DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing this | all forms | exact matches only
EnglishRussian
A law professor's good academic reputation is usually earned after countless hours of solitary work. This may go some way toward explaining why a competitive academic lawyer is more likely than an equally competitive law firm lawyer to minimize his own colleagues' abilities and accomplishments.Хорошая научная репутация профессора юриспруденции – обычно результат многих часов уединённой работы. это некоторым образом может прояснить, почему преуспевающий юрист-учёный, похоже, более склонен преуменьшать способности и достижения своих коллег, по сравнению со специалистом такого же уровня, работающим в юридической фирме
according to H., this theory should hold whether localized or mobile adsorption is assumedсогласно Г., эта теория должна быть справедливой независимо от того, предполагается ли статическая или динамическая адсорбция
according to H., this theory should hold whether localized or mobile adsorption is assumedсогласно Г. эта теория должна быть справедливой независимо от того, предполагается ли статическая или динамическая адсорбция
all but the most sophisticated trader, this is eye-glazing jargonтолько самый искушённый трейдер может разобраться в этой тарабарщине
all is won and there is rest-and this is the veritably willed state of lifeвсё завоёвано, и наступает покой – и это поистине та жизнь, к которой стремишься
all this computer buzzwordвся эта компьютерная заумь
All this discussion, Sirs, is academic. The war has begun alreadyвсе эти ваши речи, господа, отвлечённая болтовня. Война уже началась
aneurin was eventually replaced by thiamine and this name is now internationally accepted'анейрин' был в конечном счёте заменен "тиамином", и этот термин является сейчас международным
another chance like thisдругой такой случай
any mention of this part of the agreement shall be construed as including a mention of the following partsесли где бы то ни было будет упомянуто это положение договора, будет считаться, что упомянуты также и следующие
arguments in support of this theoryдоводы в защиту этой теории
arrive at a justly proportional and level judgement on this affairдостичь справедливого по отношению ко всем сторонам и разумного решения по этому вопросу (W. Churchill)
as long ago as 1911 Schlenk showed that this is not the caseуже в 1911 году Шленк показал, что дело обстоит не так
at least we can console ourselves with the fact that even this winter cannot last for everмы можем утешаться по крайней мере тем, что даже такая зима когда-нибудь да кончится
at this time of day, I prefer tea to coffeeв это время дня я предпочитаю пить чай, а не кофе
attracted by its safety and comfort, people from all parts of the world have immigrated into this country in large numbersмножество людей со всех концов света переехали в эту страну, привлечённые безопасностью и комфортом
attracted by its safety and comfort, people from all parts of the world have immigrated into this country in large numbersмножество людей со всех концов света иммигрировали в эту страну, привлечённые безопасностью и комфортом
avoid danger of suffocation please keep this bag away from babies and childrenво избежание удушья, пожалуйста, храните этот пакет подальше от детей
be convinced of this, do this or thatчтобы убедиться в этом, необходимо ... сделать то-то
booksellers should easily be able to move this slender "autobiography" of Lincolnкниготорговцам не должно составить никакого труда распродать эту скудную автобиографию Линкольна
bush was warned that this was probably unconstitutional because the law violated the "advice and consent" requirementБуша предупредили, что это может оказаться неконституционным, поскольку закон нарушил требование действовать "по совету и с согласия Конгресса"
but you don't have to judge so hastily of thisно тебе не следует делать об этом таких поспешных выводов
butter works more easily in this weatherв такую погоду масло сбивается легче
case nearly approaching this oneочень сходный случай
city won this fixture 3-0 last seasonв прошлом году Сити выиграл эту встречу со счётом 3-0
compete for this contractстремиться заполучить этот контракт
compete for this contractбороться за этот контракт
consumers will spend an average of 1,088$ alone on gifts, and this is before the wrapping paper, gift tags, cards and postage are includedпокупатели потратят в среднем 1,088 долларов только на подарки, и это не считая стоимости обёрточной бумаги, бирок для подарков, открыток и почтовых расходов
Correcting the policy-induced constraints on this market would benefit consumers by almost $US5 billion a year.Либерализация данного рынка даст потребителям ежегодную экономию в размере почти 5 млрд. Долл (Букв.: Если мы снимем ограничения, которые были введены по политическим соображениям...)
diligent reader who has reached this chapter may have formed opinion that ... прилежный читатель, добравшийся до этой главы, мог бы прийти к тому выводу, что
don't be flippant, damn it! This is seriousне будь таким легкомысленным, черт побери! это серьёзно
don't interfere with this machineне порти эту машину
don't run away with the idea that you can be lazy in this jobне думай, что на этой работе можно лениться
even from this it cannot be fairly construed that his theory was rightдаже из этого нельзя со всей ясностью заключить, что его теория правильная
evils that ensue from this misunderstandingпагубные последствия этого недоразумения
from this consideration it is obvious that ... из этого обсуждения ясно, что
from this machine gun 1,000 bullets can be discharged in a single minuteэтот пулемёт имеет скорострельность 1000 пуль в минуту
from this time my lips shall not unfasten till I dieс этих пор мои губы не разомкнутся до самой моей смерти
get over this evil habitпреодолеть эту дурную привычку
given under my hand and seal this 17th day of Mayмной подписано и скреплено печатью мая 17-го дня
happily for him, he was soon oblivious of thisк своему счастью, он вскоре забыл об этом
have a house in this neighbourhoodиметь дом в этом районе
have greater opportunities for the application of this methodиметь большие возможности применить этот метод
have strong reasons for believing this to be trueиметь серьёзные причины думать, что это так
have strong reasons for believing this to be trueиметь веские причины думать, что это так
have the fullest opportunities for the application of this methodиметь полные возможности применить этот метод
have wide opportunities for the application of this methodиметь широкие возможности применить этот метод
he can't see that this adds up to a motive for murderон не думает, что это может служить мотивом для убийства
he charged you £20 for this chair! you certainly paid through the nose for itон содрал с вас 20 фунтов за этот стул! вы здорово за него переплатили
he concluded from this thatиз этого он сделал вывод, что
he concluded from this thatна основании этого он заключил, что
he concluded from this thatиз этого он вывел, что
he could dilate upon this subjectон мог бы пространно говорить на эту тему
he did this in appreciation of the help that he had receivedон сделал это в знак признательности за оказанную ему помощь
he distil led this for me to mean thatон объяснил это мне в том смысле, что
he distill led this for me to mean thatон объяснил это мне в том смысле, что
he distilled this for me to mean that ... он объяснил это мне в том смысле, что
he doubts very much that this proposition will ever sellон очень сомневается, что эта затея будет поддержана
he flatters himself that this campaign will put an end to the warон тешит себя надеждой, что эта операция положит конец войне
he forbore to comment on thisон воздержался от каких-либо комментариев по этому поводу
he has had all this trouble for nothingвсе его усилия пошли прахом
he has had all this trouble for nothingвсе его усилия кончились ничем
he hopes you won't fling away this money that you've wonон надеется, что ты не пустишь на ветер выигранные тобой деньги?
