нами перестанут охотиться, мы сможем покинуть наше убежище |
when the swimming pool is roofed over, we shall be able to swim all through the winter | когда над бассейном построят крышу, мы сможем плавать там зимой |
when you are going fast enough, you'll be able to change up | когда ты набрал большую скорость, можно повысить передачу |
when you are going fast enough, you'll be able to gear up | когда наберёшь достаточную скорость, можешь перейти на повышенную передачу |
you might be able to edge your opponent out of the election | думаю, тебе удастся обойти твоего соперника на выборах |
you should be able to claim against the car insurance | думаю, тебе удастся выиграть иск против компании, страхующей автомобили |
you will not be able to absorb the material in one reading | ты не сможешь запомнить материал за одно прочтение |