DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing another | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a horse of another colorне из той оперы
a horse of another colorиз другой оперы
a horse of another colourне из той оперы
a horse of another colourиз другой оперы
abuse one anotherнаругаться
abuse one anotherпоругиваться
abuse one anotherизругаться
abuse one anotherсобачиться
abuse one anotherсобачиться
abuse one another from time to timeпоругиваться
abuse one another tillдоругивать (impf of доругаться)
abuse one another tillдоругиваться (impf of доругаться)
abuse one another tillдоругаться (pf of доругиваться)
abuse one another to heart's contentнабрехаться
abuse one another to one's heart's contentнабрехать
Another country heard fromещё один (такой же; когда к разговору присоединяется человек, который против того, кто скажет эту фразу)
another day, another dollarбез перемен (VLZ_58)
another day, another dollarвсё как обычно (Americans use this phrase to say that everything is ordinary, same routine. Nothing has changed and everything remains the same. (urban dictionary): Ron: Hey what's up? Carol: not much, another day another dollar VLZ_58)
another day, another dollarвсё идёт своим чередом (VLZ_58)
another load of bullshitочередное фуфло (Val_Ships)
argue with one anotherпереедаться
arrive one after anotherпоприходить (of all or many)
ask me anotherпочём я знаю? (Bullfinch)
at another's expenseнашарамыжку
beat up one anotherразодраться
beckon to one anotherперемахиваться
beckon to one anotherперемахнуться (pf of перемахиваться)
beckon to one anotherперемахаться
begin to abuse one anotherзаругать
begin to abuse one anotherзаругаться
begin to kiss one anotherзацеловать
begin to kiss one anotherзацеловаться
begin to peck one another of birdsзаклеваться
begin to pelt one another withзабросаться
begin to pelt one anotherзабросаться (with)
begin to push one anotherзапихаться
begin to push one anotherзапихать
begin to scratch one anotherзацарапать
begin to scratch one anotherзацарапаться
begin to shove one anotherзапихаться
begin to shove one anotherзапихать
begin to swear at one anotherзаругать
begin to swear at one anotherзаругаться
begin to throw at one anotherзабросаться
begin to throw at one anotherзашвырять
begin to throw at one anotherзакидать
begin to throw at one anotherзабросать
begin to throw stones, etc at one anotherзашвыряться
begin to throw at one anotherзакидаться
bite one anotherперегрызться
bite one anotherперегрызаться
blink at one anotherперемаргиваться
break one after anotherповышибать
brother from another motherзакадычный друг (Tion)
call one another namesпереругиваться
call to one anotherскликаться (impf of скликнуться)
call to one anotherкликаться
call to one anotherкликнуться (semelfactive of кликаться)
call to one anotherскликнуться
close one after anotherпозакрываться
come one after anotherпоприходить (of all or many)
convey from one place to another all or a number ofперевозить
convey from one place to anotherперевозить (all or a number of)
cram into one after another in large quantityпонапихивать
crawl out one after another of all or manyповылазить (= повылезать)
crawl out one after anotherповылезать (of all or many)
crawl out one after anotherповылазить (of all or many)
curse one anotherизругаться
curse one anotherизругать
dash from one place to anotherпереноситься
dash from one place to anotherперенестись
depart one after anotherпоуходить (of all or many)
distance from one place to anotherконец
drive out one after anotherповыгонять
eat one after anotherперекушать
embrace one anotherухватываться
embrace one anotherухватываться (impf of ухватиться)
embrace one anotherухватиться (pf of ухватываться)
embrace one anotherухватиться
enroll in another groupпереписаться
enroll in another social groupпереписываться (impf of переписаться)
enroll in another groupпереписываться
expel one after anotherповыгонять
extract one after anotherповытаскивать
extract one after anotherповытаскивать
fall out one after anotherповыпадать
fight with one anotherпередраться (pf of передираться)
fight with one anotherпередираться (impf of передраться)
finish kissing one anotherдоцеловаться
