Chinese |
除非是固定短语的一部份,否则不用再词条前加冠词 |
English |
Article at start of term is not needed unless it is a part of set phrase |
French |
il ne faut pas ajouter un article sauf que ça soit le cas d'une locution figée |
German |
Artikel zu Beginn des Eintrages ist nicht erforderlich, es sei denn, er ist Teil der festen Redewendung |
Hebrew |
אין צורך במלת יידוע בתחילת המונח אלא אם היא חלק ממטבע לשון |
Polish |
Rodzajnik na początku terminu nie jest potrzebny, chyba że jest częścią frazeologizmu |
Russian |
Артикль в начале термина не нужен, если только он не является частью устойчивого выражения |
Spanish |
No se necesita artículo antes del término, salvo que sea parte de una frase hecha |
Ukrainian |
Артикль на початку терміна не потрібен (окрім випадків, коли він є частиною сталого виразу) |
Ukrainian 1 |
Артикль на початку терміна не потрібен (окрім випадків, коли він є частиною сталого виразу) |