he is a highly placed scientist in this fieldон учёный высокого ранга в этой области
he is a past master of this artон непревзойдённый мастер в этом искусстве
he is a poor adviser on this subjectв данном вопросе он плохой советчик
he is agreed on thisон в этом согласен
he is always trying to impress on me this thoughtон всегда старается внушить мне эту мысль
he is an expert at thisон знаток по этой части
he is an opponent of this theoryон противник этой теории
he is attending a seance this eveningсегодня вечером он проводит спиритический сеанс
he is bound hand and foot by thisон связан этим по рукам и ногам
he is bound hand and foot by thisэто вяжет его по рукам и ногам
he is buried under this stoneон погребён под этим камнем
he is busy at this momentон сейчас занят
he is coming along this eveningон зайдёт к нам сегодня вечером
he is completely disappointed with this bookон окончательно разочаровался в этой книге
he is deeply saddened by this tragedyон глубоко опечален этой трагедией
he is dropped behind the rest of the class this termон отстал от всего класса в этой четверти
he is enslaved to this habitон раб этой привычки
he is fed up over this motorcarон сыт по горло этим автомобилем
he is happy to present this gift to the hospitalон счастлив приподнести этот подарок больнице
he is holding a seance this eveningсегодня вечером он проводит спиритический сеанс
he is honest about this matter with usон честен с нами по поводу этого дела
he is ignorant in this fieldон несведущ в этой области
he is inferior to none in this respectон никому не уступает в этом отношении
he is itching to say thisу него язык чешется сказать об этом
he is just trying it on – I don't believe he'll go this farон просто блефует, не думаю, что он зайдёт так далеко
he is keeping this for a rainy dayон бережёт это на чёрный день
he is master of this subjectон специалист по этому предмету
he is master of this subjectон глубоко знает этот предмет
he is new to this workон в этом деле новичок
he is no authority on this issueон плохой судья в этом деле
he is not at all happy with this optionего такой вариант отнюдь не устраивает
he is not going to tolerate thisон не намерен это терпеть
he is not good at thisв этом деле он не силён
he is not involved in this matterон к этому делу не причастен
he is not prepared to fling harsh words at any who do not at this moment agree with meон не готов бросать резкие слова в лицо любому, кто не согласен со мной в данный момент
he is not sold on thisон против этого
he is not sold on thisон от этого не в восторге
he is not the man for this jobон не годится для этой работы
he is optimistic about the chance of good weather this weekendпо его мнению, можно надеяться на хорошую погоду в выходные дни
he is optimistical about the chance of good weather this weekendпо-его мнению, можно надеяться на хорошую погоду в выходные дни
he is out of him depth in this jobэта работа ему не по плечу
he is planning to spend this summer I the countryон проектирует провести это лето в деревне
he is planning to spend this summer I the countryон планирует провести это лето в деревне
he is really tired of this rat rat raceон устал от этой напряжёнки
he is responsible enough for this jobон достаточно ответственный человек для этой работы
he is returning to this country after a five-year stint in Hong Kongон вернулся домой после пятилетней службы в Гонконге
he is second to none in this respectон никому не уступает в этом отношении
he is still a cumberer of this earthон ещё коптит землю (т.е. ещё живёт)
he is sure this meeting is a put-up job and he wouldn't be a bit surprised if your sister had a finger in the pieон уверен, что это собрание подстроено, и он нисколько не удивится, если твоя сестра приложила к этому руку
he is the exclusive agent for this productон единственный агент по сбыту этого товара
he is the very man to do thisон самый подходящий человек, чтобы сделать это
he is too good for this jobон заслуживает лучшей работы
he is unused to thisон к этому не привык
he is worth this sacrificeон стоит этой жертвы
he objected to all this noiseей не нравился весь этот шум
he promised him self that this little lady would not always be so distant and dignifiedпро себя он решил, что эта дамочка не всегда будет с ним такой чопорной и недоступной
he reflected that he had no right to do thisон подумал и пришёл к выводу, что он не имел права так поступать
he snapped me on this hand and he on thatодин схватил меня за одну руку, другой за другую
he supported this theory for a timeодно время он поддерживал эту теорию
he thought that he would fail his driving test, as usual, but this time, to his own surprise, he walked through itон думал, что, как обычно, провалится на экзамене на водительские права, но на этот раз, к своему собственному удивлению, он сдал его без труда
he was confirmed in this belief by the fact thatего укрепил в этом убеждении тот факт, что
he went to this doctor and thatон обращался к разным врачам
he will survive this nightон переживёт эту ночь
head of this firm admitted that he palmed right and leftглава этой фирмы признал, что он давал взятки направо и налево
Heavy rains and strong winds combined to make this one of the dreariest holiday weekends on record. However, locals and visitors made the most of the situation and the holiday spirit prevailed.Проливные дожди и шквалистый ветер могли бы вконец всё испортить, но никто из присутствующих не пал духом и праздник удался
he'll sell you this carpet for £20он вам уступит этот ковёр за 20 фунтов
he'll sell you this carpet for £20он вам продаст этот ковёр за 20 фунтов
her means are too small for thisу неё на это не хватит средств
here is a list of books which have been prescribed for this courseвот список обязательной литературы к этому курсу
his health was bad, and this had no doubt preyed very much upon his mindу него было слабое здоровье, и это очень психически на него действовало
his mind was always active and his country home bore evidence of this in many innovationsу него всегда был деятельный ум, и свидетельством этому были многочисленные нововведения в его загородном доме
his own surprise, John breezed through his driving test this timeк своему удивлению, Джон на этот раз сдал экзамен на водительские права
his own surprise, John simply waltzed through his driving test this timeк своему собственному удивлению, на этот раз Джон без проблем сдал экзамен на водительские права
his school won the country football shield this yearего школа выиграла в этом году кубок графства по футболу
history as well narrated as this can roll back the intervening centuriesстоль мастерски изложенные исторические события позволяют перенестись через все прошедшие века в прошлое
honestly! I want to finish this work and you keep interruptingНу в самом деле! Я хочу закончить эту работу, а вы всё время вмешиваетесь!