finish kissing one anotherдоцеловать
flog one anotherперепарываться (impf of перепороться)
flog one anotherперепороться
fly out one after anotherповылетать (of all or many)
get something after running from one place to anotherвыбегивать
get something after running from one place to anotherвыбегать (pf of выбегивать)
get to know one another by scentснюхаться (pf of снюхиваться)
get used to one anotherпритереться друг к другу (Andrey Truhachev)
give out one after anotherповыдавать
greet one another several timesназдравствоваться
hang one after anotherперевешать
hang one after anotherперевешать (pf of перевешивать)
hang one after anotherперевешивать
hang one after anotherперевеситься
hang one after anotherперевешиваться
hang one after anotherперевешивать (impf of перевешать)
hang one after anotherперевесить
have another biteподзаправиться
have another biteподзаправиться
have another photograph takenпересниматься (impf of пересняться)
have another snackподзаправиться
have another snackподзаправиться
he is downing one shot of vodka after anotherон опрокидывает одну рюмку водки за другой
he must have been involved in some way or anotherбез него тут так или иначе не обошлось (Technical)
he will sing another tuneон запоёт по-другому
hit one anotherмордоваться
huddle close to one anotherужиматься (impf of ужаться)
huddle close to one anotherужаться (pf of ужиматься)
I cannot see another way to do somethingя не вижу другого способа (сделать что-либо Soulbringer)
if it's not one thing it's anotherне одно, так другое (used when bad things keep happening to you: I've lost my commuter pass, scratched my knee when my bike fell over, and failed an important test, all in a day. If it's not one thing it's another. 4uzhoj)
in another placeна стороне
in one place, in anotherгде
in one place it is permitted, in another it is notгде можно, а где нельзя
interrupting one anotherвперерыв
issue one after anotherповыдавать
it's gonna settle one way or anotherобойдётся как-нибудь
it's just one thing after anotherчас от часу не легче
join another social groupпереписываться (impf of переписаться)
jostle one anotherпхаться
jostle one anotherпихаться
jostle one anotherпихаться
jostle one anotherпхнуться
jostle one another for a whileпопихаться
jump from one thing to anotherрассказывать из пятого в десятое
jump up one after anotherповскакивать (= повскакать)
jump up one after anotherповскакать
keep calling one another by telephoneперезваниваться (impf of перезвониться)
keep calling one anotherперезваниваться (by telephone)
keep missing one anotherбыть в противофазе (не встречаться, не иметь возможности "пересечься" to always fail to be in the same place and time with someone)
kick one anotherпинаться
kiss one anotherлизаться
kiss one anotherлизаться
kiss one another noisilyчмокаться
kiss one another noisilyчмокнуться (semelfactive of чмокаться)
kiss one another tillдоцеловаться
kiss one another tillдоцеловать
knock out one after another all or a number ofповыбивать
knock out one after anotherповышибать
lash one anotherстегаться
lash one anotherхлестнуться
lash one anotherхлестаться (impf of хлестнуться)
lean out one after anotherповысовываться
lean out one after anotherповысовываться
leap out one after another of all or manyповыскакивать
leap out one after anotherповыскакивать (of all or many)
leave one after anotherпоуходить (of all or many)
lick one anotherлизаться
lick one anotherлизаться
live at another's expenseзахребетничать
live at another's expenseзахребетничать
love one anotherлюбиться
mimic one anotherпередразниться (pf of передразниваться)
mimic one anotherпередразниваться (impf of передразниться)
move to another locationперекантоваться (VLZ_58)
neither one thing nor anotherни два ни полтора
neither one thing nor anotherсерёдка на половину (= середина на половину)
neither one thing nor anotherсерёдка на половинку (= середина на половину)
neither one thing nor anotherсередина на половину
neither one thing nor anotherсерединка на половинку (= середина на половину)
neither one thing nor anotherни две-три ни полтора
neither one thing nor anotherни два-три ни полтора
nod one's head to one anotherперекивнуться
nod to one anotherперекивнуться
