DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Mass media containing the | all forms | exact matches only
EnglishRussian
abandon the agreementотказаться от выполнения соглашения (bigmaxus)
abandon the caseотказаться от судебного дела (bigmaxus)
abandon the sloganотказаться от лозунга (bigmaxus)
abridge the rightограничивать право (bigmaxus)
achieve the balanced budgetдоиться сбалансированного бюджета (bigmaxus)
Achilles' heel of the influenza virusахиллесова пята вируса гриппа (в тексте англ. обороту предшествовал опред. артикль; англ. оборот взят из статьи в газете Boston Globe Alex_Odeychuk)
across the boardрегулярная ежедневная телепередача, появляющаяся по одной и той же программе в одно и то же время
across the lineшунтом к линии
across the lineпараллельно с линией
across the mikeрасположение источника звука сбоку от микрофона по отношению к его характеристике направленности для смягчения взрывных и свистящих звуков
address oneself to the topicобращаться к теме (bigmaxus)
adopt the caseпринять дело к производству (bigmaxus)
aid remains out of the questionо помощи не может быть и речи (bigmaxus)
algorithm to generate the signature on the certificateалгоритм генерирования сигнатуры на основе сертификата
all round the clockкруглосуточно
along-the-path correlationкорреляция принимаемого и опорного сигналов при смещении приёмника вдоль пути распространения сигнала
application of the date-stampналожение календарного штемпеля
apply the lawпринять меры, предусмотренные законодательством (margarita09)
arrange the agreementдобиться соглашения (bigmaxus)
arrange the releaseорганизовывать освобождение (bigmaxus)
arrange the summitорганизовать встречу в верхах (bigmaxus)
arrange the talksорганизовать переговоры (bigmaxus)
assess the blameоценивать ответственность (bigmaxus)
assess the blameоценивать вину (bigmaxus)
associated with the televisionсвязанный с телевизионной сферой (Alex_Odeychuk)
assume the burdenвзять на себя бремя (bigmaxus)
assume the leadershipпринять руководство (bigmaxus)
attend the summitпринимать участие во встрече в верхах (bigmaxus)
attend the talksприсутствовать на переговорах (bigmaxus)
attend to the needудовлетворять потребность (bigmaxus)
attend to the needотноситься с вниманием к потребности (bigmaxus)
attenuation of the adjacent soundослабление соседнего звукового канала
attenuation of the proper soundослабление собственно звука
attests to the fact thatсвидетельствует о том, что (The important discovery of the scroll cave attests to the fact that a lot of work remains to be done (NBC news) Yakov F.)
ax the programурезать программу (bigmaxus)
axis of the tubeось ЭЛТ
axis of the tubeось электронной лампы
axis of the tubeось электронно-лучевой трубки
back away from the pledgeотступиться от обязательства (bigmaxus)
back away from the pledgeотступиться от обещания (bigmaxus)
back away from the positionотступать от позиции (bigmaxus)
back the candidateподдерживать кандидата (bigmaxus)
back the lawподдерживать закон (bigmaxus)
balloon the current-account deficitраздувать дефицит счета текущих операций (платёжного баланса; Bloomberg Alex_Odeychuk)
ban the meetingзапретить митинг (bigmaxus)
bankrupt the nationразорять страну (bigmaxus)
bar the leader from entering the provinceзапрещать лидеру въезд в провинцию (bigmaxus)
beef up the leaderподдерживать лидера (bigmaxus)
before-the-lens shutterзатвор, расположенный перед объективом
bend the needleотмечаемое измерителем волюма за шкалой
bend the needleвнезапное повышение волюма звука
benefactor to the countryблагодетель страны (bigmaxus)
beyond-the-horizon pathтрасса распространения за пределы горизонта
blanked raster with the red beamотпёртый красный «луч» (в цветном кинескопе)
blast from the pastвзрыв из прошлого (ABC News Alex_Odeychuk)
boast the recordгордиться репутацией (bigmaxus)
bone up for the summitспешно подготовиться к встрече в верхах (bigmaxus)
boost the candidacyактивно поддерживать кандидатуру (bigmaxus)
boost the prospectsактивно поддерживать планы на будущее (bigmaxus)
breach the lawнарушать закон (bigmaxus)
break into the openполучить огласку (CNN Alex_Odeychuk)
break off the talksвнезапно прервать переговоры (bigmaxus)
break the pledgeнарушить обещание (bigmaxus)
break up the meetingзаставить разойтись участников собрания (bigmaxus)
