DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing actually | all forms | exact matches only
EnglishRussian
actually cognizantдействительно знающий (обстоятельства дела)
actually I don't like himпо правде говоря, я его не люблю
actually, let's just read this little bit where you've made them bump into each otherтеперь давайте просто прочитаем этот маленький отрывок, где вы заставили их столкнуться друг с другом
actually you owe me much moreна самом деле ты мне должен намного больше
actually you owe me much moreв действительности ты мне должен намного больше
actually you owe те much moreна самом деле ты мне должен намного больше
actually you owe те much moreв действительности ты мне должен намного больше
although she trained as a marine biologist, she actually studied botany at universityхотя она стажировалась как морской биолог, в университете она на самом деле изучала ботанику
are you living in London? – I am, actually!ты сейчас живёшь в Лондоне?-А ты как думал?
do you actually mean it?вы это всерьёз говорите?
do you actually mean it?вы это всерьёз?
do you actually mean it?вы в самом деле имеете это в виду?
Evolution is an opportunistic principle, only a very small percentage of changes does actually lead to improvements. Most reduce the fitness.Эволюция основана на принципе приспосабливаемости – только очень маленький процент изменений действительно ведёт к улучшению организмов. Большинство изменений уменьшает их выживаемость
he actually attacked you, or just threatened you?он действительно напал на вас или только угрожал?
he actually expected me to do this work for him!подумать только, он считал, что я сделаю эту работу за него!
he actually expected me to do this work for him!подумать только, он рассчитывал, что я сделаю эту работу за него!
he actually looked confusedон даже смутился
he actually said that she's a good layон так прямо и заявил, что она хороша в постели
he captained the team but he didn't actually playон был капитаном команды, но сам не играл
he didn't actually mean itон сказал это несерьёзно
he had quite a good time, actuallyон провёл время вопреки ожиданиям очень хорошо
he thought the kitten was male, but actually it was a femaleон думал, что котёнок – это кот, а оказалось – кошка
his newspaper reports of the discussion only roughly approximated to what was actually saidего газетные отчёты о этой дискуссии лишь весьма приблизительно передавали то, что на самом деле было сказано
I would be surprised, actually, if he left Birminghamя был бы даже удивлён, если бы он уехал из Бирмингема
in this kind of government human nature is not only abused and insulted, but it is actually degradedпри таком правительстве человеческая натура не только подвергается насилию и оскорблениям, но даже начинает деградировать
my actually seeing God would put me in big with Father Gilliganесли бы я своими глазами увидел Господа Бога, то влюбился бы в отца Гиллигана как в родного
No, I'm not a student. I'm a doctor, actuallyНет, я не студент. Как ни странно, я доктор (наук)
now you've been caught actually stealing the goods, you won't be able to bluff your way out of this oneну, на этот раз тебя поймали за руку, теперь-то тебе не отвертеться
she actually went with them, though much against her heartона всё же пошла с ними, хотя и против собственного желания
the Bill Gates image actually enhanced by the verbal punchfest going on in Washingtonобраз Билла Гейтса лишь обогащается в результате словесных баталий, продолжающихся в Вашингтоне
the newspaper reports of the discussion only roughly approximated to what was actually saidгазетные отчёты о дискуссии лишь весьма приблизительно передавали то, что на самом деле было сказано
the policeman followed the thieves until they actually picked up the jewellery, when he caught them red-handedполицейский следил за ворами, пока те не забрали драгоценности, и тогда он взял их с поличным
the policeman followed the thieves until they actually picked up the jewellery, when he caught them red-handedполицейский следовал за ворами до тех пор, пока они не забрали драгоценности, и тогда он поймал их с поличным
the term landing, when used in a discussion of space flight, actually can be considered as four phases: i.e., the exit from orbit, the reentry, the letdown, and the touchdownтермин "приземление" в применении к космическому полёту действительно может обозначать четыре фазы: сход с орбиты, вхождение в плотные слои атмосферы, снижение и посадка