now one way, now another/the otherто так, то сяк (VLZ_58)
obtain something after running from one place to anotherвыбегивать
obtain after running from one place to anotherвыбежать
obtain something after running from one place to anotherвыбегать (pf of выбегивать)
one thing led to anotherпошло-поехало
one way or anotherхудо-бедно (The razor was dull, but he managed to shave one way or another. VLZ_58)
one way or anotherне мытьём, так катаньем (Andrey Truhachev)
one word led to anotherслово за слово
one word led to anotherслово за словом
pass from one person to anotherпереписывать
pass from one person to anotherпереписаться
pass a title, right, etc from one person to anotherпереписывать (impf of переписать)
pass a title, right, etc from one person to anotherпереписать (pf of переписывать)
pass from one person to anotherпереписываться
pass from one person to anotherпереписать
peck one anotherпереклеваться
peck one anotherпереклёвываться (impf of переклеваться)
of birds peck one another for a whileпоклеваться
person not the equal of anotherнеровня
plant one after anotherпересажать
pour from one container into anotherперецеживать
pour from one container into anotherперецеживаться
pour from one container into anotherперецеживать (impf of перецедить)
pour from one container into anotherперецедить (pf of перецеживать)
pour from one container into anotherперецедить
press close to one anotherужаться (pf of ужиматься)
press close to one anotherужиматься
press close to one anotherужиматься (impf of ужаться)
press close to one anotherужаться
promise to love one anotherобещаться (impf and pf; pf also пообещаться)
promise to love one anotherобещаться
pull one anotherтянуться
pull one another by the hairтащиться (deter of таскаться)
pull one another by the hairтаскаться (indeter of тащиться)
pull one another by the hairтащиться
pull one another by the hairтаскаться
pull out one after anotherповытаскивать
pull out one after anotherповыдёргивать
push from one place to anotherперетолкнуть (pf of переталкивать)
push from one place to anotherпереталкивать (impf of перетолкнуть)
push one anotherтискаться
push one another for a whileпопихаться
put another record onсменить пластинку (VLZ_58)
put another wayиными словами (Alexander Matytsin)
put it another wayИначе говоря (To put it another way... alexghost)
put out one after anotherповысовывать
quite another matterособь статья (о чём-либо совершенно особом, что не следует смешивать с остальным)
quite another matterособая статья
quite another thingне из той оперы
quite another thingиз другой оперы
race one anotherбегать вперегонки
race one anotherбегать вперегонку
racing with one anotherвзапуски
run from one place to anotherобшмыгаться
run from one place to anotherобмахать
run from one place to anotherобшмыгать
run from one place to anotherобшмыгивать
run from one place to anotherобшмыгивать (impf of обшмыгать)
run from one place to anotherобшмыгиваться
run from one place to anotherобмахивать (impf of обмахать)
run out one after anotherповыбежать (= повыбегать)
run out one after anotherповыбегать
rush from one place to anotherпереходить из одного места в другое (Andrey Truhachev)
scold one another tillдоругиваться (impf of доругаться)
scold one another tillдоругаться (pf of доругиваться)
scratch one anotherцапнуться (semelfactive of ца́паться)
scratch one anotherца́паться
scratch one another for a whileцапаться
scratch one another for a whileпоцапаться
scratch one another's eyes outвыцарапать глаза друг другу (These dames use their well-manicured talons to scratch one another's eyes out. ART Vancouver)
see one anotherповидаться (pf of видаться)
see one anotherповидаться
see one anotherвидаться (impf of повидаться)
shove from one place to anotherперетолкнуться
shove from one place to anotherпереталкивать (impf of перетолкнуть)
shove from one place to anotherперетолкнуть (pf of переталкивать)
shove from one place to anotherперетолкнуть
shove from one place to anotherпереталкиваться
shove from one place to anotherпереталкивать
shove one another for a whileпопихаться
shut one after anotherпозакрываться
shut one after anotherпозакрываться
smell one anotherнюхнуться (semelfactive of нюхаться)
smell one anotherнюхнуться