breakdown in the main supplyповреждение питающей сети
breakdown of the talksсрыв переговоров (bigmaxus)
broach the possibilityначать обсуждение возможности (bigmaxus)
build the cabinetформировать кабинет (bigmaxus)
bulk of the blameбольшая часть вины (bigmaxus)
«Cables in the sky»спутниковая система связи с постоянным закреплением каналов
cease to be the kind of information narcoticперестать быть информационным наркотиком (говоря о той или иной теме в выпусках новостей, которая ранее освещалась изо дня в день настолько активно, что целевая аудитория средства массовой информации перестала преставлять себе жизнь без новостей на упомянутую тему; Time Alex_Odeychuk)
cease to be "the kind of information narcotic"перестать быть информационным наркотиков (говоря о той или иной теме в выпусках новостей, которая ранее освещалась изо дня в день настолько активно, что целевая аудитория перестала преставлять себе жизнь без новостей на упомянутую тему; журнале Time, США)
centerpiece of the caseключевой момент дела (bigmaxus)
challenge confronts the governmentправительство сталкивается с проблемой (bigmaxus)
challenge the candidateбросать вызов кандидату (bigmaxus)
challenge the decisionподвергать сомнению решение (bigmaxus)
challenge the lawигнорировать закон (bigmaxus)
challenge the lineсомневаться в курсе (bigmaxus)
challenge the positionоспаривать позицию (bigmaxus)
champion of the agreementсторонник соглашения (bigmaxus)
champion the rightподдерживать право (bigmaxus)
champions of the causeсторонники дела (bigmaxus)
Check the Drive for Errors«проверить диск на наличие ошибок» (режим диалогового окна Disk Defragmenter Settings (настройка дефрагментации), Windows 98 — программа дефрагментации перед дефрагментацией диска, проверяет файлы и папки на наличие ошибок чтения)
cheer the prospectsприветствовать планы на будущее (bigmaxus)
choose the councilвыбирать совет (bigmaxus)
chop the programурезать программу (bigmaxus)
Classification and Rating Administration of the Motion Picture Association of Americaклассификация кинофильмов по рекомендации Американской ассоциации кино (по предельному возрасту детей, допускаемых на кинофильмы)
clear the frameкоманда, подобная команде «ready on the set» (готовы декорации)
clear up the pointразъяснять вопрос (bigmaxus)
cleave to the lineоставаться верным курсу (bigmaxus)
cleave to the notionпридерживаться взгляда (bigmaxus)
cleave to the notionпридерживаться убеждения (bigmaxus)
compliance with the pactсоблюдение договора (bigmaxus)
conclude the summitзавершать встречу в верхах (bigmaxus)
conducive to the public goodотвечающий интересам общества (margarita09)
conducive to the public goodспособствовать общественному благу (margarita09)
confront the prospectsвыступать против планов (bigmaxus)
constraints on the mediaограничения деятельности СМИ (Alex_Odeychuk)
contacts are on the riseконтакты расширяются (bigmaxus)
continuity of the circuitнепрерывность цепи
convey the messageвыражать идею (bigmaxus)
cooking of the dataобработка данных
coordination among the nationsсогласованность действий между странами (bigmaxus)
cop on the takeоборотень в погонах (VLZ_58)
cost out the positionрасценивать позицию (bigmaxus)
counter the moveпротивостоять шагу (bigmaxus)
crack down on the leaderнаносить удар лидеру (bigmaxus)
credibility of the countryпрестиж страны (bigmaxus)
curvity of the foldsконфигурация рельефа
curvity of the foldsкривизна складок
damage the causeмешать делу (bigmaxus)
damned the showсурово критиковал
data address in the storageадрес информации в ЗУ
data on the amout of chargeтарифные данные
deal with the subjectзаниматься проблемой (bigmaxus)
decide on the dateвыбирать дату (bigmaxus)
decide the caseрешить судебное дело (bigmaxus)
decides that the following studies should be carried outрешает провести следующие исследования (в документах МККР)
declare the lawобнародовать закон (bigmaxus)
defeat for the governmentпоражение правительства (bigmaxus)
defeat the candidateнаносить поражение кандидату (bigmaxus)
dependence in the probability senceзависимость в вероятностном смысле
derail the summitсрывать встречу в верхах (bigmaxus)
detection bandwidth of the spacecraftполоса обнаружения космического корабля
detract the messageпреуменьшать идею (bigmaxus)