how did Jerry get in this pickle? Simple: miscommunicationкак же Джерри в это вляпался? Все просто: он всё неправильно понял
however, you should be advised and understand that this Advisory Opinion is only advisory in nature, only an opinion from the Committee on Professional Ethics is of binding effectоднако вам следует иметь в виду, что данное консультативное заключение имеет рекомендательный характер, обязательным для исполнения является лишь заключение Комитета по профессиональной этике
I can recommend this material, it's everlasting wearя могу порекомендовать этот материал, он практически не изнашивается
I can't cope with such a pile of work this weekendс такой горой работы я за выходные не справлюсь
I consign this evil book to the flamesпредаю эту ужасную книгу огню
I fancy that this ally breaks fresh ground in the annals of crime in this countryя думаю, что этот сообщник открывает новую страницу в истории преступности этих мест
I flatter myself that this campaign will put an end to the warя тёшу себя надеждой, что эта операция положит конец войне
I had reason to believe that this statement was incorrectу меня были основания считать, что его утверждение было ошибочным
I hadn't thought that we would brush up against so much opposition in this townя не думал, что в этом городе нам окажут такое сопротивление
I have put down over 100 eggs this winterв этот раз я запас более ста яиц на зиму
I haven't finished this work yet: I'll have to keep banging away at it until this eveningя ещё не закончил. Мне придётся сидеть над этим до вечера
I hope that I may be permitted at times to absent myself from this placeнадеюсь, что мне разрешат время от времени отлучаться отсюда без предупреждения
I know this much, that this story is exaggeratedя знаю по крайней мере то, что эта история преувеличена
I know you were late again this morning, but we'll let that go by, I wanted to speak to you about something elseя знаю, ты сегодня опоздал, но это ничего, я тебе о другом хотел сказать
I made a dead set at this handsome man just arrived from the Southя мёртвой хваткой вцепилась в этого молодого красавчика с Юга
I owed 5,000 pounds-part of this was accrued interestу меня имелось 5000 фунтов, часть из них – наросшие проценты
I see from the postmark that this postcard was mailed from Mary's holiday addressсудя по штемпелю, Мери отправила это письмо из отпуска
I started again, more seriously this time, masochistically trying to spring that familiar trigger for panic and terrorя вновь, уже более серьёзно, с мазохистским упорством попытался запустить этот знакомый механизм, вызывающий панику и ужас
I think this last sentence pictures him exactlyвот эта последняя фраза очень точно характеризует его
I want to leave this restaurant, there's a man at the next table who's been leering at me throughout the mealя хочу уйти отсюда, этот человек за соседним столом всё время смотрит на меня
I'd have given anything for this not to have happenedя бы отдал теперь всё, чтобы этого не произошло
I'd like to keep this car on for another week, if that's possibleя бы хотел подержать эту машину ещё недельку, если возможно
if this pain doesn't go away soon, I shall go madесли боль вскоре не отпустит, я сойду с ума
I'll be round later this eveningя зайду попозже, вечером
I'm glad to see that you all fall in with me on this questionя рад, что вы все поддержали меня
I'm sure the big vendors understand this and soon will begin taking their own advice, embracing change like nobody's businessя уверен, что крупные торговцы понимают это и вскоре последуют своему же собственному совету, бурно приветствуя перемену
in my opinion, this is Rembrandt's greatest workя думаю, это самое значительное произведение Рембрандта
in terms of this theoryна языке данной теории
in terms of this theoryв терминах данной теории
in 1918 the Romanian majority in this former tsarist province voted for union with Romaniaв 1918 году румынское большинство этой бывшей царской провинции проголосовало за объединение с Румынией
in this passage he describes the terror, the sense of sterility, that the poet experiences when he confronts the sheet of paper and no words come to himв этом отрывке он описывает тот ужас, то чувство полного отсутствия мысли, которое испытывает сидящий перед чистым листом бумаги поэт, когда ему ничего не приходит на ум
it is evident that, without proper attention to this article, the separation of the executive from the legislative department would be merely nominal and nugatoryсовершенно очевидно, что без надлежащего внимания к этому вопросу отделение исполнительного органа от законодательного будет всего лишь номинальным и бесполезным
it is going to be very difficult to compress this mass of material into a book of ordinary lengthуместить такой обильный материал в книгу обычного объёма будет крайне трудно
it is scarcely possible to conceive a viler day than thisедва ли можно представить более мерзкий день, чем этот
it is their interest to unkennel this knaveryв их интересах раскрыть этот обман
it is unbecoming of her to act in this mannerей не подобает так поступать
it was this which put Edward Heath into Number 10именно это сделало Эдварда Хита премьером
it will appear from this that :из этого ясно, что :
it's a long time since I acted on this stage, said the actor"как давно это было, когда я играл на этой сцене," – сказал артист
I've been sitting at this desk all morning, I need a walk to blow the cobwebs awayя всё утро просидел за этим столом, мне надо выйти прогуляться
I've had this ability since I was a little tot and could remember anythingу меня это с самого детства, сколько себя помню, всегда умел это делать
let us recur to what was said in this morning's meetingдавайте вернёмся к тому, что было сказано на собрании сегодня утром
let's button up this jobдавай доведём до конца эту работу
let's meet at this same spot tomorrowдавай встретимся завтра на том же месте
listeners to this radio show can phone in their opinionsслушатели этой программы могут звонить в студию и высказывать свои мнения
look this wayпосмотреть в этом направлении
Love God. This is the everlasting Yea, wherein all contradiction is solvedЛюби Господа. Это вечная Правда, в которой разрешаются все противоречия
most of the workers clocked in before 8.30 this morningбольшинство людей пришло сегодня на работу раньше половины девятого
move into this a new houseвъехать в этот новый дом
move into this houseвъехать в этот дом
Mr Cardigan can fit you in this morning at 9мистер Кардиган может уделить вам время сегодня в 9 часов утра
my class was below ten students this yearв этом году у меня в классе было меньше десяти учеников
my father told me that there wandered, in his early days, another report of this storyмой отец рассказывал мне, что во времена его молодости ходила другая версия этой истории
on this principle, farmers who are undertaxed should be surchargedна этом основании с фермеров, которые платят слишком низкий налог, должны быть взысканы дополнительные суммы
one of the most significant changes in recent years is the state's growing Latino population. The party's continuing efforts at damage control among the state's fastest-growing ethnic group could pull this party to the centerОдним из наиболее значительных изменений за последние годы стало увеличение латиноамериканского населения страны. Продолжающиеся попытки партии минимизировать негативные последствия быстрого роста этнической группы сделать её одной из центральных партий
only 100 boys are admitted to this school every yearв эту школу ежегодно принимают только сто мальчиков
original proposer of this theoryтот, кто впервые предложил эту теорию
pieces of wood are cast up all along this coastна этот берег всё время выбрасывает плавник
poor Jane is being sick again this morning, that light meal I gave her came up in a few minutesбедняжка Джейн очень плохо себя чувствует, я ей принёс совсем лёгкий завтрак, и её даже так вытошнило
prepare this cake you should first of all stone a pound and half of cherriesдля приготовления этого торта следует прежде всего очистить от косточек полтора фунта вишни
properties that define this species areотличительными особенностями этого биологического вида являются
properties that define this species areотличительными особенностями этого биологического вида являются
searching among this raw material of art for the lowest common denominator on which to base a new styleпопытки отыскать в этом сыром художественном материале некоторый общий знаменатель, на котором можно было бы выстроить нового стиля
see that this is soчтобы убедиться в этом, необходимо
see that this is so, proceed so-and-soчтобы убедиться в этом, необходимо ... сделать то-то
see thisдействительно (вводное слово в выкладках, выводе зависимостей и т. п.)
