English | Russian |
absorption through the skin | всасывание через кожу |
adjustment of the electrometric amplifier's zero | коррекция нуля электрометрического усилителя |
adjustment of the electrometric amplifier's zero | коррекция установка нуля электрометрического усилителя |
adoption of charcoal filters at the stacks | установка угольных фильтров на выводных трубах |
agent penetration through the skin | проникновение ОВ через кожные покровы |
agent penetration through the skin | проникновение OB через кожные покровы |
air contamination of the work space | заражённость воздуха рабочего помещения |
analysis for the presence of active compounds | анализ на наличие активных соединений |
analysis for the presence of active compounds | анализ на активное начало |
arming of the fuse | взведение взрывателя |
assistant secretary of defense for economic security, office of the under secretary of defense for acquisition and technology | помощник министра обороны по вопросам экономической безопасности, аппарат заместителя министра обороны по военным закупкам и технике |
assistant secretary of the army for financial management | помощник министра СВ по финансовым вопросам |
assistant secretary of the army for installations, logistics, and environment | помощник министра СВ по военным объектам, тылу и экологии |
assistant secretary of the army for research, development, and acquisition | помощник министра СВ по НИОКР и закупкам техники и вооружения |
assistant to the secretary of defense for nuclear and chemical and biological defense programs | помощник министра обороны по вопросам программ ядерной, химической и биологической защиты (США) |
at the inlet of | на входе |
at the outlet of | на выходе |
automation of production processes with the use of computer-aided control | автоматизация технологических процессов с применением программного управления |
basic components of the instrument | узлы прибора (основные) |
be consumed in the production process | расходоваться в производстве |
blistering of the skin | образование волдырей на коже |
blistering of the skin | образование волдырей / пузырей на коже |
block the effect | останавливать воздействие |
bring up to the requirements of | доводить до уровня требований |
bring up to the requirements of | доводить до уровня требований |
carrying the nuclear football | носить ядерный чемоданчик (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Center for International Trade and Security of the University of Georgia | Центр по международной торговле и безопасности Ун-та штата Джорджия (MichaelBurov) |
central laboratory of the enterprise | центральная заводская лаборатория |
centre for the development of biological weapons | центр разработки биологического оружия (Alex_Odeychuk) |
chair of the office of the secretary of defense cost analysis improvement group deputy assistant secretary of defense for resource analysis, office of the assistant secretary of defense for program analysis and evaluation | начальник аппарата группы МО по улучшению анализа расходов на оборону (заместитель помощника министра обороны по анализу ресурсов, начальник аппарата помощника министра обороны по анализу и оценке программы) |
chief of staff of the army | начальник штаба СВ |
circuitry of the instrument | схема прибора |
commercial off-the-shelf items | серийные готовые изделия |
commercial-off-the-shelf | готовое коммерческое изделие |
commercial-off-the-shelf item | коммерческое изделие |
committee on review and evaluation of the army chemical disposal program | комитет по пересмотру и оценке программы СВ США по уничтожению ХО |
communication center with the emergency control station | узел связи с пунктом управления чрезвычайными ситуациями (CEWR; ПУЧ) |
communications center with the emergency control station | узел связи с пунктом управления чрезвычайными ситуациями (CEWR; ПУЧ) |
communications center with the emergency control station | узел связи с пунктом управления чрезвычайными ситуациями (CEWR) |
comptroller of the army | начальник главного контрольно-финансового управления СВ США |
conduct an investigation on the preparation of EIA | проведение обследования для подготовки выполнения овос |
confederated tribes of the Umatilla indian reservation | конфедерированные племена индейской резервации Уматилла |
Conference of the States Parties | Конференция государств-участников (ekshu) |
constriction of the pupil of the eye | сужение зрачка (признак поражения отравляющим веществом нервно-паралитического действия; the victim saw rings before his eyes – red, orange // The Independent, UK Alex_Odeychuk) |
Controller of the Army | Начальник Главного контрольно-финансового управления Сухопутных войск США (COA) |
Convention on the prohibition of the development, production and stockpiling of bacteriological biological and toxin weapons and on their destruction | Конвенция о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического биологического и токсинного оружия и об их уничтожении (1972) |
conversion of the defense industry | конверсия оборонной промышленности |
corroded all the way through | сквозная коррозия |
coverage of the monitoring system | охват системы контроля |
covering the floors with acid-resistant coating | устройство кислотозащитного покрытия пола |
crown of the head | темя / макушка |
cut off aft of the rear axle | обрезается за задней осью |
cutting of the rounds | резка корпусов |
deliver the munition | подать боеприпас (под наливную головку) |
delivery to the THA | подача на площадку временного хранения |
department of the army | министерство СВ США |