diametrically across the exploring apertureпо диаметральной линии пятна
directions off the main azimuthнаправления, отличающиеся от главного азимута
dismantle the lawотменять закон (bigmaxus)
dismiss from the cabinetвывести к-л из состава правительства (bigmaxus)
dismiss the case under the statute of limitationsпрекращать дело за давностью (bigmaxus)
dismiss the meetingзакрыть собрание (bigmaxus)
dismissal of the leaderосвобождение от должности руководителя (bigmaxus)
dismissal of the ministerувольнение министра (bigmaxus)
dismissal of the pledgeотказ от обязательства (bigmaxus)
division of the territoryраздел территории (bigmaxus)
dominate the national mediaбыть главной темой новостей в средства массовой информации всей страны (New York Times Alex_Odeychuk)
doubling of the imageраздвоение изображения
downgrade the summitпреуменьшать значение встречи в верхах (bigmaxus)
draft the lawразрабатывать проект закона (bigmaxus)
draw countries into the talksвовлекать страны в переговоры (bigmaxus)
dressing the setпостановка декораций в соответствии с типом сцены, требуемой сюжетом
drive home the messageдовести до сознания идею (bigmaxus)
drop in the numberрезкое сокращение количества (bigmaxus)
drop the caseотказываться от судебного иска (bigmaxus)
«Drop the mike»«Опусти микрофон!» (команда при киносъёмке)
drop the subjectоставить вопрос (bigmaxus)
drunken screw of the camвинтовая часть кулачка (скачкового механизма в киноаппаратуре)
edge away from the countryпостепенно отмежеваться от страны (bigmaxus)
edge into the leadпостепенно добиваться преимущества (bigmaxus)
editor of the dayдежурный редактор (wikipedia.org Andrey Truhachev)
embrace the programсоглашаться с программой (bigmaxus)
embrace the programпринимать программу (bigmaxus)
emulate the policy ofподражать политике (bigmaxus)
enable the machineвключать видеомагнитофон
Enable use of network files while disconnected from the networkразрешить использование сетевых файлов при отключении от сети (флажок в Windows 2000)
enact the budgetутверждать бюджет (bigmaxus)
enact the lawпроводить в жизнь закон (bigmaxus)
enact the programузаконить программу (bigmaxus)
encourage the marketстимулировать рынок (bigmaxus)
endanger the nationподвергать опасности страну (bigmaxus)
endorse the candidacyодобрять кандидатуру (bigmaxus)
execute the agreementвыполнять соглашение (bigmaxus)
exemplify the factпояснять факт (bigmaxus)
exercise the leadershipосуществлять руководство (bigmaxus)
exercise the rightпользоваться правом (bigmaxus)
exert the rightпользоваться правом (bigmaxus)
exhilaration over the fact thatоживление по поводу (bigmaxus)
Expand the Control Panel menu itemразвернуть пункт меню — панель управления (флажок в диалоговом окне Control Panel, Windows 2000)
expel sb from the meetingвыгонять к-л с собрания (bigmaxus)
face-off between the leadersконфронтация между лидерами (bigmaxus)
facets of the talksаспекты переговоров (bigmaxus)
facing the poleрасположение врубок для траверса со стороны давления на столб (подвески кабелей)
facing the sunориентация напр., панели с солнечными элементами в сторону Солнца
fake news on the internetинформационные вбросы в интернете (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
fake news on the internetлженовости в интернете (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
fashion the budgetразрабатывать бюджет (bigmaxus)
feature the leaderхарактеризовать лидера (bigmaxus)
feel pressure from the governmentиспытывать давление со стороны правительства (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The New York Times Alex_Odeychuk)
fiber-to-the-apartmentдоведение оптического кабеля до квартиры жилого дома
fiber-to-the-buildingдоведение оптического кабеля до здания
fiber-to-the-curbдоведение оптического кабеля до кабельного шкафа
fiber-to-the-deskдоведение оптического кабеля до рабочего места абонента
fiber-to-the-homeдоведение оптического кабеля до жилого дома
fiber-to-the-officeНТО доведение оптического кабеля до офиса
fiber-to-the-remoteдоведение оптического кабеля до удалённого модуля, концентратора или мультиплексора
fiber-to-the-zoneдоведение оптического кабеля до некоторой зоны
finalize the positionпридавать окончательную форму позиции (bigmaxus)
flat of the fieldкривизна поля
force the decisionвынудит принять решение (bigmaxus)
