DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Police containing and | all forms | exact matches only
EnglishRussian
achieve interesting results in fighting drugs and corruptionиметь интересные наработки по борьбе с наркотиками и коррупцией (русс. цитата и её англ. перевод приводятся по: Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). – 6-е изд., стереотипное, – М.: Р. Валент, 2002 Alex_Odeychuk)
Agencies for Combating the Theft of Socialist Property and SpeculationОрганы борьбы с хищением социалистической собственности и спекуляцией (ОБХСС dimock)
Agencies for Combating the Theft of Socialist Property and SpeculationОрганы борьбы с хищением социалистической собственности и спекуляцией (ОБХСС)
armed and dangerousвооружен и опасен при задержании (a cliche-warning to police officers who might try to capture an armed suspect Val_Ships)
B and Eвзлом с проникновением (сокращение от breaking and entering Mira_G)
be learning bits and piecesпо крупицам собирать информацию (about ... – о ...; New York Times Alex_Odeychuk)
bespoke list of suspects wanted for serious and violent crimesпоименный список подозреваемых в тяжких и насильственных преступлениях (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
biometric and investigative data systemсистемы биометрических и оперативно-разыскных данных (Alex_Odeychuk)
black-and-whiteпатрульная полицейская автомашина (the most popular colors: four black-and-whites were on the street with their lights flashing Val_Ships)
black-and-whiteпатрульная автомашин (or other two colors: four black-and-whites were on the street with their lights flashing Val_Ships)
black-and-whiteпатрульная автомашина (or two other colors Val_Ships)
buy-and-bust operationоперация по задержанию при продаже наркотиков (sankozh)
capture audio and video evidenceпроизводить аудио-и видеозапись в качестве вещественного доказательства (напр., ... of them discussing the robbery; Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
Combating the Theft of Socialist Property and SpeculationБорьба с хищением социалистической собственности и спекуляцией БХСС (dimock)
Combating the Theft of Socialist Property and SpeculationБорьба с хищением социалистической собственности и спекуляцией БХСС
deaf and hard of hearing individualsглухие и слабослышащие граждане (Ying)
Directorate for Combating the Theft of Socialist Property and SpeculationУправление по борьбе с хищением социалистической собственности и спекуляцией (УБХСС dimock)
Directorate for Information and Public RelationsУправление информации и общественных связей (УИОС dimock)
Directorate for the Protection of Important State Facilities and Special CargoesУправление по охране важных государственных объектов и специальных грузов (УОВГОСГ dimock)
Finance and Planning DirectorateФинансово-плановое управление (ФПУ dimock)
firearms and tool mark evidenceследы применения огнестрельного и холодного оружия (Alex Lilo)
Five Ws and one HШесть ключевых вопросов (при сборе информации; The Five Ws and one H – WHO, WHAT, WHEN, WHERE, WHY, HOW – are questions whose answers are considered basic in information-gathering. Val_Ships)
Five Ws and one HШесть ключевых вопросов (при сборе информации (The Five Ws and one H – WHO, WHAT, WHEN, WHERE, WHY, HOW – are questions whose answers are considered basic in information-gathering. Val_Ships)
Foreigners' Visa and Registration DepartmentОтдел виз и регистрации иностранцев (ОВИР dimock)
Foreigners' Visa and Registration DirectorateУправление виз и регистрации иностранцев (УВИР dimock)
have overall responsibility to be fair and fearless in the investigationнести полную ответственность за объективное и беспристрастное ведение следствия (New York Times Alex_Odeychuk)
I made this statement knowing that I may be prosecuted for perjury if the statement is known by me to be false and is intended by me to misleadоб ответственности за дачу ложных показаний предупреждён (4uzhoj)
illegal trafficking in weapons and explosivesнезаконный оборот оружия и взрывчатых веществ (New York Times Alex_Odeychuk)
Institute of Cryptography, Communications and InformationИнститут криптографии, связи и информации (ИКСИ dimock)
investigative and operational activitiesоперативно-следственные мероприятия (Cooper_US)
Justice and Home AffairsУправление юстиции и внутренних дел (traductrice-russe.com)
Main Directorate for Combating the Theft of Socialist Property and SpeculationГлавное управление по борьбе с хищением социалистической собственности и спекуляцией (ГУБХСС dimock)
Main Directorate for Economic Safety and Counteracting CorruptionГУЭБиПК (Главное управление экономической безопасности и противодействия коррупции paburov)
Ministry of Internal Affairs and SecurityМинистерство внутренних дел и безопасности (МВДБ dimock)