she apparently likes this workей явно нравится эта работа
she became heartily sick of all this talkей стало совсем плохо от этого разговора
she cannot be allowed to behave in this wayей непозволительно так себя вести
she clocked 11 seconds in this raceв этом забеге она показала время 11 секунд
she doesn't fancy this placeей не по душе это место
she feels uncomfortable in this chairей неудобно на этом стуле
she feels uncomfortable in this chairей неудобно в этом кресле
she feels uncomfortable in this chairей неловко сидеть на этом стуле
she had better get on with this work if she wants to finish it todayей лучше продолжить работу, если она хочет закончить её сегодня
she had to drag himself out of bed this morningсегодня утром он с трудом встал с постели
she has come to loathe this manей этот человек омерзел
she has rarely heard anything like thisей редко приходилось слышать что-либо подобное
she is amazed that you don't understand thisей удивительно, что ты этого не понимаешь
she is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clockсегодня утром она занята, но могла бы найти для вас время в два часа
she is for thisона за это
she is not comfortable in this chairей неудобно в этом кресле
she is paid according to the time during which she is occupied in doing the work: this is called time workей платят в соответствии со временем, которое она тратит на выполнение работы, это называется повременная работа
she is positive that this is soон уверен, что это так
she is thoroughly cut out for the job because of her great experience in this fieldона идеально подходит для этой работы, так как имеет огромный опыт в этой области
she is uncomfortable in this chairей неудобно в этом кресле
she is uncomfortable in this chairей неловко сидеть на этом стуле
she is warm this sweaterей тепло в этом свитере
she isn't here this year – she's on sabbatical, finishing off her bookв этом году её здесь не будет, она в творческом отпуске, заканчивает свою книгу
she likes this story best of allей больше всего нравится этот рассказ
she must specifically concentrate on thisей надо предметно этим заняться
she must specifically focus on thisей надо предметно этим заняться
she must take a full course of treatment with this drugей нужно пропить полный курс лекарства
she must take a full course of treatment with this medicineей нужно пропить полный курс лекарства
she must wear warm clothes, as he is fighting off this coldей нужно тепло одеваться, чтобы не заболеть
she needs a coat like thisей нужно такое пальто
she needs to through this pile of papersей нужно проработать вот эту кипу бумаг
she should drop this habitей надо отучиться от этого
she was asked to deliver this package to youей поручили передать эту посылку вам
she was displeased at thisей это не понравилось
she was lucky enough to visit this museumей довелось побывать в этом музее
she was uncomfortable in this chairей неудобно на этом стуле
she won this year's Emmy for best screenplay for a mini-seriesона в этом году получила премию "Эмми" за лучший сценарий для минисериала
she would have been a solecism in this companyв этой компании она была бы белой вороной
she'll need the services of a lawyer to square this one upей понадобятся услуги адвоката, чтобы противостоять этой проблеме
should Australia ratify the Kyoto Protocol? This is not an academic questionследует ли Австралии ратифицировать Киотский протокол? это вопрос отнюдь не теоретический
so much in this way passes Bustopher's day, at one club or another he's found, it can be no surprise that under our eyes he has grown unmistakably roundтак проходит день Бустофера, его можно встретить то в одном клубе, то в другом, неудивительно, что на наших глазах он стал абсолютно, совершенно круглым (Т.с.эллиот, "практическое руководство Старого Опоссума по кошкам")
so you can't give a cast to this lassie? Well, I must take her on myselfтак ты не можешь подвезти эту девчушку? Ну, тогда я сам о ней позабочусь
something clicked, and I knew that this is what I wanted to do for the rest of my lifeменя вдруг осенило, и я понял, что хочу этим заниматься всю жизнь
substantiate this conceptionвоплотить этот замысел
take this street until you come to the big yellow house, then take the first street to the right, go another 100 yards and take the turning on the leftидите по этой улице до большого жёлтого дома, затем сверните в первую улицу направо, пройдите ещё сто ярдов и сверните за угол налево
taken all in all, this has been a hard weekв общем и целом, неделя была трудная (also: "all in all": On the whole. )
talk of this and thatтолковать о том о сём
talk of this and thatговорить о том о сём
that case is under the jurisdiction of this courtдело должно обсуждаться в этом суде
that easy swim of movement which distinguishes the ladies of this countryлёгкость движений, которая отличает дам этой страны
that's a bargain at this priceэто почти что даром
that's a bargain at this priceэто очень дёшево
the advantage of this particular reagent is that the thioureas derived from it have melting points within a suitable rangeпреимущество этого реагента заключается в том, что тиомочевины, полученные из него, имеют точки плавления в соответствующем диапазоне
the amount of it is that you have too much to say in this caseважно, что в этом случае тебе придётся многое объяснить
the astronauts would have had to end the mission there for this was potentially a "no-go" situationкосмонавтам пришлось бы прервать своё задание, так как потенциально это была безнадёжная ситуация
the author has no qualifications whatever, either as a mathematician or as a writer. This may make it difficult for academicians either to read this book, or to accept the findings hereinАвтор не имеет какой-либо квалификации вообще: ни как математик, ни как писатель. Поэтому человеку с традиционным образованием может оказаться затруднительным как прочитать книгу, так и воспринять её содержание
the best thing about this new worker is that he catches on very fastсамое лучшее в этом новом работнике то, что он схватывает всё на лету
the best thing about this new worker is that he catches on very fastлучше всего в новом работнике то, что он схватывает все очень быстро
the business done this year amounts to £20000 as against £15000 last yearв этом году мы выполнили заказов на 20 тысяч фунтов стерлингов по сравнению с 15 тысячами фунтов стерлингов в прошлом году
the cattle are so nervous at this time of year that they will spook at a bushв это время года коровы и быки неспокойны до такой степени, что могут испугаться обыкновенного куста
the city has been gripped by a wave of violence this yearгород охватила волна насилия в этом году