forces are on the riseсилы поднимаются (bigmaxus)
forces mass near the borderвойска сосредотачиваются у границы (bigmaxus)
forge the causeс трудом продвигать дело (bigmaxus)
frequency of the dialчастота посылки импульсов набора
gathering of the leadersвстреча лидеров (bigmaxus)
general culture and ethics of the mediaобщая культура и этические нормы в деятельности средств массовой информации (the ~ Alex_Odeychuk)
genesis of the agreementистория возникновения соглашения (bigmaxus)
get the conference off the groundс трудом начать работу конференции (bigmaxus)
give birth to the programсоздать программу (bigmaxus)
give government the edgeдать преимущество правительству (bigmaxus)
give leader the leewayоказывать содействие лидеру (bigmaxus)
give the deadlineназначить предельный срок (bigmaxus)
give the edgeдавать преимущество (over: UK qualifications are respected and valued by employers worldwide, giving you the edge when you are applying for jobs. bigmaxus)
give the reasonобъяснять причину (bigmaxus)
grapple with the questionsсталкиваться с вопросами (Elena_MKK)
grapple with the questionsразбираться с вопросами (Elena_MKK)
grazing incidence at the groundскользящее падение волн на землю
great factual coverage of the problemобширность фактологического охвата проблемы (Alex_Odeychuk)
groom sb for the leadershipготовить к-л к руководству (bigmaxus)
guidelines of the conferenceосновные направлении работы конференции (bigmaxus)
handle the situationвладеть ситуацией (bigmaxus)
hang up the receiverдать отбой
hang up the receiverповесить телефонную трубку
hear the caseслушать дело (bigmaxus)
Helsinki Act of the conference on security and cooperation in Europeхельсинкский акт по безопасности и сотрудничеству в Европе (точнее он называется "Заключительный акт Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе",известный также как Хельсинкский заключительный акт (англ. Helsinki Final Act), Хельсинкские соглашения (англ. Helsinki Accords) или Хельсинкская декларация (англ. Helsinki Declaration) zarabest)
highlights of the talksосновные вопросы переговоров (bigmaxus)
hit on the lineвсплеск (неустановившихся возмущений в цепи связи)
hit the highlightосветить основные моменты (Alex_Odeychuk)
hit the junior«включить средний линзовый прожектор!» (команда на киносъёмке)
hit the marketнаносить ущерб рынку (bigmaxus)
hit-on-the-lineвсплеск (неустановившихся возмущений в цепи связи)
honed on the barricadesотточены на баррикадах (tuning in to a populist touch honed on the barricades taxtai)
honor the resultсчитаться с результатом (bigmaxus)
hook of the clawзуб грейфера
hope goes down the drainнадежда превращается в прах (bigmaxus)
host of the summitорганизатор встречи в верхах (bigmaxus)
host the meetingбыть устроителем встречи (bigmaxus)
host the summitбыть хозяином встречи в верхах (bigmaxus)
inch toward the agreementмедленно продвигаться к заключению соглашения (bigmaxus)
initial the agreementпарафировать соглашение (bigmaxus)
install the lawвводить закон (bigmaxus)
install the leaderофициально вводить в должность лидера (bigmaxus)
interference with the rightпокушение на право (bigmaxus)
International Program for the Development of CommunicaМеждународная программа развития коммуникаций
investigation into the caseрасследование дела (bigmaxus)
invoke the lawобращаться к закону (bigmaxus)
it is beside the pointэто выходит за рамки вопроса (bigmaxus)
jammed fraction of the total system bandwidthчасть суммарной полосы частот полезного сигнала, поражённая помехами
jostling for the positionборьба за положение (bigmaxus)
keep a grip on the leadershipкрепко держаться за власть (bigmaxus)
keep a tight rein on the armyстрого контролировать армию (bigmaxus)
keep abreast of the eventsбыть в курсе событий (bigmaxus)
keep an eye on the newsбыть в курсе новостей (Sergei Aprelikov)
keep distance from the leaderдержаться на расстоянии от руководителя (bigmaxus)
keep pace with the demands of businessне отставать от потребностей бизнеса (Companies are changing their employment practices to keep pace with the demands of the 21st-century business. ART Vancouver)
keep tabs on the projectследить за осуществлением проекта (bigmaxus)
keep the edgeсохранять преимущество (bigmaxus)
keep the levelсохранять уровень (bigmaxus)