Department of the Army | Департамент Сухопутных войск (DA) |
Department of the Army Inspector General | Генеральный инспектор Департамента Сухопутных войск (DAIG) |
department of the army inspector general | генеральный инспектор министерства сухопутных войск США |
department of the army pamphlet | наставление министерства СВ |
department of the army system coordinator | отдел системного координатора СВ |
deputy assistant secretary of the army | заместитель помощника министра СВ |
Deputy Assistant to the Secretary of Defense | заместитель помощника Министра обороны США (DATSD) |
deputy assistant to the secretary of defense | заместитель помощника министра обороны США |
deputy director acquisition policy and program integration for acquisition systems management, office of the under secretary of defense for acquisition | заместитель начальника отдела по разработке политики в области военных закупок и интеграции программ для управления системами военных закупок, аппарат заместителя министра обороны по вопросам военных закупок |
deputy under secretary of defense advanced technology , office of the under secretary of defense for acquisition and technology | помощник заместителя министра обороны передовые технологии , аппарат заместителя министра обороны по вопросам военных закупок и технике |
deputy under secretary of defense acquisition reform , office of the under secretary of defense for acquisition and technology | помощник заместителя министра обороны реформирование военных закупок , аппарат заместителя министра обороны по вопросам военных закупок и техники |
deputy under secretary of the army for operations research | помощник заместителя министра СВ по вопросам исследования операций |
director for communications, office of the assistant secretary of defense for command, control, communications, and intelligence | начальник отдела связи, аппарат помощника министра обороны по командованию, управлению, связи и разведке |
director of acquisition program integration, office of the under secretary of defense for acquisition | начальник отдела по координации программы военных закупок, аппарат заместителя министра обороны по военным закупкам |
director of defense procurement, office of the under secretary of defense for acquisition and technology | начальник отдела оборонных закупок, аппарат заместителя министра обороны по вопросам военных закупок и технике |
director of research and engineering, office of the under secretary of defense for acquisition | начальник отдела научных исследовании и инжиниринга, аппарат заместителя министра обороны по военным закупкам |
director, strategic and tactical systems, office of the under secretary of defense for acquisition and technology | начальник отдела стратегических и тактических систем, аппарат заместителя министра обороны по военным закупкам и технике |
directorate of the radiological, chemical and biological defense commander | УНВ РХБЗ (RCBDCOM; Управление Начальника войск радиационной, химической и бактериологической защиты) |
directorate of the radiological, chemical and biological defense commander | управление начальника войск радиационной, химической и бактериологической защиты (DRCBDCOM) |
directorate of the radiological, chemical and biological defense forces commander, MOD | управление начальника войск радиационной, химической и биологической защиты МО РФ (УНВ ЗХБЗ МО РФ) |
Director-General of the Technical Secretariat | Генеральный директор Технического секретариата (Конвенция по химическому оружию ekshu) |
discount the possibility | исключать возможность (того, что; Former Senator John Edwards does not discount the possibility that his health care proposal, which would allow Americans to buy new government insurance packages modeled on Medicare, could evolve into a federalized system like those in Canada and many European countries aldrignedigen) |
discount the possibility | исключать вероятность (того, что aldrignedigen) |
downstream the column | после колонки |
dry the chamber with air | просушить камеру воздухом |
duplication of the power supply system | дублирование электросистемы |
duration of the experiment | продолжительность проведения эксперимента |
elimination of poison from the body | выведение ядов из организма |
evaporation to the maximum salt | глубокое упаривание (concentration) |
evaporation to the maximum salt | глубокая упарка (concentration) |
evaporation-to-the-maxim urn-salt concentration plant | установка глубокого упаривания (сточных вод) |
evaporation-to-the-maximum-salt concentration plant | установка глубокого упаривания (сточных вод) |
expeditious settlement of the dispute | скорейшее урегулирование спора (ekshu) |
experimental batch of the weapon | опытная партия химического оружия (Alex_Odeychuk) |
failure of the respiratory center | дисфункция дыхательного центра (костного мозга, при воздействии ОВ irinaloza23) |
Federal Agency for Legal Protection of the Results of Intellectual Activity with Military, Special and Dual Purposes | Федеральное агентство по правовой защите результатов интеллектуальной деятельности военного, специального и двойного назначения при Министерстве юстиции Российской Федерации (MichaelBurov) |
Federal Agency for Legal Protection of the Results of Intellectual Activity with Military, Special and Dual Purposes | Федеральное агентство по правовой защите результатов интеллектуальной деятельности (MichaelBurov) |
Federal Agency for Legal Protection of the Results of Intellectual Activity with Military, Special and Dual Purposes | ФАПРИД (MichaelBurov) |