the class has fallen below ten students this yearв этом году в классе осталось меньше десяти человек. (Класс сократился до менее чем десяти человек)
the credit for this discovery belongs to himей принадлежит честь этого открытия
the deer is beyond the trees. I can't shoot it from this distanceОлень стоит за деревьями. Я не смогу в него попасть с такого расстояния
the difference between painting in oils and distempering is just this, that in the former the colouring matter is ground with oil and turpentine while in the latter it is mixed with size or waterразница между живописью масляными красками и живописью темперой состоит в том, что в первом случае краски готовятся на основе масла и скипидара, а в последнем смешиваются с клеем или водой
the difference between painting in oils and distempering is just this, that in the former the colouring matter is ground with oil and turpentine while in the latter it is mixed with size or waterразница между живописью масляными красками и живописью темперой состоит в том, что в первом случае краски делаются на основе масла и скипидара, а в последнем – они смешиваются с клеем или водой
the diligent reader who has reached this chapter may have formed the opinion thatприлежный читатель, добравшийся до этой главы, мог бы прийти к тому выводу, что
the diligent reader who has reached this chapter may have formed the opinion that ... прилежный читатель, добравшийся до этой главы, мог бы прийти к тому выводу, что
the doctor is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clockсегодня утром доктор занята, но она могла бы найти для вас время в два часа
the evils that ensue from this misunderstandingпагубные последствия этого недоразумения
the few sunny days that pass for summer in this countryнесколько солнечных дней, которые считаются летом в этой стране
the films this week are all rerunsна этой неделе показывают только старые фильмы
the founders of this colleges were all exceptional menоснователи этих колледжей были людьми незаурядными
the government tried to propagate the belief that this is a decent warправительство старалось распространить веру в то, что это справедливая война
the head of this firm admitted that he palmed right and leftглава этой фирмы признал, что он давал взятки направо и налево
the house is too dear at this priceдом слишком дорог по такой цене
the importance of this fact can scarcely be exaggeratedтрудно переоценить значение этого факта
the importance of this fact can scarcely be overestimatedтрудно переоценить значение этого факта
the last electrician botched up this job, I hope you can mend the wiresэлектрик, который пришёл в прошлый раз, только всё испортил, надеюсь, вы исправите проводку
the material in this essay lacks any sort of organizationматериал в этом очерке совершенно не систематизирован
the moral of this story is thatмораль этой истории в том, что
the moral to be drawn from this story is that honesty is bestмораль, которую следует извлечь из этой истории, заключается в том, что лучше всего быть честным
the moral to be drawn from this story is that honesty is bestмораль этой истории та, что лучше всего быть честным
the most important part of the sky in the astrologer's consideration, was that sign of the Zodiac which rose at the moment of the child's birth, this was, properly speaking, the horoscope, the ascendantс точки зрения астрологов, самая важная часть неба – тот знак Зодиака, который появлялся в момент рождения ребёнка, это, собственно говоря, и было гороскопом
the most important part of'the sky in the astrologer's consideration, was that sign of the Zodiac which rose at the moment of the child's birth, this was, properly speaking, the horoscope, the ascendantс точки зрения астрологов, самая важная часть неба – тот знак зодиака, который появлялся в момент рождения ребёнка, это, собственно говоря, и было гороскопом, точкой на эклиптике
the opinion that the speaker has just expressed discords from the principles of this societyмнение, которое сейчас высказал докладчик, расходится с принципами нашего общества
the opinion that the speaker has just expressed discords with the principles of this societyмнение, которое сейчас высказал докладчик, расходится с принципами нашего общества
the original proposer of this theoryтот, кто впервые предложил эту теорию
the people are beginning to murmur against this additional rise in their taxesнарод начинает роптать против этого добавочного повышения налогов
the people are beginning to murmur against this additional rise in their taxesнарод начинает роптать против этой добавочного повышения налогов
the properties that define this species areотличительными особенностями этого биологического вида являются
the properties that define this species areотличительными особенностями этого биологического вида являются
the purpose of this project is to examine, through a case study approach, the relationship between the University of Oxford and the state since 1920цель проекта – исследование с помощью анализа частных случаев отношений между Оксфордом и государством после 1920
the purpose of this study was to evaluate the capabilities of multislice computed tomography in the detection and staging of malignant tumors of the oral cavity and oropharynxцелью данного исследования являлась оценка возможностей мультиспиральной компьютерной томографии в выявлении и стадировании злокачественных опухолей полости рта и ротоглотки
the reason for this is thatэто объясняется тем, что
the responsibility that attaches to this positionответственность, связанная с этой должностью
the responsibility that attaches to this positionответственность, связанная с этим положением
the results demonstrate convincingly that this method is safe and reliableрезультаты убедительно доказывают, что данный метод является безопасным и надёжным
the rule does not apply to this caseэто правило не применимо к данному случаю
the rule is inapplicable to this caseв данном случае это правило неприменимо
the soup has simmered down after all this time, so that there is hardly any leftсуп за это время выкипел, так что почти ничего не осталось
the statue will return in a couple of weeks, this time on a 6ft-high stand designed to put it beyond the nerdish reachчерез пару недель статую установят снова, но уже на шестифутовом постаменте, чтобы хулиганы не достали
the student may easily get his hands contaminated and from this source may contaminate the laboratoryсотрудник может легко подхватить инфекцию через руки, и это может послужит причиной заражения лаборатории
the sword was bloodied in this unlucky quarrelмеч был обагрён кровью в этой трагической схватке
the temperature in this case is sure to rise by 20 deg.в этом случае, несомненно, температура поднимется на 20 град.