keep the line openсохранять границу открытой (bigmaxus)
keep the nation on even keelподдерживать стабильность в стране (bigmaxus)
keep the pledgeсдержать обещание (bigmaxus)
keep the postureсохранять позицию (bigmaxus)
keep the situation from unravelingсохранять положение дел в тайне (bigmaxus)
keep the talks aliveпродолжать переговоры (bigmaxus)
keep up with the worldследить за мировыми новостями (Alex_Odeychuk)
keep up with the worldследить за событиями в мире (Alex_Odeychuk)
key of the pictureтональность изображения или фотоснимка
kill the agreementпровалить соглашение (bigmaxus)
lay down the programсоставлять программу (bigmaxus)
lay out the caseизложить обстоятельство (bigmaxus)
lay out the caseизложить дело (bigmaxus)
lead the marketвозглавлять рынок (bigmaxus)
lead the nationвозглавлять страну (bigmaxus)
liberate the nationосвобождать страну (bigmaxus)
lighten the burdenоблегчать бремя (bigmaxus)
live below the poverty lineжить за чертой бедности (bigmaxus)
live up to the agreementвыполнять соглашение (bigmaxus)
live up to the pledgeсдержать обещание (bigmaxus)
lose control of the eventsне следить за событиями (bigmaxus)
lose the caseпроиграть судебное дело (bigmaxus)
lose the edgeпотерять преимущество (bigmaxus)
lose the lightисключить солнечный свет при съёмке на открытом воздухе
lose the lightкоманда режиссёра на телевидении перевести камеру на другой план после выключения красной лампочки на камере
lose the loopслучайное натяжение плёнки в кинопроекторе, нарушающее синхронизацию звука и изображения
lose the loopнарушение правильной формы петли в кинопроекторе, вызывающее скачкообразное подёргивание фильма
maintain the edgeсохранять преимущество (bigmaxus)
maintain the numberсохранять количество (bigmaxus)
maintain the positionсохранить положение (bigmaxus)
maintain the postureсохранять позицию (bigmaxus)
make good on the pledgeсдержать обещание (bigmaxus)
make headway in the caseдобиться прогресса в разбирательстве судебного дела (bigmaxus)
make it to the battlefieldпоступить в войска (The suit, however, remains a few years from production, and it's "unclear whether these type of suits will eventually make it to the battlefield," Stratfor analyst Sim Tack told Business Insider in June. 4uzhoj)
make the deadlineназначить предельный срок (bigmaxus)
make the ends meetпроизводить сопряжение торцов (оптических волокон)
make the most of a scandalнаилучшим образом использовать скандал в своих целях (bigmaxus)
make the newsпопадать в выпуск новостей (Atlantic Alex_Odeychuk)
make the snarky commentсделать язвительный комментарий (CNN Alex_Odeychuk)
make the summit successfulуспешно провести встречу в верхах (bigmaxus)
mark on-the-flyразмечать видеофонограмму в движении
match the numberприводить в соответствие количество (bigmaxus)
matching up of the needs and desiresсогласование потребностей и желаний (bigmaxus)
matching up of the needs and meansсогласование потребностей и возможностей (bigmaxus)
measure the candidateоценивать кандидата (bigmaxus)
meet the deadlineуспеть закончить работу к установленному сроку (bigmaxus)
meet the situationпротивостоять ситуации (bigmaxus)
member of a publishing house responsible for seeing newspapers or journals through the pressвыпускающий
mend the situationулучшить ситуацию (bigmaxus)
misreading of the positionошибочное толкование позиции (bigmaxus)
modification to the modified forward and backward linear predictionмодификация модифицированной авторегрессии, основанной на линейном предсказании с использованием прямых и обратных связей
nail down the dateутверждать дату (bigmaxus)
nail down the talksподтвердить факт проведения переговоров (bigmaxus)
name the cabinetназначать состав правительства (bigmaxus)
near the levelприближаться к уровню (bigmaxus)
near the showdownприближать борьбу (bigmaxus)
negative feedback of residents of the city toнегативные отзывы жителей города на (Washington Post; the ~ Alex_Odeychuk)
news of the weekвести недели (cnn.com Alex_Odeychuk)
n-fold reuse of the spectrumп-кратное использование спектра
nip in the bud a plotпресечь заговор в корне (bigmaxus)
nominate the candidateвыдвигать кандидата (bigmaxus)
nominate the leaderвыставлять кандидатуру на пост руководителя (bigmaxus)
opinion diverges from the patternмнение отличается от общепринятого (bigmaxus)