Ministry of Security and Internal Affairs and SecurityМинистерство безопасности и внутренних дел (МБВД dimock)
Moscow Air and Water Transport Internal Affairs DirectorateМосковское управление внутренних дел на воздушном и водном транспорте (МУВДВВТ dimock)
motor vehicle registration and driver examinationрегистрационно-экзаменационная работа (постановка на учёт автотранспортных средств, а также проведение экзаменов на получение водительского удостоверения; перевод на англ. яз. выполнен с помощью терминологии, взятой из документов Missouri State Highway Patrol, USA Alex_Odeychuk)
motor vehicle registration and driver examination divisionотдел регистрационно-экзаменационной работы (проводит постановку на учёт автотранспортных средств, а также экзамены на получение водительского удостоверения; перевод на англ. яз. выполнен с помощью терминологии, взятой из документов Missouri State Highway Patrol, USA Alex_Odeychuk)
motor vehicle registration and driver examination divisionРЭО ("регистрационно-экзаменационный отдел"; проводит постановку на учёт автотранспортных средств, а также экзамены на получение водительского удостоверения; перевод на англ. яз. выполнен с помощью терминологии, взятой из документов Missouri State Highway Patrol, USA Alex_Odeychuk)
motor vehicle registration and driver examination divisionОРЭР ("отдел регистрационно-экзаменационной работы"; проводит постановку на учёт автотранспортных средств, а также экзамены на получение водительского удостоверения; перевод на англ. яз. выполнен с помощью терминологии, взятой из документов Missouri State Highway Patrol, USA Alex_Odeychuk)
MVD Main Directorate of Material-Technical and Military SupplyГлавное управление материального-технического и военного снабжения МВД (ГУМТИВС dimock)
officers in regular uniforms and plain clothesсотрудники полиции в форме и в штатском (Daily Mirror financial-engineer)
one move and I'll shoot!стоять на месте, или я стреляю!
one move and I'll shoot!одно движение, и я стреляю!
one move and I'll shoot!ни с места или я стреляю!
open-and-shut caseдело без осложнений (Bob's death was an open-and-shut case of suicide. He left a suicide note. Val_Ships)
Personnel Education and Training ServiceСлужба подготовки и обучения кадров (СПОК dimock)
Police and Crime Commissionerкомиссар региональной полиции (в Великобритании mindmachinery)
Police Patrol and Checkpoint Serviceпатрульно-постовая служба (ППС sledopyt)
policing and law enforcementдеятельность полиции и обеспечение правопорядка (Alexgrus)
professional and ethical readiness for serviceпрофессиональная и моральная готовность к службе (Alex_Odeychuk)
provide law and orderобеспечивать закон и порядок (The local rural police is instructed by Voigt to provide law and order during the action Andrey Truhachev)
Public and Foreign Relations CentreЦентр общественных и внешних связей (ЦОВС dimock)
record and office management information systemинформационная система (police record and office management information system (PROMIS) 4uzhoj)
Registration and Examination GroupРЭГ (регистрационно-экзаменационная группа ОГИБДД Sweetlana)
riots and arson attacksпогромы и поджоги (англ. цитата заимствована из новостного сообщения BBC News Alex_Odeychuk)
search-and-surveillanceнаружное наблюдение (S&S Val_Ships)
Special Weapons and Tacticsотряд полиции особого назначения (по аланогии с советским термином ОМОН 4uzhoj)
Special Weapons and Tacticsполицейский спецназ (в отличие от армейского 4uzhoj)
Special Weapons And TacticsОМОН (SWAT Andrey Truhachev)
Special Weapons and Tacticsотряд милиции особого назначения (либо как пояснительный перевод, либо в публицистике) В любом случае крайне желательно сохранить (в транслитерации, разумеется) оригинальную аббревиатуру – OMON 4uzhoj)
Special Weapons and Tacticsспецназ (SWAT) Имеется в виду полицейский, не армейский спецназ rechnik)
Special Weapons And Tacticsотряд специального назначения (SWAT – a law enforcement unit which uses specialized or military equipment and tactics Val_Ships)
Special Weapons and Tactics TeamСпециальный отряд быстрого реагирования (Alexander Matytsin)
stop-and-detainsсписок задержаний и арестов (emalliance)
subscribed and sworn to before meподписано под присягой в моём присутствии (только если речь идёт об аффидевите (письменных показаниях) Delilah)
taking swabs from hands and clothesотбор смывов с рук и одежды (Ying)
through and throughнавылет (о сквозном пулевом отверстии: a through and through shot Val_Ships)
through-and-through GS woundсквозное пулевое ранение (Val_Ships)
through-and-through woundсквозная рана (from a bullet Val_Ships)
use clubs and tear gasприменить дубинки и слезоточивый газ (Police evicted the squatters using clubs and tear gas. ART Vancouver)