DictionaryForumContacts

Interface translation Id = 861
Chinese 与工作有关的话题应集中在讨论所提出的问题上。随意的对话是可以接受的,但请尽量不要完全偏离主题。
English Work-related topics should focus on discussing the questions being asked. Casual conversation is acceptable, but please try not to steer completely off topic.
French Les sujets liés au travail doivent se concentrer sur la discussion des questions posées. Une conversation informelle est acceptable, mais essayez de ne pas vous éloigner complètement du sujet.
German Die Arbeitsthemen dienen in erster Linie der Besprechung der in ihnen aufgeworfenen Fragen. Gesunde Kommunikation ist nicht verboten, aber versuchen Sie trotzdem, nicht vom Thema abzuweichen und nicht zu floodern.
Hebrew נושאים הקשורים לעבודה צריכים להתמקד בדיון בשאלות הנשאלות. שיחה סתמית מקובלת, אך אנא השתדלו לא לסטות לחלוטין מהנושא.
Polish Tematy robocze mają na celu przede wszystkim omówienie poruszanych w nich kwestii. Nikt nie zabrania zdrowej komunikacji i humoru, a jednak prosimy się starać, jeśli to możliwe, nie odbiegać od tematu i nie floodować.
Russian Рабочие темы предназначены в первую очередь для обсуждения поднятых в них вопросов. Здоровое общение и юмор никто не запрещает, но все же старайтесь по возможности не отклоняться от темы и не флудить.
Spanish Temas principales están destinados a debatir preguntas que se hacen. No se prohibe una conversación informal, pero trate de no apartarse del tema.
Ukrainian Робочі теми призначені у першу чергу для обговорення порушених у них питань. Здорове спілкування ніхто не забороняє, але намагайтеся не відхилятися від теми і не флудити.
Ukrainian 1 Робочі теми призначені у першу чергу для обговорення порушених у них питань. Здорове спілкування ніхто не забороняє, але намагайтеся не відхилятися від теми і не флудити.
all