orbit around the Earthоколоземная орбита
orbit of the Poincare mapорбита, образуемая при отображении последования Пуанкаре (последовательность точек на секущей поверхности в фазовом пространстве, образуемая при выполнении отображения последования Пуанкаре)
oust the leaderвынудить лидера уйти в отставку (bigmaxus)
outcome of the summitрезультат встречи в верхах (bigmaxus)
outcome of the talksрезультат переговоров (bigmaxus)
outline the positionизлагать позицию в общих чертах (bigmaxus)
outline the wayнаметить в общих чертах направление (bigmaxus)
overhaul of the lawпересмотр закона (bigmaxus)
override the decisionотвергать решение (bigmaxus)
oversee the decisionнаблюдать за соблюдением решения (bigmaxus)
oversee the programконтролировать выполнение программы (bigmaxus)
pace of the summitтемп проведения встречи в верхах (bigmaxus)
pace of the summitсроки проведения встречи в верхах (bigmaxus)
pace of the talksтемп переговоров (bigmaxus)
pan the cameraпанорамировать по горизонтали
parallax of the finderпараллакс визира
passage of the lawутверждение закона (bigmaxus)
pay lip service to the causeподдерживать дело только на словах (bigmaxus)
«peakedness» of the distributionналичие у распределения ярко выраженного максимума (таким свойством обладает, напр., гауссово распределение при малой дисперсии)
person familiar with the matterосведомлённый источник (Sibiricheva)
person familiar with the matterисточник, разбирающийся в ситуации (Alex_Odeychuk)
plan feels the pinchплану нанесён ущерб (bigmaxus)
plan gets off the groundплан начинает реализовываться (bigmaxus)
plan sth to the smallest detailспланировать ч-л до мельчайшей подробности (bigmaxus)
plunder the budgetрасхищать бюджет (bigmaxus)
polishing of the tapeполировка ленты (одна из операций, необходимых для реализации совершенной поверхности магнитной ленты)
pool of the news agenciesпул информационных агентств
pool of the news agenciesобъединение информационных агентств
press for the agreementдобиваться заключения соглашения (bigmaxus)
press for the dateнастаивать на дате (bigmaxus)
press for the rightтребовать права (bigmaxus)
press the caseдоказывать свою точку зрения (bigmaxus)
press the leader to step downвынудить лидера уйти в отставку (bigmaxus)
pressure by the press for informationдавление со стороны прессы с целью получения информации (в тексте речь шла о давлении на власти страны the ~ jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
print on the screenвыводить информацию на экран
probing the ionosphere at oblique incidenceнаклонное зондирование ионосферы
provide the contact informationпредоставить контактную информацию (англ. термин взят из репортажа CBS News Alex_Odeychuk)
provide the edgeобеспечить преимущество (bigmaxus)
pump the capital overseasперекачивать капитал за границу (bigmaxus)
pursue the moveосуществлять шаг (bigmaxus)
pursue the talksпроводить переговоры (bigmaxus)
pursuit of the pointвыполнение пункта (bigmaxus)
question the rightподвергать сомнению право (bigmaxus)
quiting the filmsуходящий из кино
quiting the filmsуход из кино
quiting the stageпокидающий сцену
race against the clockпредпринимать отчаянные попытки
Rage Against the MachineРейдж Эгейнст зэ Машин
raised by the pressподнимающийся прессой (говоря о том или ином вопросе Alex_Odeychuk)
ram a plan through the congressпротащить план через конгресс (bigmaxus)
ready for the summitготовиться к встрече в верхах (bigmaxus)
realizing the paletteвыбор набора цветов из палитры 256 цветов и использование их для индикации изображения на дисплее (обычно за счёт отображения цветов в логической палитре (logical palette))
reason behind the actionпричина, лежащая в основе поступка (bigmaxus)
reassert the rightвновь подтвердить право (bigmaxus)
recover the levelдобиться прежнего уровня (bigmaxus)
reduce the nation's red inkсокращать дефицит бюджета страны (англ. цитата заимствована из репортажа агентства Associated Press; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
remove the leaderсмещать с поста руководителя (bigmaxus)
replace the leaderзаменять лидера (bigmaxus)
replace the receiverповесить телефонную трубку
report on the caseсообщение по делу (bigmaxus)
Reporters Committee for Freedom of the PressКомитет репортёров за свободу прессы (dimock)
request the CCIR...просить МККР...