the thing I don't like about this planто, что мне не нравится в этом плане
the time for this inversion has been estimated to be 10 -11 secondвычислено, что время этой инверсии составляет 10 – 11 секунды
the trouble with this view is that ... этот взгляд плох тем, что
the trouble with this view is that :этот взгляд плох тем, что :
the wall of this dam retains 5000000 cubic metres of waterэта дамба сдерживает 5 миллионов кубических метров воды
the workers in this factory clock off at 5.00рабочий день на этой фабрике кончается в пять часов
their whole policy hinges on this allianceвся их политика строится на этом союзе
there are many shops about in this little townв этом городе много магазинов
there are plenty of opportunities up for grabs in this sector of the marketв этом секторе рынка есть множество возможностей для желающих поживиться
there are still many blank spaces in this suburbв этом пригороде ещё много незастроенных мест
there are too many ifs in this agreementв этом договоре слишком много условий и оговорок
there has been a ten per cent increase in the number of new students arriving at polytechnics this yearв этом году число студентов, поступающих в политехнические институты, увеличилось на 10 процентов
there is a mass of letters on my table this morningсегодня утром на моём столе груда писем
there is an observable old chair in the vestry of this churchв ризнице этой церкви есть один достойный внимания старый стул
there is no saying how all this will endкто знает, чем всё это кончится
there is not much give in this clothэтот материал почти совсем не тянется
there is quite a chill in the air this morningсегодня с утра прохладно
there were many postulants for this abbeyбыло много желающих стать монахами этого аббатства
there's nothing new in this method, it's just the same old system warmed up a bitв этом методе нет ничего нового, это просто чуть-чуть переделанная старая система
there's something wrong with this machine, the wheels aren't meshing properly with each otherс этим механизмом что-то не так, шестерни не входят в зацепление
they are not prepared to gamble their careers on this matterони не готовы рисковать своей карьерой ради этого дела
they don't charge for this serviceэта услуга предоставляется бесплатно
they live in this blockони живут в этом районе (города)
they refused to relinquish their hold over this areaони отказались уступить свою власть в этом регионе
they were in the right about this historical questionони были правы относительно этого исторического вопроса
they were the first to veteranize, and this signified a great deal at that timeони были первыми, кто остался на сверхсрочную службу, а в то время это очень много значило
they're no longer here, I'll see if they logged out this morningих нет на месте, посмотрю, зарегистрирован ли их уход в журнале сегодня утром
this act came near spoiling his chancesэтот поступок чуть не испортил ему всё шансы
this aid by the World Bank will be with no strings attachedэта помощь Всемирного Банка будет оказана без каких-либо условий
this answer is correct to the last cent, you've cut it very fineответ абсолютно верен, вы все точно рассчитали
this anticyclone according to data of baric topography is tracked up to the altitude of 5 kmэтот антициклон по данным барической топографии прослеживается до высоты 5 км
this artist's medium is watercoloursэтот художник пишет акварелью
this artist's medium is watercoloursэтот художник рисует акварелью
this artist's medium is watercoloursэтот художник работает акварелью
this boat steers easilyэтой лодкой легко управлять
this book goes on the top shelfэта книга всегда стоит на верхней полке
this book is not cut. I have cut a few leaves at the beginningэта книга не разрезана. Я разрезал только несколько листов в начале
this book looks as if it's just keen chucked togetherкажется, эту книжку писали в страшной спешке
this book, quite opportunely it seems, was published in 1925книга была опубликована в 1925 году, и, судя по всему, пришлась как нельзя кстати
this book retails at $10 overseasрозничная цена на эту книгу за границей – 10 долларов
this box looks as if it's been broken intoкажется, эту коробку вскрывали
this bridge has been plagued with accidents ever since it was builtс тех самых пор, как мост был построен, на нём всё время случались катастрофы
this business was established in 1856 under the style of Rich and Sonsэта фирма была основана в 1856 г. под названием "Рич и сыновья"
this calculation goes on the supposition that each mower dispatches three acresэтот расчёт осуществляется исходя из предположения, что каждый косец обрабатывает три акра
this candidate does not meet the requirement that secondary school be/should be completedэтот кандидат не удовлетворяет требованию: он не окончил среднюю школу
this car can hit 100 mphна этой машине можно делать до 100 миль в час
this car has taken a lot of abuseс этой машиной очень плохо обращались
this car is rented at $18 a dayаренда этой машины стоит 18 долларов в день
this car looks as if it's been banged aboutэта машина выглядит так, как будто она побывала в аварии
this car looks as if it's been banged aroundэта машина выглядит так, как будто она побывала в аварии
this car makes 120 kilometres an hourскорость этой машины 120 километров в час
this car makes 120 kilometres an hourэта машина делает 120 километров в час
this car makes 120 kilometres an hourэта машина даёт 120 километров в час
this cloth is so thin that you can pick a hole in it with your fingerэта ткань такая тонкая, что в ней можно пальцем сделать дырку
this, considering the heavy state of the roads, was excellent timingучитывая плохое состояние дорог, время было рассчитано прекрасно
this custom has been carried down from the 18th centuryтрадиция установилась в XVIII веке
this decision did more harm than good in that it made the procedure still more complicatedэто решение принесло больше вреда, чем пользы, так как процедура ещё более усложнилась
this decision makes senseэто решение имеет смысл
this dilatation divides the digestive canal into three partsэто расширение разделяет пищеварительный канал на три части
this disease is usually incurable, but in a handful of cases the patients have survivedэто заболевание обычно не излечивается, но в очень небольшом числе случаев пациенты всё же выживали
this doesn't stand up to the other firm's product, we shall have to improve it or lose businessэто не идёт ни в какое сравнение с продукцией других фирм – либо мы улучшаем качество, либо становимся банкротами
this enclosure was so vast that the outermost wall could hardly be seenогороженное пространство было столь велико, что наиболее удалённая стена была практически не видна
this end up!верх! (надпись на ящике)
this extensive backstory crucially affects the events of the play itself, as Hamlet feels bound to revenge a murder that occurred before page oneэта длинная предыстория оказывает решающее воздействие на события, происходящие в самой пьесе, потому что Гамлет чувствует себя обязанным отомстить за убийство, которое произошло раньше событий, описанных на первой странице
this factory employs 300 menна этой фабрике работает триста рабочих
this farm has been transferred from father to son for generationsна протяжении многих поколений эта ферма переходила от отца к сыну
this fish is off. I won't buy itэта рыба испорчена, я не куплю её
this gives us rest and that gives us energyи труд и развлечение необходимы для здоровья, одно развивает энергию, другое даёт отдых
this guy is good football materialу этого парня есть задатки неплохого футболиста
this hobby occupies all of my free timeэто увлечение поглощает всё моё свободное время
this horse can clear 5 feetэта лошадь берет барьер в 5 футов
this horse is slightly touched in the windу этой лошади не всё в порядке с дыханием
this hospital was refounded in 1885эта больница была восстановлена в 1885 г.