Federal Agency for Legal Protection of the Results of Intellectual Activity with Military, Special and Dual Purposes | Федеральное агентство по правовой защите результатов (MichaelBurov) |
gathering ponds for the industrial area blowdown water | пруды-накопители продувочных вод системы водооборота промзоны |
geneva protocol for the prohibition of the use in war of asphyxiating, poisonous and other gases, and of bacteriological methods of warfare | женевский протокол о запрещении применения на войне удушливых, ядовитых или других подобных газов и бактериологических средств ведения войны (geneva protocol of 1925; Женевский протокол 1925 г.) |
geological engineering conditions of the construction site | инженерно-геологические условия строительной площадки |
Government Export Control Commission of the RF | Правительственная комиссия по экспортному контролю РФ (MichaelBurov) |
Government Export Control Commission of the RF | Экспортконтроль РФ (MichaelBurov) |
guidance for using the price list for installation of equipment | указание по применению расценок на монтаж оборудования |
hague conventions relative to the laws and customs of war on land | Гаагские конвенции о законах и обычаях ведения сухопутной войны |
have the itch | испытывать зуд |
headquarters, department of the army | штаб, министерство СВ США |
hygienic rating of the content of harmful substances in the environment | гигиеническое нормирование содержания вредных веществ в окружающей среде |
identification of the most desirable acceptable system parameters values | определение максимально приемлемых значений параметров систем |
integral sensitivity to the radiant flux | интегральная чувствительность к лучистому потоку (MichaelBurov) |
layout of the facility | план объекта (ekshu) |
location of the experiment | место проведения эксперимента |
lowering of the hoist | опускание подъёмника |
manufacturers standardization society of the valve and fittings industry | общество стандартизации фирм-производителей, занятых в сфере производства вентильной арматуры |
Maryland department of the environment | управление охраны окружающей среды штата Мэриленд |
maximum allowable concentration MAC in the air of populated area, daily average | предельно допустимая концентрация в воздухе населённых мест, среднесуточная |
maximum allowable concentration MAC in the air of populated area, one-time | предельно допустимая концентрация в воздухе населённых мест, максимально разовая |
maximum allowable concentration MAC in the air of the working area | предельно допустимая концентрация в воздухе рабочей зоны |
maximum allowable concentration in the air of the working zone | предельно допустимая (ПДКр.з.) |
maximum allowable concentration MAC in the soil | предельно допустимая концентрация в почве |
maximum permissible concentration of harmful substance in the working zone area | ПДК вредного вещества в воздухе рабочей зоны (a term used in Russia) |
median temperature of the coldest month | средняя температура наиболее холодного месяца |
median temperature of the hottest month | средняя температура наиболее жаркого месяца |
monitoring for the presence of | С А контроль на наличие ОВ |
monitoring for the presence of CA | контроль на наличие ОВ |
National science center of the RF | государственный научный центр РФ |
negative logarithm of the hydrogen ion concentration | отрицательный логарифм концентрации водородных ионов |
off-the-shelf item | готовый товар |
office of assistant secretary of the army | аппарат помощника министра СВ |
office of the assistant secretary of the army, research | аппарат помощника министра СВ по НИОКР и закупкам техники и вооружения |
office of the chief of public affairs | аппарат начальника управления по связям с общественностью |
office of the chief power engineer | отдел главного энергетика |
office of the deputy chief of staff of the army | аппарат заместителя начальника штаба СВ (logistics; материально-техническое обеспечение) |
office of the program manager for chemical munitions | аппарат руководителя программы по химическим боеприпасам |
office of the secretary of defense | аппарат министра обороны США |
Office of the Secretary of Defense | Аппарат Министра обороны США (OSD) |
office of the under secretary of defense for policy | аппарат заместителя министра обороны по вопросам военно-политической стратегии |
on the computer | в памяти ЭВМ |
operate in the semi-automatic mode | работать в полуавтоматическом режиме |
organization for the prohibition of chemical weapons | организация по запрещению ХО |
Organization for the Prohibition of Chemical Weapons | организация по запрещению химического оружия |
organization for the prohibition of CW | организация по запрещению ХО |
outside the continental United States | за пределами континентальной части США (OCONUS) |
outside the continental united states | за пределами континентальной части США |
perform the reaction isothermally | провести реакцию в изотермическом режиме |
process mathematical model or mathematical model of the process | математическая модель процесса |
project technical manager or technical manager of the project | технический руководитель проекта |
Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases and of Bacteriological Methods of Warfare | Протокол о запрещении применения на войне удушливых, ядовитых или других подобных газов и бактериологических средств (1925 ekshu) |
protocol on the inspection procedures | протокол о процедурах инспекции |
pump from the THA to the CWDF | откачивать с площадки временного хранения на объект по уничтожению |
