Chinese |
如果您不曾要求更改/重设密码,可以安心略过此电邮 |
English |
If you did not request a password change/reset, you can safely ignore this email. |
French |
Si vous ne voulez pas changer de mot de passe, aucune action n'est requise de votre part. |
German |
Wenn Sie keine Passwortänderung beantragt haben, ist keine Aktion erforderlich |
Hebrew |
אם לא ביקשת לשנות או לאפס את ססמתך התעלם מהקישור. אין צורך לעשות דבר, חשבון המשתמש שלך מוגן |
Polish |
Jeżeli nie prosil(a) Pan(i) o zmianę albo reset hasła, proszę nie klikać w poniższy link. Żadne dodatkowe działania nie są wymagane; Pana/Pani konto jest bezpieczne. |
Russian |
Если вы не запрашивали смену или сброс пароля, просто не нажимайте на ссылку. Никаких дополнительных действий не требуется, ваша учётная запись в безопасности. |
Spanish |
Si no fue usted quien solicitó el cambio de contraseña, puede ignorar esta carta. No se necesitan medidas adicionales, su cuenta está segura |
Ukrainian |
Якщо ви не робили запит на зміну або скидання пароля, просто не переходьте за посиланням. Жодних додаткових дій не потрібно, ваш обліковий запис у безпеці |
Ukrainian 1 |
Якщо ви не робили запит на зміну або скидання пароля, просто не переходьте за посиланням. Жодних додаткових дій не потрібно, ваш обліковий запис у безпеці |