Subject: ОФФ В Малайзию canad. Добрый день! Появилась идея и возможность поехать зарубеж, где можно было бы практиковать английский, но в то же время не рассматриваю Америку и Европу. Поэтому больше склоняюсь к Малайзии. Хотелось бы услышать какие-либо советы, подсказки, варианты найти работу, может кто-то жил там и знает что и как? В какой город лучше ехать? Можно ли заниматься оттуда удаленно фрилансом? Учитывая то, что я раньше никуда не ездил за рубеж, то думаю, что любые советы пригодятся. Для начала планирую поехать не надолго, а если будет возможность, остаться там на более длительный срок. Буду очень признателен! Я не опытный переводчик, но есть диплом и 2-3 летний (неинтенсивный) опыт работы письменным переводчиком (в основном, фриланс).
|
может кто-то жил там и знает что и как Живу рядом. Восток - дело не тонкое, но своеобразное для многих, которые не жили там. Город? Столица. Остальное - "деревня". Работу вряд ли найдете. Своих некуда девать. Интернет есть:) Кстати, гораздо быстрее, чем в Штатах. В метро смотреть видео в самом высоком качестве "на ходу" - одно удовольствие. А поэтому "удаленно можно заниматься фрилансом".:) Английский - "на уровне", но не тот, который нравится форумчанам:) Еда улетная, на любой вкус. Девушки "бывают" симпатичные. Аллергия на запахи? Запаситесь чем-нибудь. Ко многому надо будет привыкать. Привыкните - никогда не захотите уезжать. В добрый путь! |
|
link 11.01.2017 6:49 |
В Малайзии говорят на десятках местных языков, поэтому английский у всех очень разный. Еще там есть такие интересные малайзийцы, которые по-английски говорят с испанским акцентом, их язык чавакано называется. Melting pot, одним словом. |
в Куала-Лумпуре был как-то, там половина - индусы, половина китайцы, ну и местных чуток, оригинальный выбор для практикования английского, как по мне |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 11.01.2017 8:43 |
Лучше в Индонезию, в Нуса Дуа ;) |
|
link 11.01.2017 10:51 |
в Малайзии практиковать английский, ну-ну (: где-нибудь в Бату-Ферринги, ага в Нуске подороже несколько будет ((: "не опытный переводчик, но есть диплом" вряд ли сдюжит |
Ну если не Малайзия, то предложите свой вариант) буду только рад |
|
link 11.01.2017 14:53 |
Ближе - Сингапур. Дальше - Австралия. |
Новая Зеландия (но немного своеобразное произношение). |
香港 |
интересные малайзийцы, которые по-английски говорят с испанским акцентом, их язык чавакано называется. Случайно с филиппинцами не попутали? |
именно что с филиппинцами. у них даже имена-фамилии "испаноязычные" у многих. а малайцы тут ни при чем. |
Да, это о разновидности испанского на Филиппинах. См., напр.: https://ru.wikipedia.org/wiki/Чабакано Возможно, имелись в виду филиппинцы, проживающие в Индонезии, или население на спорных территориях? |
+ см. тут: Помимо собственно Филиппин, где находился центр колониального испанского управления, в исторический языковой ареал испанского языка входили также соседние тихоокеанские территории, находившиеся под суверенитетом Испании: Гуам, Марианские острова, Каролинские острова, Палау и другие острова Микронезии, которые входили в так называемое генерал-капитанство Филиппины, а также небольшие архипелаги Индонезии, близкие к Минданао, в которых испанский играл роль лингва франка. https://ru.wikipedia.org/wiki/Испанский_язык_на_Филиппинах |
Не обратил внимание, вопрос был о Малайзии. Тем не менее, по той же ссылке читаем: По данным Института Сервантеса, ныне на Филиппинах проживает около 3'180'000 человек, знающих литературный испанский язык, но лишь менее 3 тыс. жителей из более чем 90-миллионного населения страны по-прежнему считают испанский язык родным, не считая тех, для кого родной язык — чабакано, креольский язык на основе испанского (600'000 человек на юге страны и ещё 12 тысяч в Малайзии). |
|
link 12.01.2017 6:27 |
tumanov, Rami88, ФигА вы прошаренные! Шучу-шучу, ничего я не попутал: A small number of Malaysians have Caucasian ancestry and speak creole languages, such as the Portuguese-based Malaccan Creoles, and the Spanish-based Chavacano language. |
Да, см. выше ссылку, там же написано: "чабакано, креольский язык на основе испанского (600'000 человек на юге страны и ещё 12 тысяч в Малайзии". |
Спорить особо не о чем. Просто, когда 98% какой-то группы людей живет на Филиппинах, а 2% этой группы в Малайзии, то, как мне кажется, говорить стоит о стране, где таких людей больше. Иначе, почему бы не поговорить о Германии, куда можно поехать для изучения русского языка на месте проживания русского народа? |
|
link 12.01.2017 12:34 |
На форуме можно поговорить обо всем. Например, в 11.01.2017 9:49 я поговорил о людях из Малайзии, с которыми доводилось работать. |
Тогда в Малайзии и немецкий изучать тоже можно :0) |
|
link 12.01.2017 12:48 |
Немецкий в любой стране можно. А в Малайзии английский является официальным. Вам это и без меня известно. |
@Ну если не Малайзия, то предложите свой вариант) буду только рад An Unbelievable Twist of Fate or История, в которую сложно поверить: сотрудник банка опоздал на самолет домой и теперь работает учителем английского в тайской деревне |
|
link 13.01.2017 19:34 |
Ну если не Малайзия, то предложите свой вариант) буду только рад головной мозг использовать, как вариант |
You need to be logged in to post in the forum |