DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Formal containing it | all forms | exact matches only
EnglishRussian
based on new information it receivedна основе вновь полученной информации (CNN Alex_Odeychuk)
be the cause what it mayкакова бы ни была причина ("Be the cause what it may, it was the end of the Gloria Scott and of the rabble who held command of her." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
believe it possibleсчитать возможным (Chu)
consider it a mistakeсчитать ошибочным (financial-engineer)
consider it a mistakeсчитать ошибкой (financial-engineer)
consider it absolutely necessaryсчитать абсолютно необходимым (to + inf. financial-engineer)
deem it prudent toсчесть благоразумным (+ infinitive: About three months before, noting a certain liveliness in my Aunt Agatha, I had deemed it prudent to pop across to New York for a space to give her time to blow over. (P.G. Wodehouse) – счёл благоразумным)
everything's not as it appears inвсё не так, как изложено в (таком-то документе Alex_Odeychuk)
everything's not as it appears inвсё не так, как представлено в (таком-то документе Alex_Odeychuk)
I am well aware of itмне это хорошо известно (ART Vancouver)
I'd appreciate it, ifя был бы очень признателен, если бы (I’d appreciate it if you didn’t come in here and look at my stuff.)
it accounts forудельный вес составляет (google.by owant)
it follows herefrom thatиз указанного следует, что (igisheva)
it follows thatиз указанного следует, что (igisheva)
it follows thence thatиз указанного следует, что (igisheva)
it has been the honour of my lifeдля меня было честью всей моей жизни (+ infinitive: While I am sad to be giving up the mayor's chair, I wish all the best to our new mayor, Ken Sim. It has been the honour of my life to serve as your mayor. ART Vancouver)
it is acknowledged thatсчитается, что (ART Vancouver)
it is advisableрекомендуется (igisheva)
it is couched in complex bureaucratic language that is practically devoid of meaningон документ был составлен сложным канцелярским языком, лишённым практически какого-либо смысла (Andrey Truhachev)
it is estimated thatСогласно оценкам (ART Vancouver)
it is estimated thatпо имеющимся оценкам (It is estimated that Brisbane and Perth will double their population size to 4 million and 3.5 million respectively by 2049. ART Vancouver)
it is expected thatОжидается, что (Soulbringer)
it is general practiceобычно (о выполнении какого-либо действия igisheva)
it is general practiceкак правило (о выполнении какого-либо действия igisheva)
it is likely thatПредставляется вероятным, что (ART Vancouver)
it is most essential toкрайне важно (+ infinitive: It is most essential to avoid scandal.)
it is my desire toя желаю (It is my desire to run a practice providing a comprehensive consultation to my patients. ART Vancouver)
it is not advisableне рекомендуется (igisheva)
it is of the utmost importance thatчрезвычайно важно, чтобы (It is of the utmost importance that all temporary personnel should know these safety rules. ART Vancouver)
it is our policyмы руководствуемся правилами, согласно которым (It is XYZ's policy not to accept unsolicited materials or ideas... ART Vancouver)
it's your responsibility toвы обязаны (+ infinitive; If you're disconnected, it's your responsibility to take whatever steps you can to reduce the likelihood of damage as a result of disconnection. – Вы обязаны принять все возможные меры, чтобы ...)
it should be notedследует отметить (snowleopard)
it was deemedбыло решено (A Coast Mountain bus had broken down and was stopped at a bus stop with no one on board. A repair crew showed up and it was deemed the bus needed to be towed. A towing company arrived and during the process of hooking up the bus, the bus rolled away downhill about 75 feet, sheared a BC Hydro pole and came to rest partly in the front yard of a home and the roadway. burnabynow.com ART Vancouver)
it was not, in fact, the practiceфактически не сложилась практика (to + inf. // The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk)
it would appear thatПредставляется вероятным, что (Although it's impossible to say what the large creature in the water may have been, based on the tourist's account, it would appear that it was a living creature and not a log as it looked around when a speedboat passed nearby. ART Vancouver)
it would appear thatпо-видимому (Although it's impossible to say what the large creature in the water may have been, based on the tourist's account, it would appear that it was a living creature and not a log as it looked around when a speedboat passed nearby. ART Vancouver)
it would benefit from more context to fully understandдля полного понимания целесообразно предоставить более широкий контекст (It would benefit from more context to fully understand what the code is doing. — Для полного понимания функционирования кода целесообразно предоставить более широкий контекст. Alex_Odeychuk)
keep working at itпродолжать работать над этим (MichaelBurov)
keep working at itпродолжать работать в этом направлении (MichaelBurov)
make it a criminal offence toввести уголовную ответственность за (+ infinitive)
make it unlawfulобъявить незаконным (ART Vancouver)
make it unlawfulобъявлять незаконным (ART Vancouver)
not as much a... as it is aне столько... сколько (This is not as much a recipe as it is a 'how to'; Perl is not as much a reflection of hot new technology as it is a manifestation of old ideas freshly applicable to today's problems Maria Klavdieva)
shall take effect after the Parties have signed itвступает в силу с момента подписания Сторонами (ART Vancouver)
whom it may concernвсем, кого это касается (Yuriy83)