this house belonged to them until their family line failedэтот дом принадлежал им, пока не умер последний представитель их рода
this house belonged to them until their family line failedэтот дом принадлежал им, пока не кончился их род
this incident set everybody's tongue waggingэтот инцидент наделал много шуму
this induced most of the sporting men to hedge off their betsэто заставило большинство игроков сделать двойные ставки
this is a fair representation of their point of viewэто правильное изложение их точки зрения
this is a film which seems to hail from the hippie eraпохоже, что это фильм из времён хиппи
this is a strange custom that still prevailsэтот странный обычай всё ещё существует
this is another tussock, growing 4 to 6 feet highэто другой вид травы, растущей пучками, от 4 до 6 футов высотой
this is not any derogation from their rightsэто нисколько не ущемляет их прав
this is not to say that serious books lack for publishersэто не значит, что серьёзные книги испытывают недостаток в издателях
this is not to say that we are anywhere near to being able to ... это не значит, что мы в ближайшем будущем получим возможность
this is the last keystone that makes the archпоследний камень создаёт арку
this is the second time she has been on the carpetей уже дважды попало
this is the third time that Peter has been brought up before the court for drunken drivingуже третий раз Питера вызывают в суд за управление автомобилем в нетрезвом состоянии
this is their doingэто их рук дело
this kind of wood does not saw easilyэтот сорт дерева трудно пилится
this list is too faint to read in pencil, please ink the words over so that they can be clearly readэтот текст написан очень слабым карандашом, пожалуйста, обведите слова чернилами, чтобы его можно было нормально прочесть
this machine can stamp out 20,000 coins a dayэта машина может штамповать по 20. 000 монет в день
this machine crunches the rock up so that it can be used for road buildingэта машина дробит камень на куски, пригодные для строительства
this machine is superior to that oneэта машина лучше той
this man looked very suspiciously at the visitorэтот человек смотрел на посетителя с большим подозрением
this man Tom works for a local rag, he said'этот человек, Том, работает в местной газетёнке', – сказал он
this material cleaves to the skinэта ткань прилипает к телу
this material clings to the skinэтот материал хорошо облегает тело
this material creases very easilyэтот материал очень мнётся
this material doesn't hurt if it gets wetэтот материал от влаги не портится
this material doesn't hurt if it gets wetэтот материал не боится влаги
this material has an exposure latitudeданный фотоматериал может использоваться в широком интервале экспозиций
this material has come to be used in many branches of industryэтот материал стал использоваться во многих отраслях промышленности
this material is so stiff that even my thickest needle won't go throughэтот материал настолько плотный, что даже моя самая большая игла не может проткнуть его
this material is warranted colour-fastпрочность окраски ткани гарантируется
this material is warranted to be colour-fastпрочность окраски ткани гарантируется
this material repels waterэто водоотталкивающий материал
this material splotches easilyэто маркий материал
this metal is so hard that a file cannot touch itметалл настолько твёрдый, что напильник его не берет
this milk is so fat, that it makes a cream two fingers thickэто молоко такое жирное, что на нём сливки в два пальца толщиной
this milk must be bad, it's giving off a nasty smellэто молоко прокисло, оно отвратительно пахнет
this novel was expected to be a hardback bestseller and another odds-on paperback No 1 in 1999ожидалось, что этот роман будет бестселлером среди книг в твёрдой обложке и ещё одним весьма вероятным претендентом на лидера продаж среди книг в мягкой обложке
this offer may not be what you desire, but it's not to be sneezed atможет быть, это предложение не совсем то, чего вам хотелось бы, но всё же не следует пренебрегать им
this offer may not be what you desire, but it's not to he sniffed atвозможно, это предложение не совсем то, чего бы вам хотелось, но всё же не стоит им пренебрегать
this old car looks as if it's been bashed aboutсудя по машине, хозяин её не жалел
this old car looks as if it's been bashed aroundсудя по машине, хозяин её не жалел
this paragon Lord does not approve our opinionsэтот совершенный Господь не одобряет наших взглядов
this picture dates from the 18th centuryэта картина датируется XVIII веком
this picture is one of my recent acquisitionsэта картина – одно из моих последних приобретений
this place gives me no scope. It's dead-alive. Nothing happensэто место не даёт мне никакого простора. Скука. Ничего не происходит
this place gives me no scope. It's dead-and-alive. Nothing happensэто место не даёт мне никакого простора. Скука. Ничего не происходит
this plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think aboutэтот план – единственное, что может привести нас к долгому и жизнеспособному миру, об остальных вариантах страшно даже подумать
this poet's depressing view of lifeмрачное мироощущение этого поэта
this prospect holds them tight to their workэта перспектива заставляет их держаться за работу
this recent illness had still left him languidон всё ещё слаб после перенесённой болезни
this rule can be generalized from the facts which we have collectedкак следует из собранного материала, эти факты можно обобщить
this sculptor's favourite medium is marbleэтот скульптор любит работать в мраморе
this sentence is very meet for women to print in their remembranceкак правило, эта фраза всегда запечатлевается в памяти женщины
this side up!верх! (надпись на ящике)
this sounds pretty hokeyв этом слышится какая-то фальшь
this soup is good and hotсуп с пылу с жару
this soup needs to be thickened up with some flour: it's so wateryв суп нужно добавить немного муки, чтобы он был гуще, он очень водянистый
this special whistle gives forth a sound that only dogs can hear, as it is too high for human hearingэтот специальный свисток производит свист, который слышат только собаки – для человеческого уха он слишком высок
this stuff repels mosquitoesэто средство отпугивает москитов
this stuff repels mosquitoesэто средство отгоняет москитов
this stuff smears easilyэто маркая материя