reshuffle the cabinetпроизводить перестановку в кабинете (bigmaxus)
reshuffle the leadershipпроизводить перестановку в руководстве (bigmaxus)
resist the tendпротивиться тенденции (bigmaxus)
resume the talksвозобновлять переговоры (bigmaxus)
resurgence of the rightвозрождение права (bigmaxus)
retentivity of the earthмагнитная инертность Земли
revamping of the lawизменение закона (bigmaxus)
revamping of the lawпересмотр закона (bigmaxus)
reverse the situationкруто изменить ситуацию (bigmaxus)
reverse the trendполностью изменить тенденцию (bigmaxus)
reverse the trendповернуть вспять тенденцию (англ. цитата – из статьи в Time Alex_Odeychuk)
revolution of the tokenэстафетный цикл (последовательность действий, связанных с обращением эстафеты по кольцу в сети с кольцевой топологией и эстафетной передачей функций управления; длительность периода обращения эстафеты по кольцу в сети с кольцевой топологией и эстафетной передачей функций управления)
rift in the governmentразлад в правительстве (bigmaxus)
ring-around-the-rosyвторичное прохождение обмена по обходным путям через ту же станцию (телефония)
root of the problemкорень проблемы (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
round-the-corner shotснимок из-за угла
round-the-corner shotснимок под прямым углом
round-the-world echoкругосветное эхо (случай прихода сигнала в точку приёма, обогнув весь земной шар, проявляется в виде задержанного относительно основного сигнала по типу реверберации)
rule out the prospectисключать такую перспективу (bigmaxus)
rule the nationправить страной (bigmaxus)
rule the roost in the mediaправить бал в СМИ (Alex_Odeychuk)
rules that set guidelines on what can be covered and how it should be covered in the mediaтемник (элемент цензурного режима страны; прямое указание руководству СМИ относительно того, каким образом необходимо освещать в новостях общественно-политические события. Целью темников является изменение редакционной политики СМИ и, таким образом, влияние на точку зрения аудитории СМИ (общественное мнение) относительно тех или иных событий. Название "темник" происходит от начальной названия документа: "Темы недели". Темники не являются рекомендациями, они имеют гораздо больше общего с приказами. Круг людей, получающих темники, ограничивается высшим руководством СМИ и их главными редакторами. Непосредственно к редакторам программ, сайтов и журналистам указания извне доходят в интерпретациях руководства СМИ. Выполнение темников обеспечивается благодаря опасениям непрерывных проверок со стороны государственных органов (т.н. "цензура налогового инспектора, санитарного врача, пожарного"), и отмены лицензии средства массовой информации. Журналистам невыполнение темников грозит понижением в должности, сокращением заработной платы или потерей работы Alex_Odeychuk)
run the candidateвыдвигать кандидата (bigmaxus)
run the programруководить осуществлением программы (bigmaxus)
say on condition of anonymity because of the delicacy of the situationговорить на условиях сохранения анонимности ввиду деликатности сложившейся ситуации (англ. цитата – из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
say right to the camerasсказать на камеры (CNN Alex_Odeychuk)
scale back the numberсократить количество (bigmaxus)
scarp the pledgeотступиться от обязательства (bigmaxus)
scarp the pledgeотступиться от обещания (bigmaxus)
set of the talksряд переговоров (bigmaxus)
shake-up of the leadershipперестановка в составе руководства (bigmaxus)
sharpness of the nullострота нуля
shatter the dreamразбить мечту (bigmaxus)
ships in the night modeспособность поддерживать функции мультипротокольной меточной коммутации и протоколы ATM Forum для одного физического интерфейса, маршрутизатора или коммутатора, в этом режиме работают два стека протоколов
shore up the positionукрепить позицию (bigmaxus)
shore up the positionподдерживать позицию (bigmaxus)
shut the door onблокировать (возможность, инициативу и т.д.)
sidetrack the talksотвлекать от переговоров (bigmaxus)
signal processing in the elementвнутреннее интегрирование сигнала
signal processing in the elementобработка сигнала внутри элемента (в фотоприёмных матрицах)
sit down for the talksсадиться за стол переговоров (bigmaxus)
size up the candidateоценивать кандидата (bigmaxus)
size up the situationоценить ситуацию (bigmaxus)
skew the programотклоняться от программы (bigmaxus)
Some of the research on ... suggests thatСогласно некоторым исследованиям (ART Vancouver)
source close to the matterдостоверный источник (Ivan Pisarev)
source of the complaintпричина недовольства (bigmaxus)
source of the editionдостоверный источник (Ivan Pisarev)
source of the news outletдостоверный источник (Ivan Pisarev)
source of the publicationдостоверный источник (Ivan Pisarev)
spanning the wireнатягивание провода (в пролёте)
spark the dreamsзажигать мечты (bigmaxus)
spark the riftспровоцировать разлад (bigmaxus)
speak out on the rightsоткровенно высказывать своё мнение по вопросу о правах (bigmaxus)
spell out the programизложить программу (bigmaxus)
sponsor the lawподдерживать закон (bigmaxus)