purposes not prohibited under the Convention | цели, не запрещаемые по настоящей Конвенции |
purposes not prohibited under the convention | цели, не запрещённые по конвенции (ekshu) |
quick response to the field | быстрое реагирование на месте |
relatively safe level of hazardous substances in the populated area | ориентировочно-безопасный уровень воздействия вредных веществ в воздухе населённых мест |
replacement of the door set | замена дверного блока |
rules and precautions for handling the agents | правила и меры предосторожности при работе с веществами |
rupturing of the munition body | разрушение разрыв корпуса боеприпаса |
sample the contents of a container | брать пробу содержимого в контейнере |
samples not covered by the plan | внеплановые пробы |
sealing making air-tight of the fill hole | герметизация наливного отверстия |
Secretary of the Army | Министр сухопутных войск (SECARMY) |
secretary of the general staff | начальник секретариата общей части штаба (СВ) |
shut-off for the stirrer | затвор для мешалки |
size of the inspection team | численность инспекционной группы |
staffing of the CAL | кадровое обеспечение ЦАЛ |
standard of the enterprise | стандарт предприятия |
State Party to the Convention | государство-участник Конвенции |
statistical analysis of the results | математическая обработка результатов |
suction test of the analyzed air | контроль прососа анализируемого воздуха |
temperature profiles during the reaction | температурный профиль протекания реакции |
temporarily allowable concentration of contaminants in the atmosphere | временно допустимая концентрация вредных веществ в атмосферном воздухе |
the allowable error | заданное значение погрешности |
the annual inventory | годовая инвентаризация |
the army authorization document system | система разрешительных документов СВ |
the army plan | план СВ |
the batch character of chemical detoxification | периодичность процесса химической детоксикации ОВ |
the capacity factor | коэффициент использования мощности |
the capacity factor | ким (коэффициент использования мощности) |
the confidence interval | интервал доверительный |
the Defence, Science and Technology Laboratory at Porton Down | Лаборатория оборонной науки и технологии в Портон-Дауне (британская военно-химическая лаборатория Alex_Odeychuk) |
the Fissile Material Cutoff Treaty | Договор о запрещении производства расщепляющихся материалов (ДЗПРМ; FMCT) |
the least squared deviations of the calculated data from the experimental | минимальная сумма квадратных отклонений расчётных данных от экспериментальных |
the permanent sewer system linked to purification and treatment facilities with a capacity of 50 cubic meters | постоянная канализационная система с выводом на очистные сооружения ёмкостью 50 куб. м. |
the Punggye-ri site | испытательный полигон Пунгери (испытательный полигон ядерного оружия на территории КНДР. Является важной частью ядерной программы страны. Расположен в гористой местности у потухшего вулкана Пектусан (Байтушан). Расположен в уезде Кильчжу на территории северокорейской провинции Северный Хамгён (Хамгён-Пукто). Расстояние до Японского моря составляет по прямой около 65 км, до КНР – около 55 км, до границы с РФ (Хасанский район, Приморье) – около 189 км. Из почв на полигоне преобладет гранит юрского периода с участками базальта, диорита, доломита, известняка, гнейса и кварцевых порфиров. Закрыт для посещения иностранцами, поэтому сведения о нём в основном получают по фотографиям со спутников. Впервые использован для испытания ядерного оружия в 2006 г. Alex_Odeychuk) |
The Ralph M. Parsons Company Pasadena, CA | the Ralph M. Parsons company Пасадена, шт. Калифорния (полное название компании Парсонс) |
the release of energy | высвобождение энергии |
the selective character of the reaction | селективность реакции |
the "stopped flow" method | метод остановленной струи |
the submarines were armed with nuclear missiles | подводные лодки имели на вооружении ракеты с ядерными головными частями (Alex_Odeychuk) |
the surgeon general | руководитель здравоохранения |
the Surgeon General | Начальник медицинского ведомства США (TSG) |
the surgeon general | начальник медицинского управления |
the use of data base | привлечение банка данных |
transfer to the THA | передавать на ПВХ |
transform the CA into non-hazardous waste | перерабатывать ОВ в безвредные отходы |
transform the CA into non-hazardous waste | перерабатывать OB в безвредные отходы |
transform the mustard agent into non-hazardous waste | перерабатывать иприт в безвредные отходы |
turn off the fuel-supply system | отключить топливо |
uncontrolled accidental release of agent into the atmosphere | неуправляемый аварийный выброс ОВ в атмосферу |
verification of compliance with the provisions of the convention | контроль за соблюдением положений конвенции |
vice chief of staff of the army | первый заместитель начальника штаба СВ |
viscosity profiles during the reaction | профиль вязкости при протекании реакции |
wipe analysis for the presence of CA | анализ смывов на содержание ОВ |
withdrawal from the Convention | выход из Конвенции |
within the town of | в городе |
wyoming memorandum of understanding MOU between the government of the USA and the government of the USSR regarding a bilateral verification experiment and data exchange related to the prohibition of CW | вайомингский меморандум о взаимопонимании между правительством США и правительством СССР относительно двустороннего эксперимента по контролю и обмену данными в связи с запрещением ХО |