this style of music is generally referred to the 18th centuryмузыку такого стиля обычно относят к XVIII-му веку
this sum will bring the total up to $200 exactlyс этой суммой общий итог достигнет 200 долларов
this sum won't work outзадача не выходит
this synthetic material may easily go for pure woolэта искусственная ткань может легко сойти за чистую шерсть
this table marks very easily, don't put the hot cup on itне ставь на этот стол горячий чайник, на нём сразу останется след
this teacher pounces on spelling mistakes, so use your dictionaryэтот учитель придирается к ошибкам в орфографии, так что всё время смотри в словарь
this they did to save their own creditони сделали это для спасения собственной чести
this top coat would blue itэто пальто совершенно не идёт к остальному костюму, оно всё портит
this train departs from London at 10.00поезд на Лондон отправляется в 10-00
this tune runs in my headэта мелодия всё время звучит у меня в ушах
this ward of the hospital is in/under the charge of Dr. Greenэта палата находится в ведении доктора Грина
this was what in modern days is called a draw to elicit by the young man's answer whether he had been there lately or notэто было то, что в наши дни считается провокационным вопросом – вытянуть у молодого человека был он там недавно или нет
this watch will last you a lifetime if you don't misuse itэтих часов хватит вам на всю жизнь, если вы будете с ними аккуратны
this will be a damper to their desire to speakэто отобьёт у них охоту разговаривать
this wine tastes as if it's been doctored upу этого вина такой вкус, что можно подумать, что в него что-то добавили
this word comes on the page 200это слово встречается на странице 200
this word was naturalized in English in the 18th centuryэто слово вошло в английский язык в XVIII веке
this work is a considerable grindэта работа довольно однообразна и тяжела
to his own surprise, John breezed through his driving test this timeк своему собственному удивлению, Джон на этот раз сдал экзамен на права
to this was attached a joker, increasing the term of universal compulsory military service from one year to eighteen monthsк этому был приложен двусмысленный документ, увеличивающий срок всеобщей воинской службы с года до восемнадцати месяцев
tread this earthбыть живым
trouble with this view is that ... этот взгляд плох тем, что
trouble with this view is that :этот взгляд плох тем, что :
wait a minute while I pin this tie to stop it riding upпогоди минутку, я вколю булавку, а то этот галстук всё время сбивается
we can contrast this story, set in a large modern city, with this other one that tells of life on a lonely farmмы можем противопоставить эту историю, рассказывающую о жизни в большом современном городе, другой, повествующей о жизни на уединённой ферме
we can learn/draw important lesson from this disasterмы можем вынести важный урок из этой катастрофы
we can resolve this difficulty into two areas of misunderstandingэта трудность происходить из-за непонимания двух вещей
we cannot waive this rule except in case of illnessмы можем отступить от этого правила только в случае болезни
we decided to opt for the balcony. Being as baked as we were, this was a very difficult taskмы решили попробовать выбраться через балкон. Для настолько пьяных людей, насколько были мы, это было очень тяжёлой задачей
we have information that she has returned to this countryу нас есть сведения, что она вернулась в нашу страну
we know that various Jewish groups during the Second Temple period disputed over this doctrine of the afterlifeмы знаем, что в период Второго Храма различные иудейские партии спорили по поводу этой концепции загробной жизни
we must cut this bottle tonightмы должны сегодня прикончить эту бутылку
we must get to the bottom of thisмы должны докопаться до сути дела
we ought to channel this street to help water to flow away easilyна этой улице надо прорыть канавы, чтобы облегчить сток воды
we paid L500 for this carмы заплатили 500 фунтов за эту машину
we shall build this into a platform in order to give us a little extra height when the tide makesмы должны построить это на платформе, чтобы нас не залила вода, когда она начнёт прибывать
we shall have to compromise on this pointмы должны будем пойти на компромисс в этом вопросе
we were driving peacefully along the road when this red car cut in on us, forcing us to slow downмы ехали себе ехали, как вдруг нас подрезала какая-то красная машина
we were marooned in this city full of strangersмы затерялись в этом городе, полном чужаков
we're all brassed off with this terrible foodмы подали жалобу на то, как ужасно нас кормят
what does all this mean?что всё это значит?
what is the meaning of all this?что всё это значит?
what was his reaction to this news?как он реагировал на это известие?
when is this party going to liven up? It's very dullкогда на этой вечеринке будет весело? А то так скучно
when this material burns, it flings off a nasty smellкогда этот материал горит, он ужасно воняет
when under full sail this vessel sets 45,000 square feet of canvasна полном ходу это судно использует 45000 квадратных футов парусов
when we have creamed off the top of the milk, we can make butter with this creamкогда сливки сняты, из них можно делать масло
when you divide 216 by 4, divide 21 into 4, giving 5 with 1 remaining, then bring down the next figure, 6, and divide this 16 by 4, the answer is 54когда вы делите 216 на 4, вы сначала делите на 4 21, получаете 5 и один в остатке, затем сносите 6, и делите получившееся 16 на 4, итого ответ – 54
where did you pick up this news?где ты узнал эту новость?
work and play are both necessary to health, this gives us rest and that gives us energyи труд и развлечение необходимы для здоровья – одно развивает энергию, другое даёт отдых
you may fix this detail without any trouble, and be sure that it is tightвы без труда можете закрепить эту деталь и быть уверенными, что это надёжно
you might take it that this court overruled the objectionможно заключить, что суд отклонил возражение
you must make good the time that you have wasted this afternoon, by working late tonightчтобы возместить зря потраченное утро, тебе нужно работать сегодня допоздна
you must make up the time that you have wasted this afternoon, by working late tonightтебе надо компенсировать время, потраченное зря сегодня днём, работой допоздна
You'll pay for this, he hissed out'Ты за это заплатишь', – прошипел он
Showing first 500 phrases