spur the candidateободрять кандидата (bigmaxus)
spur the processстимулировать процесс (bigmaxus)
stake out the positionопределять позицию (bigmaxus)
stalemate in the talksтупик в переговорах (bigmaxus)
state-of-the-artсовременный (об аппаратуре)
state-of-the-industryвысококачественный (о товаре)
state-of-the-industryвыполненный по последнему слову техники
state-of-the-union messageпослание о сообщении в стране (bigmaxus)
stature on the world stageположение на международной арене (bigmaxus)
streamline the cabinetсокращать кабинет (bigmaxus)
stretch out the programрастянуть сроки выполнения программы (bigmaxus)
sum up the situationоценить ситуацию (bigmaxus)
supervise the projectконтролировать выполнение проекта (bigmaxus)
switch the positionизменить позицию (bigmaxus)
switchboard in the skyбортовой коммутатор (одно из названий ретранслятора в системе спутниковой связи, организованной по методу многостанционного доступа с временным разделением (каналов) и коммутацией на спутнике)
switchboard in the spaceбортовой коммутатор (одно из названий ретранслятора в системе спутниковой связи, организованной по методу многостанционного доступа с временным разделением (каналов) и коммутацией на спутнике)
sympathy for the causeсочувствие делу (bigmaxus)
Synchronize the checked itemsсинхронизировать выбранные объекты (поле в Windows 2000)
Synchronize the following checked itemsсинхронизировать следующие папки и файлы (поле установки флажков, соответствующих синхронизируемым объектам, в Windows 2000)
tackle the budgetзаниматься бюджетом (bigmaxus)
take a hand in the processпринимать участие в процессе (bigmaxus)
take advantage of the occasionвоспользоваться случаем (bigmaxus)
take down the linkзаписывать ТВ программу, передаваемую через спутник
take it from the topкоманда режиссёра повторить всё с начала (на репетиции)
take over as the leaderпринять на себя обязанности лидера (bigmaxus)
take over the baseпринимать на себя управление базой (bigmaxus)
take the callотвечать на вызов
take the callпринимать вызов
take the caseпринимать дело к судопроизводству (bigmaxus)
take the edge offликвидировать преимущество (bigmaxus)
take the leadзанять первое место (bigmaxus)
take the leadдобиться преимущества (bigmaxus)
take the lineдействовать самостоятельно и независимо (bigmaxus)
take up the caseвзяться за судебное дело (bigmaxus)
take up the subjectвзяться за тему (bigmaxus)
talk with representatives of the news mediaразговаривать с представителями средств массовой информации (Washington Post Alex_Odeychuk)
tap the marketопустошать рынок (bigmaxus)
theater-in-the-roundтеатр со сценой в центре зрительного зала
through the camera lensобозначение, указывающее на то, что в данном аппарате устройство, регулирующее резкость фокус изображения, действует непосредственно через объектив
through the lensобозначение, указывающее на то, что в данном аппарате устройство, регулирующее резкость фокус изображения, действует непосредственно через объектив
through the lensсистема измерения светового потока непосредственно через объектив
through-the-lens focusвидоискатель, обеспечивающий фокусировку через объектив камеры без параллакса
through-the-network pollingдистанционный опрос удалённых узлов сети (сетевых узлов)
thrust up the leaderпродвигать лидера (bigmaxus)
tighten the lawужесточить закон (bigmaxus)
tightening up the wireрегулировка провода
tightening up the wireнатягивание провода
top the listвозглавлять список (bigmaxus)
toughen the lawужесточить закон (bigmaxus)
trip around the globeкругосветное путешествие (ART Vancouver)
tuning the TV-set to the video playback channelнастройка канала для работы телевизора с видеомагнитофоном
turnabout in the talksизменение позиции на переговорах (bigmaxus)
understanding of the rules of the roadпонимание нормативной базы (New York Times Alex_Odeychuk)
unlike the talking headsв отличие от выступающих по телевидению (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
unveil the budgetобнародовать бюджет (bigmaxus)
unveil the programобнародовать программу (bigmaxus)
variance of the bearingпеременный пеленг
verification of the agreementпроверка выполнения соглашения (bigmaxus)
viewed in the context ofрассматриваемый сквозь призму (Washington Post Alex_Odeychuk)
viewed in the context ofрассматриваемый под углом (Alex_Odeychuk)
violate the pledgeнарушить обещание (bigmaxus)
vision of the nationпредставление о стране (bigmaxus)
voice the supportвыражать поддержку (bigmaxus)
walk out of the talksпокинуть переговоры (bigmaxus)
wangle the meetingхитростью добиться встречи (bigmaxus)
went to the playшел в театр
window on the real worldокно в реальный мир (англ. цитата – из статьи в World Tribune Alex_Odeychuk)
withdraw the candidateснять кандидатуру (bigmaxus)
withdraw the caseпрекращать дело (bigmaxus)
without any strong evidence to the contraryбез убедительных доказательств в обратном (Washington Post Alex_Odeychuk)
wording of the agreementформулировка соглашения (bigmaxus)
yield the positionуступать позицию (bigmaxus)
Showing first 500 phrases