smell one anotherнюхаться
smell one anotherнюхаться
sniff one anotherнюхаться
sniff one anotherнюхнуться (semelfactive of нюхаться)
spit at one anotherпереплеваться
spit at one anotherпереплёвываться (impf of переплеваться)
spit at one anotherпереплевать
splash one anotherперебрызнуться
splash one anotherперебрызгиваться
splash one anotherперебрызгиваться (impf of перебрызнуться)
splash one anotherперебрызгаться
squabble with one anotherпереедаться
squabble with one anotherпереедаться
stand at some distance from one anotherрасставиться (pf of расставляться)
stand at some distance from one anotherрасставляться (impf of расставиться)
stand at some distance from one anotherрасставляться
stand at some distance from one anotherрасстанавливаться (= расставляться)
stand at some distance from one anotherрасстановиться (pf of расстанавливаться)
stand at some distance from one anotherрасставиться
stated another wayиначе говоря (Slivas)
stated another wayдругими словами, иначе говоря (Slivas)
stated another wayдругими словами (Slivas)
stop scolding one anotherдоругивать (impf of доругаться)
stop scolding one anotherдоругиваться (impf of доругаться)
stop scolding one anotherдоругаться (pf of доругиваться)
stop suing one anotherотсудиться
stop swearing at one anotherдоругивать (impf of доругаться)
stop swearing at one anotherдоругиваться (impf of доругаться)
stop swearing at one anotherдоругаться (pf of доругиваться)
stroll slowly from one place to anotherперебрести (pf of перебредать)
stroll slowly from one place to anotherперебредать
stroll slowly from one place to anotherперебрести
stuff into one after another in large quantityпонапихивать
stuff one after anotherпонапихивать (in large quantity)
swear at one anotherизругаться
swear at one anotherизругать
swear at one another from time to timeпоругиваться
swear at one another from time to timeпоругиваться
take out one after anotherповынимать
tear out one after anotherповыдирать
tease one anotherдразнить
tease one anotherдразниться
tell me another!что ты ещё скажешь?
that's a horse of another colorну, это Федот, да не тот
that's a horse of another colourну, это Федот, да не тот
that's another of his foiblesэто у него очередной заскок (Taras)
the girls had to dance with one anotherдевицам пришлось танцевать машерочка с мой
there's another letter from that Mr Whatsit at the Tax OfficeПришло ещё одно письмо от мистера-как бишь его-из налоговой службы (LingvoUniversal (En-Ru))
they started to talk interrupting one anotherони заговорили вперебивку
thrash one anotherперепарываться (impf of перепороться)
thrash one anotherперепороться
thrash one anotherперепарываться
throw out one after anotherповыбрасывать
throw out one after anotherповыкидывать
throw out one after anotherповыбрасывать
throw out one after anotherповыкидывать
throw out one after anotherповыкидать
throw out one after anotherповыкидать (= повыкидывать)
thrust out one after anotherповысовывать
thrust out one after anotherповысовывать
toss from one to anotherперешвыриваться (impf of перешвыряться)
toss from one to anotherперешвырнуться
transfer a title, right, etc from one person to anotherпереписывать (impf of переписать)
transfer a title, right, etc from one person to anotherпереписать (pf of переписывать)
transport from one place to another all or a number ofперевозить
vying with one anotherвперебой
vying with one anotherвперерыв
way from one place to anotherконец
we haven't seen one another again from that time onс тех пор мы больше не видались
whip one anotherхвостаться
whip one anotherхвостаться
whip one anotherстегаться
whip one anotherстегаться
wink at one anotherпереморгнуться
wink at one anotherперемаргиваться
yet anotherлишний (в знач. "очередной" 4uzhoj)
you have another think comingты не прав (If you think that ... , you have another think coming. VLZ_58)
you're another!от такого слышу!
you've got another thing comingты глубоко ошибаешься (ad_notam)
you've got another thing coming!вариант выражения You've got another think coming!< / a>
you've got another think comingнайди кого другого (ad_notam)
you've got another think coming!ты жестоко ошибаешься!
you've got another think comingдержи карман шире (ad_notam)